Готовый перевод Harry Potter: The Immortal Lycan / Гарри Поттер: Бессмертный Ликан: Глава 39

Гарри несколько раз моргнул, как и два первокурсника на смелость Сьюзен, которая только через несколько мгновений поняла двусмысленность своего вопроса и сильно покраснела, пытаясь сбежать из-за стола.

«- Ты моя пленница и не можешь убегать. Это так не работает.» - пришел в себя Гарри, усаживаясь и притягивая рыжеволосую девушку к себе на колени. Из-за того, что он был оборотнем, его сила постепенно росла с течением времени, и Боунс никак не могла вырваться из его хватки.

«- А теперь мы можем закончить нашу работу?» - тем временем поинтересовался один из двух Хаффлпаффцев.

«- Конечно, а над чем вы работаете?» - уточнил Поттер, придвигая к себе открытую книгу.

В течение следующих пары часов Гарри объяснял им материал, и давал некоторые советы, которые даже Сьюзан признавала очень полезными.

**********************************************************

За пределами Хогвартса, в поместье Малфоев, старшая версия Драко нервно расхаживала по комнате. Люциус оказался в очень затруднительном положении, поскольку его план не только провалился, но и он потерял то, что Темный лорд велел ему сохранить. В отличие от большинства волшебников, он знал, что лорд вернется. В конце концов, он исследовал ту тетрадку, и обнаружил ее предназначение, невероятно испугавшись того, как далеко зашел его хозяин.

В углу, наблюдая, как расхаживает ее муж, стояла Нарцисса Малфой, изящная аристократичная женщина, выглядящая невероятно молодо для своего возраста, со стройной фигурой и притягательными голубыми глазами. В отличие от большинства ее родственников Блэков, данная представительница черномагического рода являлась обладательницей не темных, а светлых волос.

Хотя она искренне любила супруга и их сына, которого готова была защищать любой ценой, леди Малфой не была полностью слепа к глупостям мужа. И теперь ей либо стоит попытаться исправить все самой, либо помочь Люциусу прийти в себя.

Однако проблема заключалась в том, что, она не знала, с чего начать. В конце концов, Темный Лорд не был известен тем, что прощал провалов важных заданий.

«- Что же мне теперь делать?"

«- Мы что-нибудь придумаем. До его возвращения еще есть время, не так ли?" – стараясь держать себя в руках уточнила женщина.

Закатав рукав, мужчина взглянул очень слабую метку, после чего кивнул. Она стала чуть темнее, чем последние двенадцать лет после его падения, но даже в таком случае при нынешних темпах у него есть несколько лет.

«- Я очень на это надеюсь.»

*******************************************************************

Когда в Хогвартсе наступил комендантский час, Гарри прогуливался по пустым коридорам. Поскольку его потребность во сне гораздо меньше, чем у обычных людей из-за ликантропии, ему частенько приходилось чем-то занимать себя в ночные часы.

Обычно он просто тренировался в магии, как с палочкой, так и без нее в общей комнате факультета, однако сегодня ему не хотелось этого делать, поэтому он просто бродил по замку.

Несколько портретов даже попытались упрекнуть его за нарушение комендантского часа, хотя большинству нарисованных людей было все равно. С его усиленным слухом и обонянием, ему не нужно было беспокоиться о сварливом завхозе и его кошке, поэтому он и не беспокоился о том, что его поймают без мантии-невидимки или карты мародеров. Поттер сделал зарубку в памяти, что он должен изъять карту у близнецов.

«- Помогите!"

Когда Гарри проходил мимо одного из чуланов, из него послышались крики и звуки плача. Открыв дверь, он увидел молодую блондинку с опухшими красными глазами и в тонкой пижаме, дрожащая от холода. Гарри невольно зарычал, так как Луна выглядела бледной, и полностью замерзшей.

В прошлой жизни Поттер знал, что Лавгуд дразнили, но не до такой степени. Может быть, его путешествие во времени что-то изменило? Подняв девочку на руки, Гарри направился в лазарет, так как первокурснице явно требовалась медицинская помощь.

"Я надеюсь, что виновные будут наказаны, если нет, то я накажу их сам, и им это явно не понравится", - мрачно подумал по дороге мальчик.

*****************************************************************

Гарри высадил Луну в больничном крыле, к недовольному ворчанию Поппи, и медиковедьма отчитав его непонятно за что, сразу же принялась за работу над Лавгуд. Другими словами, его выгнали после того, как он передал симпатичную платиновую блондинку с Равенкло.

Теперь, вернувшись к чулану, в котором он нашел девочку, Поттер быстро превратился в свою волчью аниформу. Даже с его обостренным чувством в человеческой форме, он едва мог различить слабый запах других людей. Однако после того, как он трансформировался, хищник мог быстро определить, кто запер Луну.

«- Чо.» - мысленно вздохнул Гарри, мгновенно узнав один из запахов. Даже если свидание с ней в прошлый раз прошло неудачно, они остались хорошими друзьями после того, как она отошла от смерти Седрика.

Другой запах, который витал вокруг, он узнал не сразу. Скорее всего, это кто-то из подруг Чо с Когтеврана. Был также очень слабый запах возбужденной пары девушек.

"Что же делать?" - подумал Гарри. В прошлый раз он мог бы подружиться с ней, но теперь ... они, по сути, были незнакомы, и практически не общались, за исключением нескольких слов здесь и там, когда он работал со своей учебной группой.

«- Они должны быть наказаны, но моя первоначальная идея не жизнеспособна. Даже если это только из-за моих воспоминаний, на этот раз я не буду делать ничего экстремального. Так что не вешать же их в нижнем белье в большом зале.» - со вздохом признал Поттер.

«- Ну, даже если я не буду вешать их, я знаю идеальную пару рыжих, которые подходят по всем статьям.»

Когда завтрак подошел к концу, Гарри обнаружил, что стоит рядом с Кэти и Дафной, наблюдающих за его искусной работой. Окружавшие их ранние пташки в большинстве своем смеялись над происходящим.

В Большом зале Фред и Джордж свисали с потолка на куске веревки. Когда они начали дергаться, то развернулись по спирали, и в результате все увидели их розовое нижнее белье. Если бы этим дело и ограничилось, то все было бы не так уж плохо, но Гарри решил добавить немного экспромта, зачаровывая их боксеры таким образом, чтобы они не только были розовыми, а еще попеременно трансформировались в различные формы нижнего белья как мужского, так и женского. При этом на обороте неизменно красовалась надпись: "Врата счастья Фреда или Джорджа".

«- Я не знала, что у них были такие отношения.» - пробормотала Дафна, немного позеленев, когда посмотрела на Гарри. Как она могла не признать его умелую работу после десяти лет совместной жизни.

«- Это может объяснить, почему они так близки." - заметила Кэти, тоже слегка меняя оттенок кожи.

Слушая комментарии двух девушек, Гарри мысленно перебирал в памяти свое общение с близнецами и тоже позеленел, потому что сейчас это может быть неправдой, а может и случиться в будущем, если Фред не умрет.

«- Э-э, Гарри, а почему у Фреда или это Джордж нижнее белье меняется на нечто похожее на стринги?" - подергала Дафна за рукав парня, обратив на себя внимание.

http://erolate.com/book/71/81707

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь