Готовый перевод Harry Potter: The Immortal Lycan / Гарри Поттер: Бессмертный Ликан: Глава 26

Когда дневные занятия подошли к концу, Гарри направился в библиотеку. Поскольку трансформация была еще свежа в его памяти, он хотел пересмотреть процесс становления анимагом. А также его там ждала некая светловолосая слизеринка.

«- Гарри, дружище, что ты делаешь?" – раздался голос, который раздражал его нервы одним лишь звуком.

«- Кажется, направляюсь в библиотеку."

«- Эээ, зачем?"

«- Анимагия. Я хочу попытаться стать им поэтому мне нужно исследовать данный вопрос, в том числе узнать и подходящие зелья", - медленно объяснил Гарри, сохраняя свой тон приятным и ровным. У него и Рона мурашки побежали по спине, когда он напомнил им об одном профессоре зелий.

Хотя Гарри знал о действиях и жертвах этого человека, которые помогли положить конец войне, он не считал, что все мучения и словесные оскорбления, которые ему пришлось терпеть в школьные годы, были оправданы. Да, Снейп находился в опасном положении и делал все возможное с имеющимися ресурсами, однако это не оправдывало тех мучений, которые он на него обрушил.

Также печальная судьба постигла и его сына, которого назвали в честь Альбуса и Северуса, когда Гарри находился под действием зелий. Неудивительно, что мальчику потребовалось некоторое время, чтобы научиться писать свое имя, а позже, в подростковом возрасте, у него случился кризис личности. На одного человека в честь кого его назвали, многие смотрели снизу-вверх, а другого презирали.

«- Гарри, разве ты не знаешь, что это невероятно опасно? Профессор Макгонагалл сказала, что анимагическое превращение относится к продвинутой трансфигурации." - заметила Гермиона, выходя из-за угла.

«- Ты же знаешь, что я учусь у директора, который учил профессора Макгонагалл, верно? В любом случае мне нужно выбрать проект для работы в течение года, и я выбрал трансфигурацию." - Гарри немного соврал, чтобы закончить текущий разговор. На самом деле он не хотел, чтобы школа знала о его нынешнем исследовании, так как чувствовал, что многие попытаются скопировать его. Что подкинуло бы Поппи слишком много ненужной работы от толпы самоучек.

Прикусив нижнюю губу, Гермиона явно была не очень довольна его текущей идеей или получением уроков от Дамблдора.

«- Круто, как ты думаешь, я смогу научиться?" – сразу оживился Рон, и в его глазах загорелся энтузиазм. Хотя благодаря многолетнему опыту и знанию характера Уизли, Поттеру было понятно, что рыжий просто хотел научиться этому, чтобы потешить свое самолюбие и, возможно, производить впечатление на девушек в будущем, когда станет старше.

«- Почему бы и нет. Гермиона, ты тоже хочешь научиться? Говорят, что полезный опыт стоит тысячи прочитанных книг или нечто в этом роде."

«- Почти: лучше пройти десять тысяч миль, чем прочесть десять тысяч книг. Гарри." – поправила его Грейнджер. «- Я понимаю твою точку зрения, но предпочитаю читать и путешествовать."

«- Так ты присоединишься или нет?"

«- Да, Гарри, Я хочу учиться." – твердо ответила Гермиона, пытаясь скрыть радость в голосе.

«- Хорошо, но сначала мне нужно почитать о анимагии и проконсультироваться с профессором Дамблдором. Так что мы можем начать через неделю или две."

«- Я могу помочь тебе в поиске информации."

«- Не стоит, думаю, что смогу справиться с перебиранием книг. Кроме того, тебе нужно завершить свой собственный проект или ты уже нашла доказательства, что Локхарт мошенник."

«- Прекрасно, но мое предложение остается открытым." – фыркнула Гермиона, прежде чем последовать за ним в библиотеку вместе с Роном.

В конце концов, Гарри не нашел возможности поболтать с Дафной, которая изучала заклинания и создание гримуаров. Тем не менее, она передала ему записку так, чтобы ни Гермиона, ни Рон этого не заметили, в которой говорилось, что она встретится с ним завтра после завтрака, прежде чем они отправятся на Травологию. На этом его день закончился.

*************************************************************

В кабинете директора Гарри сидел напротив некоего Альбуса Дамблдора. Его вызвали сразу после встречи с Дафной, которая рассказала ему об учебной группе. Возникновение которой он беззастенчиво приписал себе в заслугу, наравне с девочкой, несмотря на то, что только что узнал о ней, поскольку ни один из них не хочет брать на себя полную ответственность за ее создание.

«- До меня дошли интересные слухи, Гарри."

«- Тот, где я, кажется, подлил Кэти Белл любовное зелье? Могу вас заверить, что ничего подобного не было." - Гарри махнул рукой, словно отгоняя слухи.

Усмехнувшись, Дамблдор просто кивнул в знак согласия. «- Нет, я имел в виду ту, где я помогаю тебе стать анимагом. Похоже, некая твоя рыжеволосая подруга рассказывала об этом всем, кто был готов ее слушать."

«- Ну, технически вы мне помогаете, только не так, как можно подумать. Так что я на самом деле не лгал, когда поднялась эта тема."

"- Действительно, но ты же согласился учить их", - заметил директор, с любопытством глядя на своего ученика.

«- Да, только я намеревался помогать им, а не учить.» - Поттер пожал плечами, поскольку не было никакого вреда в том, чтобы сообщить об этом старшему волшебнику. "- Надеюсь, моя идея сработает, и удастся стать водным Фениксом."

"- Я предполагаю, что есть причина, почему ты выбрал именно эту породу Феникса, но воздержусь от вопроса."

Поттер просто неловко заерзал на стуле, когда на его щеках появился легкий румянец. Его главная причина, по которой он хотел достичь данной формы, была связана со вторым заданием в предстоящем турнире трех волшебников. Если ничего не измениться, по крайней мере, у него будет форма Феникса к тому моменту.

«- Есть ли что-нибудь, что ты хотел бы обсудить сейчас, Гарри?"

«- Нет, кроме того, что сейчас у меня урок защиты от темных искусств, поэтому я хотел бы посидеть в вашей личной библиотеке."

«- Хорошо, Гарри. Пожалуй, я закрою глаза на твои прогулы некоторых уроков."

****************************************************************

Поскольку следующие несколько дней прошли относительно спокойно, Гарри успешно избегал занятий Локхарта, как и его самого. Он просматривал заклинания второго и третьего курсов, и нашел одно заклятия и парочку несильных проклятий, которых раньше не знал. Наконец он решил попрактиковаться в создании Патронуса.

В пустом классе Гарри разложил несколько книг заклинаний на случай, если кто-то сюда забредет, и он сможет просто заявить, что учится самостоятельно,. К данному моменту большая часть школы постепенно начала приходить к пониманию того, что Локхарт-мошенник. Особенно пятые и седьмые курсы, которым в этом году предстояло сдавать СОВ и ТРИТОН.

«- Интересно, стоит ли мне провести им урок по этому заклинанию? Это определенно поможет произвести впечатление на экзаменаторов", - подумал Поттер, но пока отложил эту мысль.

Сосредоточившись, он начал прокручивать в голове все свои счастливые воспоминания: встреча с Хагридом и попадание в волшебный мир, знакомство с Люпином, обещания жить с Сириусом, окончание войны, рождение его детей, нахождение родственных душ. Когда их тепло и любовь наполнили его, глаза мальчика распахнулись, и он сделал круговое движение палочкой, прошептав "Expecto Patronum".

http://erolate.com/book/71/46465

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь