75 / 170

От воды поднимался горячий пар. Когда её тело согрелось, Вивиан забыла о сложившейся ситуации и медленно начала закрывать глаза. Девушка вяло смотрела куда-то вдаль, и когда Эйдан приблизился к ней, то бессознательно ещё больше замкнулась в себе.

По какой-то причине взгляд дрожащей Вивиан упал не на его лицо и не на его тело, а на его Вилли. Эйдан посмотрел на её фигуру и коротко рассмеялся. Он плеснул водой на своё тело и сказал:

 – Куда делась вся твоя прежняя уверенность?

 – Я, я могу это сделать! Я просто был просто удивлена его размерами…

Вивиан очень старалась стереть все следы своей нервозности, и в результате концы её слов были растянуты. Её уверенность начала уменьшаться по какой-то неизвестной причине, но девушка ничего не могла поделать, так как уже выпустила это изо рта.

"Я ни за что не смогу сделать то, что может главная героиня моего романа", – Вивиан попыталась успокоить себя, опустившись на колени между его ног и взявшись за его пах. Эйдан стоял неподвижно, глядя на неё сверху вниз.

 – Я должна использовать своё горло, верно?

 – Это выдумка, Вивиан. Ты планируешь отрыгнуть всё, что съела на обед?

Он вздохнул и посмотрел на двушку сверху вниз, как на "маленького щенка (1)". Это не обязательно была насмешка, но Вивиан всё равно чувствовала себя обиженной.

Поскольку она писательница, для Вивиан вполне естественно узнавать что-то только из романов, если она сама этого не испытывает! Забыв о своём страхе, она смело подошла к мужчине и взяла его член ртом. Как и ожидалось, даже половина его не поместилась у девушки во рту.

Как она писала в своих романах, она пососала его, прежде чем повернуть голову назад и вперёд. Но, несмотря на все её усилия, Эйдан почти никак не отреагировал.

"Я... Разве я делаю что-то не так?"

Если бы она использовала своё горло, как Эйдан и сказал, член бы ткнулся ей в рот, заставляя её задыхаться и блевать. Как таковое, это не входило в сферу возможного. Тогда что же ей оставалось делать? Облизывать его, как леденец на палочке, не задевая при этом зубами?

 – Хмн.

Вивиан посмотрела на него со странным выражением лица. Её взгляд был недовольным, как будто девушка смотрела на нерадивого учителя.

Эйдан чуть не расхохотался, потому что она была очень похожа на сопротивляющегося щенка, который не знает, что делать. Понаблюдав за его выражением лица, за которым мужчина явно пытался скрыть подавляемый смех, Вивиан выплюнула член изо рта. Что это? Эйдан явно смеялся над ней.

 – Я сделала это не для того, чтобы рассмешить тебя.

Она хотела, чтобы парю было хорошо, но это явно заставило его чувствовать себя хорошо в совершенно ином значении.

Вивиан стала клоунессой, которой удалось рассмешить его. Девушка не была уверена, должна ли она чувствовать себя счастливой или печальной.

 – Вивиан.

Эйдан позвал её по имени голосом, в котором слышались нотки смеха. Вивиан, которая чуть не скривилась, подняла глаза на его сладкий голос, и к тому времени он опустил своё тело, чтобы быть на одном уровне со взглядом Вивиан.

Он схватил руку девушки, которая стала горячей внутри теплой воды, и поднёс её ко рту. Удивлённая его внезапными действиями, Вивиан широко раскрыла глаза.

Горячий и податливый язык прижался к кончику её пальца, прежде чем медленно двинуться вниз, обвивая каждый сустав. Его прикосновение было похоже на поцелуй, уговаривающий, но настойчивый. Возможно, это было потому, что он сильно сосал палец Вивиан, но её рука чувствовала, что скоро онемеет.

Вивиан разинула рот, откровенно уставившись прямо на Эйдана. Его тёмные ресницы прозрачно блестели в свете ламп в ванной.

 – Вот как тебе следует это делать, – сказал он, облизывая палец Вивиан по всей длине.

 – Подожди... Почему у тебя это так хорошо получается?

Может ли у него быть какой-то предыдущий опыт? На её многозначительный взгляд, ошеломлённый, Эйдан ответил, как будто опровергая то, о чём девушка думала:

 – Я хорош во всём.

Это так?

______________________________________

1. В оригинале используется "하룻밤 강아지"; что дословно можно перевести, как "однодневный щенок". Это отсылка к корейской поговорке "하룻강아지 범 무서운 줄 모른다", что переводится как "молодой щенок не знает, что следует бояться тигра", что означает, что неопытный человек не знает, чего бояться.

http://erolate.com/book/704/46687

75 / 170

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120. Ветер становится бурей (часть 1) 121 Глава 121. Ветер становится бурей (часть 2) 122 Глава 122. Ветер становится бурей (часть 3) 123 Глава 123. Ветер становится бурей (часть 4) 124 Глава 124. Ветер становится бурей (часть 5) 125 Глава 125. Ветер становится бурей (часть 6) 126 Глава 126. Ветер становится бурей (часть 7) 127 Глава 127. Ветер становится бурей (часть 8) 128 Глава 128. Ветер становится бурей (часть 9) 129 Глава 129. Ветер становится бурей (часть 10) 130 Глава 130. Ветер становится бурей (часть 11) 131 Глава 131. Ветер становится бурей (часть 12) 132 Глава 132. Ветер становится бурей (часть 13) 133 Глава 133. Ветер становится бурей (часть 14) 134 Глава 134. Ещё раннее утро (часть 1) 135 Глава 135. Ещё раннее утро (часть 2) 136 Глава 136. Ещё раннее утро (часть 3) 137 Глава 137. Ещё раннее утро (часть 4) 138 Глава 138. Ещё раннее утро (часть 5) 139 Глава 139. Ещё раннее утро (часть 6) 140 Глава 140. Ещё раннее утро (часть 7) 141 Глава 141. Ещё раннее утро (часть 8) 142 Глава 142. Ещё раннее утро (часть 9) 143 Глава 143. Ещё раннее утро (часть 10) 144 Глава 144. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 1) 145 Глава 145. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 2) 146 Глава 146. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 3) 147 Глава 147. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 4) 148 Глава 148. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 5) 149 Глава 149. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 6) 150 Глава 150. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 7) 151 Глава 151. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 8) 152 Глава 152. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 9) 153 Глава 153. Таинственная любовь. Таинственный человек (часть 10) 154 Глава 154. Всегда счастливый конец (часть 1) 155 Глава 155. Всегда счастливый конец (часть 2) 156 Глава 156. Всегда счастливый конец (часть 3) 157 Глава 157. Всегда счастливый конец (часть 4) 158 Глава 158. Всегда счастливый конец (часть 5) 159 Глава 159. Всегда счастливый конец (часть 6) 160 Глава 160. Всегда счастливый конец (часть 7) 161 Глава 161. Всегда счастливый конец (часть 8) 162 Глава 162. Всегда счастливый конец (часть 9) 163 Глава 163. Всегда счастливый конец (часть 10) 164 Глава 164. Всегда счастливый конец (часть 11) 165 Глава 165. Всегда счастливый конец (часть 12) 166 Глава 166. Экстра (часть 1) 167 Глава 167. Экстра (часть 2) 168 Глава 168. Экстра (часть 3) 169 Глава 169. Экстра (часть 4) 170 Глава 170. Экстра (часть 5)

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.