26 / 170

 – Я... Мне пора заканчивать работу!

Не должно быть никакой сверхурочной работы! В конце концов, она не выдержала и резко встала со своего места. Затем девушка побежала прочь, даже не оглянувшись и не попрощавшись.

 – ...

Оставшись в полном одиночестве, Рэй удивлённо проследил за её удаляющейся спиной, прежде чем расхохотаться, словно наслаждаясь её привлекательностью.

"Неужели я переборщил?"

Вивиан так беспокоила его, что у молодого человека мелькнула мысль подразнить её, но он не ожидал, что девушка убежит так поспешно. Прежде чем он успел что-то сказать, Вивиан собрала свои вещи и со скоростью света выбежала из библиотеки.

Её реакция была весьма своеобразной и экстремальной.

"Как неожиданно. Я не думал, что она будет так смущена".

Он перевернул книгу туда-сюда и, убедившись, что на ней нет печати Библиотеки, в замешательстве наклонил голову.

* * *

"Я устроила полный бардак".

 – Я оставил свой блокнот в библиотеке.

Вивиан, которая выглядела такой несчастной, словно только что вылезла из могилы, уныло пробормотала. Комната была перевёрнута вверх дном, как будто по ней прошла буря.

Блокнот идей Перди. Всё, что было написано внутри — сюжет романа, разнообразные позы, эротические линии, локации, ситуации, настроения — стоило не меньше её жизни.

Не говоря уже о том, что сексуальная близость, имевшая место в библиотеке, была записана в чрезмерных подробностях. Даже если бы она вспомнила свои записи и переписала сцены, ей было бы невозможно воссоздать те же ситуации с той же атмосферой.

Но почему Вивиан не могла вспомнить, где оставила эту тетрадь, которая была дороже её собственной жизни?

"Да что со мной такое?" – девушка снова оплакивала и упрекала себя. – "Вот почему говорят, что все авторы-птицы одного пера".

Всякий раз, когда Вивиан была полностью сосредоточена или соблазнена одной единственной целью, она обычно сужала свое поле зрения и не смотрела ни на что, кроме этой единственной цели. Например, однажды, когда она писала свою рукопись, девушка не поняла, что кто-то рядом ведёт с ней разговор. Она не спала и не умывалась, пока не написала свою рукопись к собственному удовольствию.

"Похоже, на этот раз я была слишком сосредоточена на Рэе".

Это правда, что в последнее время она отодвинула все свои другие обязанности, чтобы разгадать тайну, которая носила имя Рэй. Но кто знал, что у неё даже не хватит ума позаботиться о своей записной книжке.

"Однако сфера моей деятельности довольно ограничена".

Если её нет дома, значит, записная книжка должна быть либо в издательстве, либо в библиотеке – если только она не сделала такую глупость, как потеря сокровища по дороге к дому. Вивиан перестала наводить беспорядок в своей комнате и вернулась в библиотеку.

* * *

Когда он снял корону, которая сидела немного криво на его голове, бело-серебряные волосы засияли под светом люстры.

Император государства Астье, Юлиан Бернардо Франц Астье.

Он бросил корону на пол и всем телом вжался в трон. В ответ на его действия слуги поспешно приблизились и бережно положили корону на пьедестал. Юлиан нахмурился, словно нашёл их надоедливыми и заставил отступить.

Основной вопрос совещания с советом аристократов лишь незначительно отличался от предыдущего совещания и в остальном оставался точно таким же.

Собирался ли он оставить место Императрицы пустым, что он собирался сделать, чтобы решить проблему наследника, и собирался ли он позволить великому герцогу продолжать действовать, как обычно...

В этой игре, которую они создали и в которую играли, они упоминали своих собственных дочерей на роль Императрицы. Это было похоже на действия послов иностранных государств – первое, что они делали, это вручали ему портрет принцессы своей страны.

С этим ничего нельзя было поделать, он понимал, что это вполне естественно, но Юлиан не мог избавиться от ощущения, что он стал великим племенным жеребцом.

http://erolate.com/book/704/46608

26 / 170

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120. Ветер становится бурей (часть 1) 121 Глава 121. Ветер становится бурей (часть 2) 122 Глава 122. Ветер становится бурей (часть 3) 123 Глава 123. Ветер становится бурей (часть 4) 124 Глава 124. Ветер становится бурей (часть 5) 125 Глава 125. Ветер становится бурей (часть 6) 126 Глава 126. Ветер становится бурей (часть 7) 127 Глава 127. Ветер становится бурей (часть 8) 128 Глава 128. Ветер становится бурей (часть 9) 129 Глава 129. Ветер становится бурей (часть 10) 130 Глава 130. Ветер становится бурей (часть 11) 131 Глава 131. Ветер становится бурей (часть 12) 132 Глава 132. Ветер становится бурей (часть 13) 133 Глава 133. Ветер становится бурей (часть 14) 134 Глава 134. Ещё раннее утро (часть 1) 135 Глава 135. Ещё раннее утро (часть 2) 136 Глава 136. Ещё раннее утро (часть 3) 137 Глава 137. Ещё раннее утро (часть 4) 138 Глава 138. Ещё раннее утро (часть 5) 139 Глава 139. Ещё раннее утро (часть 6) 140 Глава 140. Ещё раннее утро (часть 7) 141 Глава 141. Ещё раннее утро (часть 8) 142 Глава 142. Ещё раннее утро (часть 9) 143 Глава 143. Ещё раннее утро (часть 10) 144 Глава 144. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 1) 145 Глава 145. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 2) 146 Глава 146. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 3) 147 Глава 147. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 4) 148 Глава 148. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 5) 149 Глава 149. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 6) 150 Глава 150. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 7) 151 Глава 151. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 8) 152 Глава 152. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 9) 153 Глава 153. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 10) 154 Глава 154. Всегда счастливый конец (часть 1) 155 Глава 155. Всегда счастливый конец (часть 2) 156 Глава 156. Всегда счастливый конец (часть 3) 157 Глава 157. Всегда счастливый конец (часть 4) 158 Глава 158. Всегда счастливый конец (часть 5) 159 Глава 159. Всегда счастливый конец (часть 6) 160 Глава 160. Всегда счастливый конец (часть 7) 161 Глава 161. Всегда счастливый конец (часть 8) 162 Глава 162. Всегда счастливый конец (часть 9) 163 Глава 163. Всегда счастливый конец (часть 10) 164 Глава 164. Всегда счастливый конец (часть 11) 165 Глава 165. Всегда счастливый конец (часть 12) 166 Глава 166. Экстра (часть 1) 167 Глава 167. Экстра (часть 2) 168 Глава 168. Экстра (часть 3) 169 Глава 169. Экстра (часть 4) 170 Глава 170. Экстра (часть 5)

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.