Готовый перевод Sam's new life / Новая жизнь Сэма: Глава (10)

Они стали готовиться ко сну, поочереди принимая ванну. Гарольд ждал Соломона, когда чёрный мужчина вышел из ванной. Соломон был одет лишь в брюки от униформы, на его груди играли мускулы, каких Гарольд не видел даже у профессиональных бодибилдеров. Он не мог оторвать от него взгляда, когда прошёл после него в ванну.

Гарольд не был ревнивцем. Он уже давно смирился со своей внешностью, но вид накаченного чёрного мужчины заставил его почувствовать себя слабым и беспомощным.

Гарольд умылся и посмотрел на себя в зеркало. Он был маленького роста, лысоватым, слегка разжиревшим, и он носил очки. Смотреть было не на что, но он подумал о Джессике, она заставила его считать себя самым счастливым парнем на свете.

Он вышел из ванной, и украдкой взглянул на чёрного человека. Соломон лежал на диване с закрытыми глазами, его ноги свисали с края дивана. Гарольд снова восхитился его грудью прежде чем войти в спальню.

Небольшая перегородка разделяла комнату, что позволило ему и Джессике уединиться. Джессика стояла за перегородкой в лифчике и трусиках, скрытая от взгляда чёрного мужчины. Гарольд заулыбался, увидев свою сексапильную жену.

"Джессика, что ты делаешь? "

Джессика улыбнулась ему в ответ и сняла с себя лифчик.

"Просто жду своего замечательного мужа".

"А как же ..." сказал он кивая головой в сторону дивана.

"Мы просто не должны шуметь"- сказала она, медленно снимая с себя трусики - "С тех пор, как мы поженились, мы каждую ночь занимались сексом, и я не готова бросать эту привычку. К тому же, я по-настоящему возбуждена сейчас. Я не пойму что в меня вселилось".

Гарольд разглядывал свою обнажённую жену. У неё было самое симпатичное лицо, которое он когда- либо видел. Её кожа была покрыта глубоким загаром, за исключением небольшой территории вокруг её несильно выделяющихся сосков, и по обе стороны от лобковых волос, которые она побрила, оставив узкую полосочку.

Джессика была одной из тех девушек, которые выглядели как круглолицые малышки, из-за своего маленького роста, но считалась бы роскошной женщиной, если бы была чуть повыше. В бикини она выглядела фантастично, и заслуженно удостаивалась взглядов мужчин на пляже на Багамах, поскольку весь её лишний вес ушёл в её задницу и грудь.

Гарольд быстро разделся, и его пенис напрягся, когда его жена попала в его объятия. Она схватила его член рукой и потянула его на кровать, заставив его лечь на неё.

Острый слух Соломона улавливал каждый поцелуй и вздох в спальне. Он расстегнул штаны и спустил молнию, освобождая свой большой член. Он начал дрочить.

Гарольд надел презерватив. Он просунул пенис во влагалище жены, и она обхватила его ногами вокруг талии пытаясь принять его глубже.

"Ого, ты возбуждена"- сказал он - "Я никогда не видел тебя такой мокрой прежде".

Неожиданно в голову Гарольда пришла идея. Джессика была скромной и консервативной девушкой, и он медленно ломал её стереотипы. Он лишил её девственности в их первую брачную ночь, и пытался всякий раз пробовать что-то новенькое, когда они занимались любовью. Он хотел испробовать со своей женой всё, оральный, анальный секс, бондаж, но самым большим, чего ему удалось добиться, это заставить её читать секс рассказы в журналах.

Джессике нравились рассказы. Некоторые из них она перечитывала снова и снова. Один из рассказов не нравился Гарольду, потому что он был о мужчине с десятидюймовым членом, а у него член был вдвое короче. Ещё один рассказ был о женщине, которая любила показывать незнакомцам своё обнажённое тело, и он уговорил Джессику сменить свой строгий купальный костюм к развратному бикини со стрингами. Восхищённые взгляды мужчин на пляже по-настоящему возбудили её.

"Джессика, у меня есть идея".

"Какая?"- Спросила она.

"Ты знаешь, как тебе нравится, когда мужчины пялятся на тебя в твоём крошечном бикини".

"Да, ну и что?"

"Почему бы нам не попросить Соломона посмотреть, как мы занимаемся любовью?"

Джессика ахнула, и её глаза стали большими, но он почувствовал, как сжалась её киска в основании пениса.

"Но я сделала это лишь потому, что мы были в отпуске, и никто не знал нас. И потом, он же чёрный".

"Но он же охранник, поэтому он заслуживает доверия. Слушай, утром мы поможем ему добраться до эвакуатора, и больше никогда не увидим. Что плохого может случиться? Он может сказать нет, и подумать, что мы извращенцы, ни и что".

"Хорошо"-сказала неуверенно Джессика. Она хныкнула, когда Гарольд вытащил из неё пенис и надел свои семейки.

http://tl.rulate.ru/book/46511/1107802

http://erolate.com/book/724/10878

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь