Читать The Stud and The Slut (Harry Potter) / Жеребец и Шлюха: Флер Делакур часть 1 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Stud and The Slut (Harry Potter) / Жеребец и Шлюха: Флер Делакур часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Жизнь прекрасна. Это единственная мысль, проносящаяся в голове Гарри, когда он идет по уединенной тропинке рядом с тремя прекрасными ведьмами. Ну, "рядом" может быть не совсем правильным. Гермиона и Дафна прижаты к нему с обеих сторон, нерешительно глядя друг на друга из-за его тела. Он так же легко мог представить себе их мысли. Как смеет эта "богатая сучка/выскочка-простолюдинка" прижимать к нему свои глупые толстые сиськи.

Хех, их было до смешного легко прочесть, когда они были с ним, соревнуясь друг с другом. Конечно, их нерешительные взгляды, вероятно, были бы искренними, но Гарри обнимал каждую из своих прекрасных дам, его руки сжимали их красивые, чувственные ягодицы. Разминание их задниц, несколько обезоруживало их, и Гарри был совершенно счастлив сделать это, сохраняя на враждебность невербальной и сведенной к не более чем взглядам.

Тем временем Лаванда вела себя как обычно. Девушка была в полном, милом, "невинном" режиме блондинки-бимбо, пока они шли к Визжащей Хижине, наклоняясь, чтобы посмотреть на цветы, и в процессе "случайно" обнажая свои великолепные, толстые бедра и великолепный зад, а также незначительные стринги Гриффиндорки, которые она носила под своей слишком короткой юбкой.

Затем, она обернулась и ахнула…

"А-А! Гарри, это я сделала? Прости не хотела… Я хорошая девочка, а хорошие девочки не должны заставлять таких хороших мужчин, как ты, чувствовать себя неловко! Мм, но если ты хочешь, я был бы рад помочь тебе почувствовать себя лучше."

То, что ни одна из них не обратила на блондинку никакого внимания, многое говорило о Гермионе и Дафне. Гарри просто ухмыльнулся и продолжил идти, его голодные глаза скользили вверх и вниз по прекрасному телу Лаванды, когда молодая женщина показала свой истинный интеллект, легко шагая в ногу.

Несмотря на это, Гарри слегка качает головой.

"Прибереги это для хижины, милая".

Лаванда надувает губы, как она всегда делает, а затем поворачивается, сразу же возвращаясь к прыжкам и напеванию, выставляя напоказ свое абсолютно великолепное тело, облаченное в слишком маленькую школьную форму. Тем временем две другие его шлюхи даже не заметили попытки Лаванды привлечь его внимание, точно так же, как они не заметили двух последних попыток, настолько сосредоточенные на противостоянии друг другу. Впрочем, неудивительно, что Гермиона не считала Лаванду угрозой, потому что Лаванда была счастлива подчиняться как своему Хозяину, так и своей Хозяйке. Дафна не довольствовалась тем, что играла роль второй скрипки перед магглорожденным, нет уж.

Хотя Гарри это вполне устраивало. На самом деле ему очень нравились их глупые попытки переплюнуть друг друга. В этом и был смысл, не так ли? До сих пор, независимо от того, кто выигрывал бы их маленькие соревнования, именно Гарри действительно побеждал. Пока это оставалось правдой, он позволял им сражаться за превосходство. Даже если Гермиона всегда выходила вперед первой в его сердце.

Ах, они были почти на месте. Ухмыляясь, Гарри крепче сжимает двух своих шлюх, прижатых к его бокам, и они отрываются от пристального взгляда друг на друга, чтобы уделить ему свое безраздельное внимание, он кивает вперед, и они обе смотрят, чтобы увидеть то, от чего Лаванда уже замерла.

Нимфадора Тонкс стоит там с широкой улыбкой на лице, пока ее ноздри раздуваются от его запаха. Ее глаза полны желания, и через мгновение после того, как они встречаются, она мчится к великолепному квартету. В основном к Гарри, она останавливается перед ним, падает на колени и практически ныряет на его прикрытый член. Если бы он был на свободе, Гарри не сомневался, что красивая женщина уже запихнула бы член себе в глотку.

Как бы то ни было, Нимфадора удовольствовалась бессмысленными стонами и уткнулась носом в перед его джинсов, жадно вдыхая столько его запаха, сколько могла. Гарри наблюдает за происходящим с некоторым удивлением, пока голос Дафны не отвлек его внимание.

"Гарри?"

Ах, конечно. Дафна не знала о Тонкс. Мм, как и Лаванда, если он правильно помнил, хотя, конечно, блондинка казалось, изначально была гораздо более взволнована "новым" дополнением к их группе, чем Дафна. Ухмыляясь, Гарри смотрит на Гринграсс.

"Дафна. Познакомься с Нимфадорой. Как оказалось, у вас двоих есть что-то общее. Ты наследница Дома Гринграсс, а Нимфадора - наследница Дома Блэк."

Это вызывает шокированную реакцию не только у Дафны. Тонкс полностью отстранилась от его выпуклости и уставилась на него широко раскрытыми глазами, удивленно открыв рот.

"Ч-Что?"

Ухмыляясь, Гарри смотрит вниз на своего питомца-метаморфа.

"Сириус сделал меня наследником до своей смерти, Нимфадора, что, в свою очередь, делает меня главой семьи сейчас. Поэтому, как только я смог, я верну тебя и твою мать обратно в семью, а затем сделаю тебя своим наследником, на случай, если со мной что-нибудь случится".

"О, Гарри, это так замечательно".

Это звучит от Гермионы, которая пользуется возможностью, чтобы еще сильнее прижаться к нему, прижимая свои большие груди к его телу, пока она стонет и радостно извивается от его щедрости. Очевидно, что брюнетка пользуется временным упущением своей соперницы, так как Дафна стоит ошеломленная, с широко раскрытыми глазами и разинутым ртом.

Гарри, конечно, может читать ее, как открытую книгу. Он точно знает, что творится у нее в голове. "Варвар-завоеватель" не только претендовал на господство в ее древнем и благородном доме, он также "претендовал" на другую наследницу. Ах, а вот и соски, торчащие из ее топа, и ее бедра, сжимающиеся вместе, когда она трет их друг о друга при мысли о том, что он заставляет ее встать на колени, чтобы подготовить Нимфадору к разврату.

Глаза Дафны внезапно встречаются с его глазами, и она сильно краснеет, отводя взгляд и успокаивая свое тело. Тем временем Нимфадора только начинает приходить в себя.

"Я... я так сильно люблю тебя, Гарри... Мм, Хозяин. Лорд Блэк… Я очень, ОЧЕНЬ надеюсь, что вы планируете трахать меня до тех пор, пока я больше не смогу ходить. Я была такой непослушной девочкой, пока вас не было."

Гарри приподнимает бровь и ухмыляется, когда Нимфадора держит рот на замке и ухмыляется, изображая, как выбрасывает ключ. Мрачно усмехнувшись, сильный, хорошо сложенный молодой волшебник кивает головой в сторону хижины.

"А теперь давайте познакомимся поближе... намного ближе.

Выскользнув из объятий Гермионы и Дафны, Гарри идет впереди, все четыре его очаровательные, покоренные ведьмы следуют за ним. Дафна и Гермиона, конечно, борются за первое место, в то время как Тонкс и Лаванда в конечном итоге облизывают рты друг друга. Ну, скорее Лаванда практически прыгает на ведьму с радужными волосами, а Тонкс, в свою очередь, с энтузиазмом отвечает на действия блондинки.

Так или иначе, скоро они все окажутся внутри Визжащей Хижины, которая выглядит совершенно не так, как когда-то на третьем курсе. Все четыре девушки изумленно ахают, оглядываясь по сторонам. Для начала, теперь она была больше внутри, чем снаружи. И хотя снаружи она остается похожей на убогую маленькую хижину, внутри было тепло, яркое освящение и очень удобная мебель. Здесь в изобилии были мягкие диваны, большая кровать, которая уместит их всех, также была массивная гидромассажная ванна, дизайн которой можно было бы вытащить прямо из ванной старост.

И, конечно,…

"Гарри Поттер, сэр! Добби так рад вас видеть! И всех ваших милых ведьм тоже! Да, да! Так приятно видеть, как великий Гарри Поттер веселится и делает детей! Добби увидет, как вырастут ваши малыши и многое другое! Ах, работать на великого Гарри Поттера… это действительно великолепная вещь!"

Счастливый, нетерпеливый Домашний Эльф почти подпрыгивает, когда делает свои заявления. Гарри на мгновение встречается взглядом с Гермионой и отвечает на ее вопрос простым кивком, заставляя брюнетку расслабиться и улыбнуться его щедрости. В конце концов, Добби - свободный Домашний Эльф. И такие Домашние эльфы, как он получают деньги. В конце концов, нет никакой реальной разницы, кроме того, что галеоны из состояния Гарри каждую неделю попадает в руки Домашнего Эльфа.

Кроме того, Добби будет служить Гарри и его, вероятно, большой семье еще несколько лет, как и любой Домашний эльф.

"Спасибо, Добби. Пожалуйста, приготовь нам что-нибудь перекусить и принеси через пару часов. Нам, скорее всего, понадобится напоминание о том, что нужно перекусить, чтобы в конечном итоге не упасть в обморок от истощения и обезвоживания".

"Да, Гарри Поттер, сэр! Добби позаботится об этом! Добби знает, как важно оставаться сильным, когда делаешь детей!"

А потом Домашний Эльф исчез, вот так просто. Он оставляет ухмыляющегося Гарри, в то время как все четыре ведьмы каким-то образом краснеют, начиная от легкого смущения и заканчивая легким унижением… все также невероятно взволнованы идеей о том, что Гарри, конечно, трахнет их, но то, что Домашний Эльф так радостно рассказывает об этом, было немного неловко.

"Тогда ладно. Это Визжащая хижина, новая и улучшенная. Конечно, она принадлежит мне. Так, вам нужно подготовиться. Я полагаю, что против этого нет возражений?"

Его улыбка безмятежна, а глаза наполнены темной похотью и голодом, когда он смотрит на каждую из своих прекрасных, красивых, покоренных ведьм. Никто из них, кажется, не особенно склонен возражать, но ему все равно нравится давать возможность выбора. Как только у каждой из них была возможность высказаться, но никто не сказал ни слова, он ухмыляется и хлопает в ладоши.

"Замечательно! Лаванда, Нимфадора? Вы двое за главных".

Все четыре девушки замирают при этих словах. Затем и у блондинки, и у метаморфа на лице появляются злые ухмылки, они поворачиваются лицом к Гермионе и Дафне. Лаванда совершенно неожиданно перестает быть похожей на дурочку ИЛИ невинную маленькую девочку, особенно когда она подходит и резко хватает Дафну за волосы. Наследница Гринграсс ахает, когда Лаванда заставляет ее опуститься на колени. Она всегда хотела попробовать свои силы в том, чтобы сломить мягкую снобистскую принцессу.

Тем временем Нимфадора быстро набрасывается на Гермиону. Нет необходимости в раздумьях, ни Тонкс, ни Лаванда не упустили свой шанс... Обе девушки знают, чего они хотят, и в этот момент их желания не расходятся друг с другом. Книжный червь, задыхается, когда спортивная, подтянутая аврор ставит ее на колени.

Гермиона и Дафна повинуются, потому что, в конце концов, это был приказ Гарри, и у них нет выбора. Толстые глотки, которые имеют обе девушки, были хорошо слышны, и Гарри не может не ухмыляться. Он подходит к большой гидромассажной ванне, запускает воду, чтобы начать наполнять ее, пока он готовит комнату, позволяя своим дорогим ведьмам работать над подготовкой друг друга для своего развлечения.

И, конечно же, последний член их маленькой группы еще не прибыл. Можно было бы подумать, что четырех очаровательных ведьм будет достаточно. В конце концов, у Гарри была всезнающая книжный червь-ботаник, у него была постоянно меняющийся распутная метаморф… у него даже была снобистская, высокомерная принцесса и беззаботная блондинка. Действительно, это выглядело как полный список… для любого, кто снаружи заглядывает внутрь.

Потому что, как уже давно поняли женщины, отдавшие себя Гарри, он никогда не был по-настоящему удовлетворен. Магия молодого человека была дикой и почти неукротимой. Он держал себя под контролем одной лишь силой воли… но это пробудило в нем сексуальный аппетит, который никогда по-настоящему не мог быть утолен. Излишне говорить, что четыре не будет окончательным числом до того, как Гарри действительно удовлетвориться. Он все еще возлагал большие надежды на пятую ведьму, которая должна была прибыть в ближайшие час или два.

Действительно, большие надежды.

http://erolate.com/book/746/12204

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку