Готовый перевод Sam's new life / Новая жизнь Сэма: Глава (7)

Её лицо выражало абсолютный экстаз, когда Сэм снова начал медленно трахать её. Чёрт возьми, он мог бы ебать её тугую киску часами. Но поскольку, при включённом свете их побег могли обнаружить, ему нужно было торопиться.

Сэм увеличил скорость до такой степени, что его член с невероятной силой вонзался в её киску, а его яйца постоянно ударялись о её промежность. Она закрыла глаза, а её голова бешено тряслась. Женщина, казалось, кончает беспрерывно. Он наслаждался своей новой сексуальной силой.

Сэм никогда раньше не попадал впросак, но и такой реакции, которую он вызвал у Сьюзен Фостер, он раньше не встречал. Из чопорного доктора она превратилась в безумную шлюху, после того как он ввёл в неё всего несколько дюймов своего нового члена.

Эта надменная замужняя белая сука умоляла бездомного негра выебать её прямо на глазах у её мужа и теперь кончала как сумасшедшая.

Сэм смотрел на ее лицо, пока трахал её. Она стала принюхиваться к воздуху и открыла глаза. Бычара снял свой халат и подрачивал член прямо над её лицом.

Хуй у Бычары был самым огромным уродливым монстром, который Сэм когда-либо видел, но девушка лишь приподняла голову и нежно поцеловала его головку, а потом стала целовать его вокруг головки, и всякий раз при этом его залупа вылезала из под крайней плоти.

Им и вправду нужно было поторопиться, и Сэм просто увеличил темп фрикций пока не почувствовал великолепное ощущение выстреливающей из его яиц спермы. Его член дёргался, наполняя её киску таким количеством спермы, которым, возможно не наградил её муж, за всё время их брака.

Когад он кончал, Сьюзан орала, получая убийственный оргазм. Её глаза и рот раскрылись, как раз в тот момент, когда стал кончать Бычара. Сэм не мог точно разглядеть со своей стороны, но ему показалось, что дырка в залупе у Бычары была не меньше, чем человеческий глаз, и первый поток спермы полностью накрыл лицо Сьюзан толстым слоем жидкости.

Обконченная шлюха едва вздрогнула и тут же обхватила губами залупу Бычары, чтобы принять остаток его спермы себе в рот. Даже после невероятного по объёмам первого потока спермы, гигантские яйца Бычары продолжили заполнять её рот быстрее, чем она могла проглотить.

Сэм слез с кровати. Сьюзен обхватила своими маленькими ручками член бычары и деловито надрачивала его, пытаясь выдоить ещё больше спермы. Её муж валялся на полу в позиции свернувшегося младенца и не сводил глаз с разыгрывающейся перед ним сцены на кровати.

Кто-то постучал в дверь.

"Доктора, открывайте, тестируемым объектам удалось убежать".

Сэм уже занёс ногу для удара, когда дверь распахнулась. Лицо охранника даже не успело выразить удивление, когда он получил удар в колено и ввалился в комнату.

Охранник начал кричать, когда боль пронзила колено. Сэм милосердно сжал артерию у него на шее и охранник потерял сознание. Сэм снял с охранника униформу и понёс его в ванну.

Он остановился у зеркала, впервые увидев себя в новом обличии. Он никогда не был таким огромным раньше. Казалось, что ему снова исполнилось 30, и его седая борода теперь контрастировала с его юношескими чертами. Лысина на голове обросла густыми чёрными волосами. Он предположил, что если он побреется, на этом месте уже полностью вырастут чёрные волосы.

Сам нашел электробритву Билла и быстро сбрил бороду и волосы, лицо, которое посмотрело на него из зеркала, он никак не ожидал увидеть снова.

Сэм одел униформу охранника, она оказалась на несколько размеров меньше, но с расстояния не должна была вызвать подозрений. У охранника не было пистолета, только дубинка. И она тоже пойдёт в ход.

"Как много здесь охранников?" - спросил Сэм, вернувшись в комнату.

Бил лежал на полу и плакал, не обращая на него никакого внимания.

"Бычара, доктору Фостеру захотелось отведать твоего напитка, у тебя ещё осталось что-нибудь в этой огромной штуке?"

"Конечно Босс"- сказал Бычара вставая с кровати, его толстое тело колыхалось, когда он двигался. "Эта хреновина никогда не высыхает".

"Де-десять охранников"- закричал поспешно Билл.

"Хороший мальчик, а теперь скажи, где я могу найти лабораторию?"

http://tl.rulate.ru/book/46511/1107796

http://erolate.com/book/724/10875

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь