Читать The Villain's Redemption / Искупление злодейки: Глава 92. Вариант выхода :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Villain's Redemption / Искупление злодейки: Глава 92. Вариант выхода

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Мо Ли снова проснулся, было уже утро следующего дня. Говорили, что врачи не смогли определить точную причину, по которой он потерял сознание. Было проведено много тестов, но ни один из них не дало отрицательного результата. Мо Ли здоров. Его ноги, сердце и мозг были в порядке.

В конце концов, Мо Ли вернулся домой с набросками, которые оставила спасённая им женщина. В тот момент, когда Мо Ли вошёл в свою комнату, у него снова разболелась голова, и он потерял сознание. Когда пришли врачи, результаты были такими же; ничего плохого не было обнаружено. Итак, они пришли к выводу, что всё это из-за стресса. Но кем был Мо Ли? Несмотря на совет врача, на следующий день он всё же пошёл в свою компанию и начал работать, как будто пуля не попала ему в спину всего несколько дней назад.

Затем начали распространяться слухи о том, что Мо Ли уволил множество руководителей. Многие говорили, что это произошло потому, что эти руководители предали его. Некоторые говорили, что эти руководители хотели его свержения, и проголосовали за Мо Фана. После этого Мо Ли уволил группу людей, работающих в компании, за корпоративный шпионаж.

Эта новость потрясла не только город Инь, но и всю индустрию развлечений. Мо Ли был известен как хороший бизнесмен, но никогда не был безжалостным по отношению к своим сотрудникам. Даже его брат внезапно исчез из компании.

Менее чем через месяц представители деловой индустрии заметили изменения в том, как Мо Ли вёл себя. Мужчина стал холоднее, от его взгляда по спине пробегали мурашки, и он стал более безжалостным. Ходили слухи, что инцидент на самом деле нанёс некоторый ущерб его мозгу, заставив его потерять симпатию и способность чувствовать эмоции. Разве не поэтому великий генеральный директор Мо Ли ни разу не улыбался с того дня, как очнулся после того инцидента?

Однако Ли Юэ считала, что эти слухи её больше не касаются. С того инцидента уже прошли недели. Ей достаточно было знать, что у Мо Ли всё в порядке. Он может ходить, у него есть компания, у него есть деньги, он молод и красив. Скоро он найдёт того, кого полюбит.

Холодный ветерок вывел её из ступора. Девушка вздрогнула и рукой помешала своим волосам плясать под осенним бризом. Ветер похолодел, запах земли оставался в нём, был мягким и освежающим. Ли Юэ подняла голову и посмотрела на густые деревья, которые медленно меняли окраску, становясь всё более похожими по цвету на землю. Под деревьями виднелись красные и золотые ковры. Ли Юэ улыбнулась, прежде чем посмотреть на свадьбу в саду, которая вот-вот должна была начаться. Девушка, расположенная в нескольких метрах от места проведения свадьбы, стояла на балконе особняка, где проходила свадьба. Она посмотрела вниз, когда сладкая музыка доносилась до неё, окружая это место.

Ли Вэй Вэй в белом начал двигаться к алтарю. Её глаза сосредоточились на мужчине в чёрном костюме-тройке. Сегодня Ся Цзинь выглядел очень красивым. Когда он улыбнулся своей невесте, слёзы появились в его глазах.

Увидев это, Ли Юэ тоже улыбнулась. По какой-то причине тот факт, что Ли Вэй Вэй и Ся Цзинь больше не помнят её, не ослабил её счастья, которое девушка испытывала по отношению к ним. Сегодня она кое-что поняла. Ли Юэ любила свадьбы. Видя, как мужчина и женщина вступают в брак, казалось, её сердце стало немного легче и счастливее.

[Основной квест: не дать злодею убить главного героя – завершён. Награда: пятьсот монет.]

[Всего монет: пятьсот пять.] [Возможность выхода из мира активирована.]

[Выйти из мира:

Вариант первый: Покинуть мир сейчас. Тело хозяйки умрёт от сердечного приступа.

Вариант второй: Покинуть мир через два года. Хозяйка умрёт во сне. У Хозяйки будет возможность умереть в любой момент в течение двух лет.]

 

Ли Юэ вздохнула с облегчением, увидев церемонию, происходящую у неё на глазах.

"Вариант второй", – она ответила, не колеблясь. Несмотря на исправление ситуации с Мо Ли, ей всё же нужно было заботиться об этих людях. Глаза Ли Юэ стали сложными.

[Вариант второй. Инициировано.]

 

В этой жизни она совершила огромную ошибку. И это... мысль о том, что Мо Ли больше не злодей. Мо Ли никогда не терял ореола злодея. Однако её близость к его сердцу подавляла это. С самого начала Лиззи Лу и Лу Синь И были пушечным мясом, которые злились на Ли Юэ, а не направляли свой гнев на главного героя.

С самого начала её решение сосредоточиться на Лиззи Лу и Лу Синь И было неправильным, и именно поэтому робот также исчез в последние четыре года. Ли Юэ сузила глаза. В следующем мире она больше никогда не совершит эту ошибку. Мысли Ли Юэ были прерваны, когда она почувствовала на себя острый взгляд. Она тут же осмотрелась вокруг, оглядывая каждого гостя свадьбы.

Затем её взгляд встретился с его острыми глазами. В глазах Ли Юэ вспыхнуло удивление. Почему Мо Ли смотрит на неё? Подозрение затуманило её взгляд, когда она сглотнула и отвернулась.

С другой стороны, Мо Ли не переставал смотреть на женщину на балконе. По какой-то причине ему показалось, что женщина кажется ему знакомой. Молодой человек нахмурился, когда почувствовал, что у него заболела грудь. Мо Ли решил не обращать внимания на женщину и посмотрел на пару перед собой.

Однако это длилось недолго. Через несколько секунд Мо Ли снова посмотрел на балкон. При виде пустого балкона его лицо потемнело. Не обращая внимания на своего дядю, который сидел рядом с ним, Мо Ли поднялся со своего места и покинул свадьбу. Затем он направился к выходу. Ему нужно было снова увидеть эту женщину.

Сердце молодого человека забилось чаще, ладони вспотели. В его голове снова мелькнуло лицо женщины. Ему нужно было её увидеть. Даже не задумываясь о личности женщины, Мо Ли поспешил. Увидев пустой коридор, Мо Ли не терял надежды. Он побежал к балкону, надеясь, что она всё ещё там.

Сердце Мо Ли забилось быстрее, оно стучало ему в грудь, угрожая выскочить из него. Когда он понял, что женщина уже ушла, Мо Ли немедленно попросил своих людей найти её с помощью системы видеонаблюдения. Ему нужно было знать, кем она была. Ему нужно было увидеть её снова.

Мо Ли крепче сжал телефон, стоя на парковке. Он не мог… Мо Ли не мог понять, почему его тело так отреагирует. Он был уверен, что никогда раньше не встречал эту женщину. Однако… Почему её глаза казались слишком знакомыми? Постепенно Мо Ли почувствовал, как у него заболела грудь. Сжимая грудь, он смотрел на небо. Что, чёрт возьми, с ним происходит?

http://erolate.com/book/706/12928

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку