Читать 星际情书 / Межзвездное любовное письмо: Глава 1 :: EroLate - Эротические рассказы
× Просим всех переводчиков удалить обложки и картинки с обнаженными сосками и гениталиями, такие картинки на сайте будут запрещены. Время на удаление - до понедельника. Потом будут удалены вручную

Готовый перевод 星际情书 / Межзвездное любовное письмо: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Даже находясь на улице, Лу Чжи могла чувствовать запах еды, исходящий из окна её квартиры, это уникальное умение отца Лу Чжи, г-на Лу Яна. Держа руками груду коробок до самого подбородка, девушка успела в последний момент, когда дверь лифта вот-вот должна была закрыться.

Она вздохнула с облегчением и хотела освободить одну руку, чтобы надавить на кнопку, но увидела, что пятый этаж уже нажат, и расслабилась.

Затем она услышала, как мужчина рядом с ней спросил:

— Какой этаж?

— Мне тоже пятый, — ответила она, улыбнушись.

Услышав это, мужчина повернул голову и посмотрел на нее, так что она тоже смогла увидеть лицо мужчины.

Она моментально пожалела о том, что вышла за посылкой без макияжа.

После окончания учебы Лу Чжи много лет усердно работала в большом городе. Хотя она скопила немного денег, она все еще не могла преодолеть давление от желания жить лучше и решила вернуться в свой родной маленький город.

Вернувшись, она поселилась у родителей, и они обеспечивали ее всем. Когда она планировала купить дом, то увидела, что цены в ее родном городе на удивление доступные по сравнению с большим городом, так её жизнь могла стать более комфортной.

Однако плохо было только то, что красивые мужчины были редкостью в этой части света, так как она уехала из большого города в маленький город. Ее мать, госпожа Мо Чжу, тоже беспокоилась о замужестве дочери. Она хотела представить Лу Чжи нескольким парням. Лу Чжи просто смотрела на фотографии и пропускала их. Они ей были не интересны.

В этот момент в лифте внешность человека рядом с ней была лучшей из всех, которыми она когда-либо интересовалась.

Она молча рассматривала его периферийным зрением и тихо сказала:

— О, так мы соседи. Я никогда не видела тебя раньше.

Мужчина посмотрел на нее несколько секунд и сказал:

— Я здесь не живу, здесь живут мои родители.

— О-о-о, — протянула Лу Чжи. Она тихонько раскачивала коробки, которые вот-вот должны были упасть. Верхняя коробка упала на землю, как она и ожидала. — Умммм.

Мужчина наклонился, чтобы поднять коробку, и она обратила внимание на его белые и тонкие пальцы с четко очерченными суставами.

Подняв упавшую коробку, он протянул руку и взял у нее ещё одну:

— Давай я тебе помогу.

В руке Лу Чжи осталось всего две маленькие коробочки. Было намного легче. Она улыбнулась и сказала:

— Спасибо.

Вскоре лифт достиг пятого этажа. Они вышли из лифта. Она обернулась и сказала: «Давай это мне».

Мужчина осторожно поставил коробки сверху, и Лу Чжи снова поблагодарила его. Он вежливо ответил, что пожалуйста, после чего они разошлись в разные стороны.

Лу Чжи не закрывала дверь, когда выбежала за доставкой. Она толкнула приоткрытую дверь ногами и поставила коробки на пол. Наконец-то она смогла расслабиться. Когда она повернулась, чтобы закрыть дверь, то увидела, что дверь напротив только что закрылась.

— Что ты покупаешь целыми днями? Каждый день поставки не прекращаются, — госпожа Мо Чжу, мать Лу Чжи, увидела, как она вернулась, и, как обычно, отругала ее. Она сидела на диване и смотрела драму по телевизору.

— Мне это нужно для работы, мама.

Будучи немного известным бьюти-блогером, Лу Чжи нужно было постоянно пробовать новые продукты, и она получала подарки от многих брендов. С тех пор как она вернулась домой, ее семье приходилось забирать коробки с доставкой не реже одного раза в день.

Лу Ян и Мо Чжу не понимали этих вещей, но они зарегистрировали учетную запись, чтобы смотреть ее видео каждый день. Сначала они думали, что Лу Чжи не занимается настоящей работой. Позже они узнали, что Лу Чжи может зарабатывать много денег на рекламе, поэтому перестали об этом говорить. Вместо этого они стали уговаривать ее выйти замуж.

За обеденным столом Лу Чжи укусила палочки для еды и огляделась: 

— Мама, а у тетушки напротив есть сын?

Мо Чжу, казалось, вдруг что-то вспомнила и хлопнула себя по лбу:

— Если бы ты не напомнила мне, я бы забыла, что несколько дней назад она говорила о том, что было бы хорошо познакомить вас двоих. Ее сын такого же возраста, что и ты, и раньше он был лучшим в средней школе, может быть, вы двое даже знаете друг друга.

— Как его зовут?

— Кажется, его имя… Линг Хэ1.

— Линг Хэ2?

Лу Чжи попыталась вспомнить этого человека и подтвердила, что не знала его, когда училась в школе.

Нет, правильнее будет сказать, что она не могла пропустить такого симпатичного парня в старшей школе.

Но это не важно. Важно то, что у нее была возможность встретиться с ним.

Она улыбнулась и спросила:

— Эта тетушка сказала, когда она представит нас друг другу?

Мо Чжу взглянула на нее и заметила:

— О? Почему ты так взволнована на этот раз? Разве ты не ненавидишь людей, уродливых, как деформированные дыни?

Лу Чжи подумала про себя: «Я уже знаю, что он не похож на деформированную дыню, а выглядит потрясающе, как бог».

Она убедительно улыбнулась:

— Но разве ты не беспокоишься обо мне каждый день? Я тоже хочу побыстрее остепениться.

Госпожа Мо Чжу определенно была очень эффективна и не заставила себя ждать.

Вечером Лу Чжи приняла ванну и, когда она вышла, обнаружила Мо Чжу, сидевшую на диване, кушающую нарезанные Лу Яном фрукты. Она сказала:

— Я попросила тетю Мэн по соседству переслать твой Wechat ее сыну. Не забудь подтвердить контакт, когда он напишет тебе.

Лу Чжи просияла и сказала:

— Хорошо.

Затем Мо Чжу сказала:

— Ты должна узнать его поближе. У меня хорошие отношения с тетей Мэн. Даже если вы, ребята, потерпите неудачу, не говорите об этом и не влияйте на мои отношения с тетей Мэн. Ты понимаешь?

— Поняла, мама…

Лу Чжи вернулась в свою комнату. Она села, скрестив ноги, на кровать и уставилась на свой Wechat.

Ей не пришлось долго ждать, прежде чем она действительно получила запрос на добавление в друзья.

На аватарке этого человека был изображен лось в лесу, а его никнейм — ELK, что в переводе с английского означает лось.

Он очень любит лосей?

Лу Чжи не слишком много думала об этом и увидела его подтверждающее сообщение: «Здравствуйте, я Линг Хэ».

Оказалось, что имелось ввиду "журавль". Это соответствовало ему, но выглядело так, будто он оторвался от реальности.

Сообщение о подтверждение нового контакта было слишком серьезным, что заставило Лу Чжи ухмыльнуться.

Она нажала «одобрить», а затем отправила смайлик с милым котенком.

Он ответил быстро. Это было все еще одно слово — Привет.

Лу Чжи вздохнула. Почему этот человек такой скучный?

Она ответила с каменным лицом:

— О, привет. Меня зовут Лу Чжи.

— Я знаю.

Лу Чжи немного подумала и продолжила:

— Спасибо за то, что вы сделали сегодня в лифте.

— Это было несложно.

Было немного утомительно болтать с кем-то, кто не мог продолжать разговор. В прошлом бойфренды и поклонники Лу Чжи могли дразнить ее десятью предложениями без остановки, если она говорила хоть одно слово.

Лу Чжи легла на кровать, держа в руках мобильный телефон. Она использовала все свои умственные способности, чтобы придумать способ поговорить с ним еще немного. Она подумала, хочет ли этот человек, чтобы девушка первой пригласила его на свидание? Нельзя быть таким неразумным.

К счастью, вскоре Линг Хэ спросил: «Когда ты свободна? Мы можем встретиться за кофе и познакомиться официально».

Он переписывался так, как будто находился на серьезном совещании, и даже все знаки препинания пропечатывал тщательно, и Лу Чжи снова не смогла сдержать фырканья.

На самом деле она не так часто контактировала с такими парнями. В детстве ей нравились плохиши. Что касается бойфрендов, то каждый из них был все более и более мошенником. Одним словом, ни у кого из них не было имиджа прилежного ученика.

Однако в этом году Лу Чжи исполнилось 25 лет. Она была из тех людей, у которых было четкое понимание, что является мечтой, а что реальностью. Она точно знала, какой человек подходит для свиданий, а какой для женитьбы. Она всегда считала себя своего рода эгоисткой в этом вопросе.

Согласно ее жизненным планам, в 25 лет она собиралась выйти замуж. Она чувствовала, что ей пора остепениться. Такие мужчины, как Линг Хэ, были в её списке достойных кандидатов.

Они договорились о времени и месте, а потом пожелали друг другу спокойной ночи.

Положив трубку, Лу Чжи была необъяснимо взволнована. Возможно, это было из-за внешности Линг Хэ, или, возможно, из-за того, что она думала, что его серьезный характер на самом деле был чрезвычайно забавным.

Но в любом случае, она была почти уверена, что сейчас он ей интересен.

-------

1 - второй иероглиф в имени - "журавль"

2 - второй иероглиф в имени - "поздравлять", Лу Чжи неправильно поняла сказанное имя

 

http://tl.rulate.ru/book/82031/2552370

http://erolate.com/book/715/10836

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку