Готовый перевод The Villain's Redemption / Искупление злодейки: Глава 44. Предстоящая схема

 – Что случилось? – спросил Мо Ли

 – Ты умеешь плавать?

Мо Ли тут же поднял брови:

 — А почему ты спрашиваешь?

 – Я... я просто хотела узнать, не собираешься ли ты поплавать... ну, ты знаешь… у водопада.

 – Ты хочешь увидеть моё тело?

 – Такое бесстыдство! – Ли Юэ отвернулась.

 – Нет, я не доставлю тебе такого удовольствия, – усмехнулся Мо Ли, явно забавляясь собственными словами.

Ещё через несколько минут ходьбы все наконец-то добрались до первой остановки.

Ревущие воды водопада Во Ин приветствовали их. К удивлению Ли Юэ, водопад возвышался над ними, в то время как поток агрессивно и всё же изящно падал вниз по скалам, испуская громовые крики и создавая сливочную пену. Вода беспечно текла через ряд скалистых выступов, прежде чем, наконец, опуститься в бассейн с красивой, кристально чистой водой, а затем слиться в спокойно текущий поток. Наряду с лёгкими брызгами пресной воды в воздухе, это было великолепное зрелище.

Ли Юэ слышала, как люди вокруг неё кричали просто так, чтобы остальные могли слышать их голоса, когда они взяли свои телефоны и начали фотографировать. Лёгкий толчок в плечо вывел её из оцепенения. Она тут же повернулась к Мо Ли, который жестом велел ей следовать за ним прочь от водопада.

 – Слишком шумно, – произнёс он одними губами, прежде чем повернуться спиной и направиться к валуну в тени дерева. Ли Юэ молча последовала за ним. Она вздохнула с облегчением, которое охватило девушку. По крайней мере, Мо Ли ничего не говорил о плавании.

 – Разве это не твой бывший парень? – услышала она голос Мо Ли

 – Какой еще парень? – затем она увидела Ся Цзиня с Ли Вэйвэй, отдыхающих в нескольких деревьях от них.

 – Ты что, собираешься плакать?

 – Ты слишком много говоришь, – сказала Ли Юэ.

 – О! Ты сейчас заплачешь?

Она сердито посмотрела на него.

 – Ты можешь это прекратить?

Конечно, Мо Ли усмехнулся и сказал:

 – Нет.

Ли Юэ закрыла глаза и повернулась к Ся Цзиню и Ли Вэйвэй. Помимо плана, который она ожидала от мачехи Мо Ли, она также ожидала увидеть какую-нибудь драму в ближайшее время. Цеплялки – это тип людей, которые всегда притягивают неприятности, куда бы они ни пошли. Для них вполне нормально столкнуться с чем-то, что попытается разлучить их.

 – Эй, Мо Ли

 – Хммм?

 – Как ты думаешь, Ли Вэйвэй хорошенькая?

 – Она похожа на женщину.

 – Что это за ответ? – Ли Юэ посмотрела на него. – Ты хочешь сказать, что я не похожа на женщину?

 – Тут есть разница.

И снова Ли Юэ приняла решение не разговаривать с этим человеком без крайней необходимости.

Время шло.

Удивительно, но ни один человек не сказал, что хочет поплавать в сверкающей воде озера. Вместо этого все серьёзно отдыхали. Как бы то ни было, возбуждение в воздухе было буквально ощутимо. Через несколько минут они снова двинулись в путь. Затем, на втором месте, группа решила пообедать на небольшой лужайке, расположенной рядом с рекой. Проводница сказала, что это ещё одно место для кемпинга новичков вроде них. Однако вид на закат оттуда был не очень хорош, поэтому им было велено перебраться на следующее место, которое находится примерно в часе ходьбы оттуда.

 – За обедом мы научим вас ловить рыбу!

Вслед за словами наставника послышались вздохи и возбуждённый шепот.

 – Конечно, мы устроим соревнование. Люди, набравшие самые высокие баллы, получат памятную табличку от школы на вашем выпускном! – на этот раз студенты зааплодировали. Награда звучит захватывающе, особенно для тех, кто, казалось, измерял интеллект по количеству наград, которые получает человек. – Ладно! Это неожиданный тест для всех. Вы можете использовать любой метод, который вы знаете, чтобы поймать рыбу! Я хочу, чтобы каждый нашёл себе пару! Эти двое будут помогать друг другу ловить, убирать и готовить себе обед, – как и ожидалось, некоторые студенты начали жаловаться, когда услышали слова гида. Однако он быстро напомнил им, что они уже подписали соглашение, в котором говорится, что они будут участвовать в организованной деятельности по расширению своих знаний о мире.

 – Что это за деятельность? – пробормотала Ли Юэ. Она была из тех людей, которые немедленно начали жаловаться просто потому, что… она совершенно не знает, как ловить рыбу.

[Би обладает способностью привлекать любое животное размером меньше фута к телу хозяйки.]

Глаза Ли Юэ тут же широко раскрылись.

"Привлекать? Как приманка?"

[Пока хозяйка усердно работает, маленькие животные естественным образом притягиваются к телу хозяйки.]

Как обычно, ответ, который она получила, был далеко не ясен. Но чего же она ожидала? Тем не менее Ли Юэ пребывала в экстазе. Она не понимала других условий для активации способности, установленных сумасшедшей системой, и всё же была вполне уверена, что она может быть достаточно трудолюбива, чтобы понять это в конце концов.

 – Хорошо... мистер Тан покажет всем, как он ловит рыбу, – грузный мужчина средних лет, ростом примерно с Мо Ли, вышел из тыла и вытащил свой нож. Затем он направился к реке и повернулся лицом ко всем присутствующим.

 – Это не очень глубокая река. Вы можете использовать любые средства, чтобы поймать рыбу. Вы можете использовать пращу, вы можете найти какую-нибудь приманку или, может быть, сделать лук и стрелы, если сумеете. Что касается меня… – он фыркнул и показал свои руки. – Я пользуюсь руками, – не останавливаясь, он начал искать рыбу, чтобы поймать её.

 – Разве это вообще возможно? – Ли Юэ чуть не вздрогнула, когда услышала рядом с собой женский голос.

 – Привет, Ли Юэ… – какая-то девушка стояла рядом с ней. Она посмотрела на Мо Ли, прежде чем улыбнуться Ли Юэ. – Я слышал, что вы с Мо Ли любовники.

 – Неправда, – ответила Ли Юэ, вспомнив имя этой женщины.

 – Хорошо, – женщина просияла. – Я также слышала… ты больше не наследница клана Ли, это тоже правда?

Эта женщина… это один из подчинённых Лу Синьи. Нет... точнее будет сказать – двоюродная сестра. Это Лиззи Лу, иностранка, которая любит таскаться вместе с Лу Синьи и её друзьями. Ли Юэ снова перевела взгляд на мужчину, который показывал всем, как ловить рыбу, и попыталась вспомнить, общалась ли она раньше с этой Лиззи Лу.

Но ничего не вышло. Однако Ли Юэ не верила в совпадения. Что-то было не так. Почему Лиззи Лу стояла рядом с ней сразу после того, как она погубила Лу Синьи? Ли Юэ медленно двинулась всем своим телом к Мо Ли. Ей нужно было уйти от предстоящего плана!

http://erolate.com/book/706/12657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь