Готовый перевод The Villain's Redemption / Искупление злодейки: Глава 31. Наглая Ли Юэ

Мо Ли, который не знал о плане Ли Юэ спрятать его раненое тело, если она не сможет спасти его, присоединился к девушке за завтраком на следующий день. Это был выходной, поэтому им не нужно было посещать занятия. Однако, поскольку у них уже было предварительное соглашение "изучать" тригонометрию, Ли Юэ нужно было остаться здесь на весь день с ним.

 – Тебе не нужно учить меня сегодня, – сообщил Мо Ли. – Но тебе придётся остаться в моей комнате на целый день.

 – Это ещё почему? – спросила Ли Юэ. Конечно, она уже знала, почему парень попросил её остаться с ним. Сегодня его мачеха должна была встретиться с Ли Юэ. Не нужно быть очень умной, чтобы знать, что должно было случиться сегодня. В конце концов, прошлой ночью Бай Лань отправили домой без сознания. Конечно же, она рассказала своей приёмной матери о Ли Юэ и обо всём, что случилось. Кроме того, Ли Юэ была уверена, что девушка исказила всю историю, чтобы сделать себя очевидной жалкой жертвой.

 – Просто делай, как я говорю, – сказал Мо Ли, не глядя на неё.

 – Хорошо… тогда скажи своим людям, чтобы они приготовили побольше еды. Я могу легко проголодаться, – сказала Ли Юэ. Поскольку она уже была здесь, почему бы не воспользоваться ситуацией и не съесть что-нибудь дорогое? – Я бы с удовольствием съела сегодня омара. С… икрой и золотым листом.

 – …

При виде реакции Мо Ли улыбка Ли Юэ стала ещё шире.

 – Мы могли бы съесть на ужин говядину вагю (1) и трюфели. Подожди... когда я в последний раз ела трюфели? – она сияла, продолжая претенциозно извергать все дорогие ингредиенты, какие только могла придумать. Девушка искренне ожидала, что Мо Ли остановит её, однако тот лишь пристально посмотрел на Ли Юэ, прежде чем кивнуть.

 – Хорошо… Просто веди себя хорошо, – сказал он, прежде чем вернуться к еде.

 – Хорошо себя вести? – Ли Юэ уставилась на него, явно смущённая этими словами.

 – Скоро должна приехать моя мачеха. Помни о сделке.

 – А? – конечно, она сделала вид, что очень удивлена, глаза Ли Юэ расширились, рот открылся. – Звучит пугающе.

Мо Ли пожал плечами, не отвечая.

* * *

Мо Ли был прав. Через несколько минут после того, как они закончили свой завтрак, в кондоминиум вошла пара слуг в чёрной и белой униформе. Затем они выстроились в ряд и склонили головы, как будто ожидая, что кто-то придёт.

"Разве это не похоже на фильмы о мафии?" – Ли Юэ внутренне задумалась. Однако вместо людей со шрамами, одетых в чёрное, кланяющихся боссу, это были слуги. Тем не менее это большая демонстрация силы и авторитета. Если мачеха уже такая, то… что из себя представляет отец Мо Ли? Подождите, что-то здесь не так.

Отец Мо Ли был известен в сфере недвижимости и развлечений. Кроме того, не было никаких упоминаний о прошлом этого человека. По крайней мере, не в том кратком изложении сюжета, которое Ли Юэ получила прошлой ночью. Девушка не могла удержаться и опустила голову, пряча беспомощную улыбку на своём лице. Похоже, что изложение сюжета всё ещё было для неё бесполезно.

Ли Юэ не могла использовать его, чтобы защитить себя от других таящихся опасностей этого мира! Она глубоко вздохнула, прежде чем повернуться спиной и направиться в комнату Мо Ли. Нет никакой необходимости оставаться здесь и ждать мачеху Мо Ли прямо сейчас.

 – Она здесь, – сказала Ли Юэ, как только вошла в комнату Мо Ли. Она спустилась вниз, чтобы выпить стакан воды, когда появились слуги.

 – Понимаю, – Мо Ли кивнул. – Тогда... садись позади меня и не забудь разозлить её. Я дам тебе премию, если она упадёт в обморок.

 – … – Ли Юэ действительно потеряла дар речи. Если она будет продолжать провоцировать его мачеху, то можно было с уверенностью сказать, что когда-нибудь эта старая женщина предпримет против неё меры. Теперь, когда девушка думала об этом, этот Мо Ли действительно безжалостен, раз решил сделать её мишенью гнева своей мачехи. Но что она могла поделать? Ли Юэ не должна был убивать злодея. Она могла только повлиять на решение, которое он примет в будущем.

 – Почему ты продолжаешь молчать? – спросил он, заметив Ли Юэ, сидящей в оцепенении. – Это осёл ударил тебя по голове?

 – Я просто задумалась. Почему ты хочешь, чтобы твоя мачеха упала в обморок? Разве мы не можем просто… – она наклонилась к нему и понизила голос, прежде чем продолжить: – Почему бы нам просто не убить её?

Глаза Мо Ли блеснули чем-то, что Ли Юэ не могла распознать. Молодой человек повернул голову, чтобы встретиться с ней взглядом. Это действие сразу же заставило их осознать, что их лица находятся всего в нескольких дюймах друг от друга. Он пристально посмотрел на Ли Юэ.

 – Ты говоришь о том, чтобы кого-то убить? – в его голосе послышались весёлые нотки. Однако прежде чем Ли Юэ успела ответить ему, дверь в комнату внезапно распахнулась, открыв красивую женщину в красном облегающем платье, которое идеально облегало её изгибы. Женщина удивлённо ахнула, уставившись на Ли Юэ и Мо Ли, находящихся в непосредственной близости друг к другу.

Её пристальный взгляд переместился с Ли Юэ на Мо Ли, как будто молча жестикулируя ему, чтобы парень объяснил ситуацию. Однако как мог Мо Ли сделать такое?

 – Сунь Фэн Мянь… ты нам мешаешь, – раздражённо сказал Мо Ли. – Ты всё ещё нуждаешься в напоминании, что это не твой дом?

Такое поведение, конечно, удивило Ли Юэ. Она впервые видела этого человека в таком возбуждённом состоянии. Она откинулась назад, чтобы понаблюдать за реакцией Сунь Фэн Мянь.

 – Наглец! – в комнате раздался холодный голос: Затем к Сунь Фэн Мянь подошёл человек, похожий на Мо Ли. – Как ты смеешь так разговаривать с мамой?

Ли Юэ посмотрела на внешность мужчины и не могла сдержать одобрительного кивка. Этот человек… более женственную версию Мо Ли. Красивый. Это было единственное, что пришло ей в голову, когда она посмотрела на него. Это Мо Фан, сводный брат Мо Ли. Поскольку Ли Юэ не имела ни малейшего представления, почему эти люди ненавидят друг друга, она решила просто сидеть и сохранять спокойствие. Смотреть, как спорят красавцы, в конце концов, не так уж и плохо.

_________________________________________

1. Вагю (яп. 和牛 вагю: японская корова) – общее название мясных пород коров, отличающихся генетической предрасположенностью к интенсивной мраморности и высокому содержанию ненасыщенных жиров. Мясо таких коров отличается высоким качеством и стоит очень дорого. Породы вагю выведены в Японии, отсюда происходит и аутентичная говядина вагю. В разных странах мира разводят чистопородных вагю и потомков от их скрещивания с другими мясными породами.

http://erolate.com/book/706/12644

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь