Читать Indulging in Carnal Desire / Предаваясь плотскому желанию: Глава 41.2. Дядя, я люблю тебя (Конец) :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Indulging in Carnal Desire / Предаваясь плотскому желанию: Глава 41.2. Дядя, я люблю тебя (Конец)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 – Второй дядя... – Чу Цзяо подняла голову, и уголки её глаз покраснели. – Никогда не забывай меня... Меня зовут Чу Цзяо… "Чу" от слов "Трогательная красота" и "Цзяо" от слова "нежная"...

"Только ты смог по-настоящему увидеть мою трогательную красоту, и только ты узнал о моей нежной стороне. Спасибо. За то, что дал мне знать значение моего имени".

Чу Минь Шэнь расхохотался:

 – Конечно, я знаю, как зовут мою Цзяо Цзяо, – он поцеловал темнеющую красную родинку в уголке её глаза и пообещал. – Моя Цзяо Цзяо, второй дядя никогда тебя не забудет.

"Нет, ты это сделаешь".

Чу Цзяо не смогла сдержать слёз, когда они потекли по щекам.

"Когда я уйду, ты забудешь обо мне и влюбишься в другую "Чу Цзяо". Но это буду не я. Но ты этого не узнаешь. И ты никогда этого не узнаешь".

 – Второй дядя, ты всё ещё помнишь историю о "Маленьком принце", которую ты мне рассказывал? – тикающий звук обратного отсчёта эхом отдавался в её голове, но сердце Чу Цзяо оставалось спокойным. Она легла, используя руку Чу Минь Шэня как подушку, и тихо спросила.

 – Угу, я помню.

 – Ты всё ещё помнишь, что маленький принц сказал лётчику? Прежде чем отправиться в своё путешествие... ?

Чу Цзяо сама ответила на свой вопрос.

 – Он сказал: " Ты должен понять. Место назначения находится далеко, поэтому я не могу взять с собой это тело, потому что оно слишком тяжёлое. Но ведь это всё равно, что сдирать старую древесную кору".

Чу Минь Шэнь уже был очень хорошо знаком с этой историей. Когда он услышал, как Чу Цзяо произносит первую половину диалога, он немедленно ответил девушке второй половиной диалога.

 – "В старой древесной коре нет ничего прискорбного".

 – Вот именно... – пробормотала Чу Цзяо. – Тут не на что жаловаться…

Она подумала про себя, что здесь не из-за чего быть несчастной. Всё вокруг было только миссией. Она ни в кого не влюблялась и оставалась всё той же одинокой Чу Цзяо.

{Обратный отсчёт закончился, подготовка отправки хоста… Три, два, один…}

 – Второй дядя, спасибо тебе.

"Спасибо тебе за то, что дал мне понять это ощущение, называемое теплотой. Я буду продолжать нести этот кусочек тепла и относиться к нему так, как если бы ты всё это время был рядом со мной".

 – И ещё, я люблю тебя.

Чу Цзяо улыбнулась и закрыла глаза. Перед погружением в темноту она запечатлела поцелуй на губах Чу Минь Шэня, словно оставляя что-то позади, как и эти несколько слов.

Она не смогла поймать внезапно вспыхнувшие глаза Чу Минь Шэня, когда он услышал эти слова, а также не услышала признания Чу Минь Шэня в ответ:

 – Цзяо Цзяо, я тоже люблю тебя.

В темноте глубокий и магнетический голос, задержался у её уха точно так же, как голос, убаюкивающий её, когда она была маленькой, медленно рассказывая сказку:

 – Это совсем как цветок. Когда вы влюбляетесь в цветок, который вырос на вершине звезды в небе. Вы будете чувствовать себя счастливым и сладким просто глядя на ночное небо, ведь это всё равно, что видеть, как все звезды расцветают цветами… Ты знаешь... мой цветок... нуждается во мне... чтобы я заботился о ней... она такая слабая... и такая невинная. У неё есть только четыре незначительных шипа, чтобы защитить себя и противостоять внешним врагам… Я не могу позволить ей остаться там одной... так что... я найду её... И буду лелеять её…

___________________________________________

Маленькая авторская заметка:

 

Первая история закончилась именно так.

Возможно, некоторые читатели почувствуют, что это было поспешно или что это должно быть продолжено, но на самом деле, это один момент, который быстрая трансмиграция не может избежать. Множество деталей было трудно описать точно, и многие сценарии всё ещё нуждались в том, чтобы копнуть немного больше.

Но на мой взгляд.

История дяди и Цзяо Цзяо, заканчивающаяся именно так, просто прекрасна.

Это было самое прекрасное, когда их чувства стали такими глубокими.

Характер второго дяди обладает многими мужественными чертами, которые мне нравятся. Он цепкий, смелый и неприступный для других, но чрезвычайно тёплый по отношению к своей возлюбленной.

Его любовь снисходительна и терпима, и, как старший, он медленно направлял и наставлял Чу Цзяо.

Возможно, сейчас вы этого не видите, но его влияние на Чу Цзяо было самым большим.

Лично я не люблю спойлеры и вместо этого предпочитаю похоронить предзнаменование и медленно раскрыть его, но я не ожидал, что такой конец будет мучить некоторых маленьких ангелочков.

Кхем, позвольте мне объяснить немного больше. Эта история, строго говоря, 1в1. Естественно, каждый может также рассматривать это как сборник маленьких историй с различными наборами пар.

Однако от начала до конца есть только один человек, который любит Чу Цзяо. Есть также причина для переселения Чу Цзяо, и надпись, написанная на резюме, на самом деле была признанием главного героя.

[Когда звёзды движутся и время поворачивается, ты будешь любить меня, независимо от того, как я выгляжу.]

Эти слова были сказаны главной героиней, Чу Цзяо, и также обращены к читателям.

Чу Цзяо в конце концов соберёт самую совершенную форму любви к ней, и я надеюсь, что Вы тоже это сделаете.

Я ещё больше желаю, чтобы вам понравились настройки, которые вы сможете найти в этой истории.

Следующая история будет обновляться немного медленнее, потому что мне всё ещё нужно решать дела с реальными жизненными обязательствами, поэтому время, которое я смогу потратить на творчество, будет сильно ограничено. Тем не менее я всё равно постараюсь сделать всё возможное, чтобы обеспечить ежедневные обновления. Если я возьму отпуск, я надеюсь, что вы, ребята, сможете понять.

Естественно, если есть какие-либо предложения или замечания, вы можете оставить мне комментарий. Мне очень нравится болтать с вами, ребята, потому что это даёт мне понять, что я не одинок.

Я надеюсь, что следующий мир про мастера и ученика пощекочет ваше воображение.

Примечание переводчика:

Простите, не знаю, какого пола автор, так что перевела от мужского лица. Кроме того, мне тоже интересны комментарии читателей, так что буду рада вашим словам.

Приятного чтения!

http://erolate.com/book/705/34680

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку