Готовый перевод History at the library / Однажды в библиотеке: Глава 54

Однако её разговор с Тэтчером привёл к неожиданному побочному эффекту. Вивиан начала задаваться вопросом о бессмысленных вещах, например о том, насколько она сексуально совместима с Его Высочеством, великим герцогом. Девушка даже не думала, что он ей подойдёт! Сколько времени прошло с тех пор, как они познакомились?!

К сожалению, у неё не было возможности заблокировать поток таких мрачных мыслей, и вопрос об их сексуальной совместимости продолжал витать в голове Вивиан.

"Когда на самом деле я попыталась поцеловать его, мою щёку что-то укололо".

Вивиан подумала об этом дне и надула губы. Это был великий герцог, который сначала приблизился к ней с почти угрожающим поцелуем, но он исчез после того, как продемонстрировал свою блаженную технику, которая заставила Вивиан потерять разум.

И сам Эйдан посмотрел на неё со сложным выражением лица. Вивиан не могла точно сказать, о чём он думал, но глубина мысли казалась невероятной. Вскоре после этого Эйдан вздохнул и ушёл, сказав, что в следующий раз свяжется с ней с письмом. Это означало, что он ничего не мог поделать, потому что это было обещание.

Вивиан нашла всю ситуацию невероятно абсурдной.

"Я имею в виду, кто был человеком, который меня возбудил в первую очередь?! Чёрт возьми, великий герцог, несомненно, является плохим человеком".

Однако, помимо её чувства обиды, приблизился день, когда Вивиан должна была встретиться с Эйданом. Только после недели, прошедшей с момента установления их договорных отношений в качестве возлюбленных, они смогли назначить день для встречи.

Тем временем Вивиан обеспечила себя отдыхом, в котором она действительно нуждалась, а Эйдан был занят, убегая от бесконечного ливня проявлений привязанности Императора, поэтому у него не было свободы входить и выходить из библиотеки также свободно, как раньше.

Поскольку Эйдан не посещал библиотеку самостоятельно, письмо было отправлено открыто, от имени великого герцога, но ждать ответа в письме было нелегко, так как оно было громоздким во многих отношениях. Несмотря на то, что они оба находились в одной столице, лакей отправлял и принимал письмо почти через два-четыре дня.

Когда она связалась с другими, то не чувствовала такого беспокойства и тревоги, когда ждала ответа. Даже если они были всего лишь замаскированными возлюбленными, похоже, Вивиан действительно нервничала из-за слова "возлюбленные".

Вне всякого сомнения, свидания нужно пережить наяву. Вивиан перечитала аккуратный, спокойный почерк на письме и, сжав кулаки, утвердила своё завещание. Её щёки покраснели в ожидании первого свидания.

"Наверное, поэтому все женятся, хотя жить одному легче".

Она чувствовала себя горящей от нервозности и разочарования до решающего дня их свидания. В тот момент Вивиан пришла к странному выводу и бросилась в комнату "Только для персонала", чтобы поспешно переодеться.

После того, как она переоделась в красивое платье кремового цвета, в отличие от своего обычного мышинно-коричневого платья, девушка даже приступила к нанесению лёгкого макияжа. Видя, как Вивиан, у которой не было ни малейшего интереса к своей внешности, поспешно начала прихорашиваться, все, кто проходил мимо неё, подходили в девушке с вопросами:

 – Сегодня важный день?

 – Свидание? Ты нашла себе возлюбленного?

Хотя их контракт на пожизненное рабство был договором целомудрия, в нём не было никаких условий, запрещающих свидания. По словам Тэтчера, если бы они могли, каждый тайно встречался с кем-то, поэтому не было ни одного человека, который бы кричал "волк" во время свидания.

Конечно, это не было чем-то таким, что кто-то мог бы с уверенностью обойти и объявить миру.

"Я не сказал никому, кроме Тэтчера, так как все остальные узнали?"

Вивиан, которую осудили, небрежно пробормотала несколько жалоб, но все ответили ей улыбкой, как будто именно этого и ожидали. Она могла лишь придать лицу горькое выражение во время подобных кратких бесед. Потому что Вивиан никогда не была предметом таких лукавых взглядов.

 – Боже мой, вы все очень интересуетесь чужими делами!

"Хотя для меня это лицемерие!" – Вивиан надула губы и отмахнулась от них. Как только она прогнала всех любопытных людей, пора было начинать смену ночным библиотекарем.

* * *

 – Прошло некоторое время, Вивиан.

Как всегда, ровно в шесть часов Эйдан вошёл в Императорскую библиотеку и разбудил Вивиан, которая спала на столе. Она сонно посмотрела на мужчину в капюшоне и маске, от удивления вскочила и поспешно вытерла слюни, струившиеся изо рта.

http://erolate.com/book/704/46659

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь