Читать Dominatrix System / Система Госпожи (gl): Глава 32. Засада. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Dominatrix System / Система Госпожи (gl): Глава 32. Засада.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Прошел еще один день. И мои раны понемногу заживали. Дождь закончился и в принципе я могла двигаться дальше. Но я решила задержаться еще ненадолго, так как мобильность моей руки не восстановилась полностью. 

"Если я со здоровой рукой не без труда одолела низкоуровнего волшебного зверя, то с ранением, я могу и не справиться вовсе", - решила я. 

Тигрята постоянно резвились и прыгали вокруг меня. Присмотревшись к ним,  я заметила у каждого из них черный мех с какими-то синими полосками. Два детеныша были самками и один самец. 

Я была рада, что скорей всего это были волшебные звери. Они хорошо реагировали на меня, когда я играла с ними.

Я собиралась заключить их в клетку, но при этом нести клетку в руках, углубляясь в лес, было бы неудобно и рисковано, учитывая, что на меня могут в любой момент исподтишка напасть опасные хищники. Поместить же их в системный инвентарь было опасно, так как вряд ли они останутся там живыми. Я ранее экспериментировала не только с сундуками, но и с мышами и жуками. К сожалению для этих существ, они не выжили после продолжительного нахождения в системной инвентаре. Я была в затруднительном положении. 

Кроме того мои запасы еды и воды подходили к концу, так как мне приходилось кормить не только себя, но и трех маленьких мяукающих проглотов. В конце дня, проведенного в укрытии, я посмотрела на свою статистику опыта:


--

Уровень: 1

 

Опыт: 575/1000

--


Похоже, успешный бой с волшебным тигром принес мне 460 единиц опыта. Это в четыре раза больше, чем за поединок с пещерным медведем. Однако мне все еще не удавалось преодолеть отметку в тысячу единиц. 

"Если я одолею еще кого-нибудь такого же ранга как мой последний враг, то очевидно, я перейду на следующий уровень!", - подумала я, - "Мне нужно самой выйти на охоту". 

Понимая, что мне придется оставить тигрят одних, я решила обезопасить их пребывание в данной пещере. Я выбралась наружу и срубила дерево, чтобы сделать из него ловушку для возможного хищника, который захотел бы полакомиться детенышами. 

На эти манипуляции ушло много времени , и солнце уже начало садиться за горизонт. Поэтому мне пришлось провести еще одну ночь в пещере, так как отправиться на поиски приключений при плохом освещении мне казалось безумной идеей. 

Утром я покинула пещеру и отправилась прочесывать округу. Забравшись на самое высокое дерево поблизости, я увидела реку на востоке, к которой и решила отправиться. 

Пробираясь к реке по зарослям, стараясь не издавать лишних шумов, я услышала впереди какие-то звуки, похожие на то, что какие-то животные схватились друг с другом. 

Кажется, одно из животных, судя по крикам, было орлом, а второе - какой-то рептилией. Приблизившись, я увидела орла и гигантскую ящерицу. Орел был повержен, так как ящерица переломала ему крылья своим шипастым хвостом, и добила его на земле, но на самой ящерице в области шеи также были серьезные кровоточащие раны. 

Я собиралась воспользоваться ситуацией и напасть на гигантскую ящерицу, чтобы получить за нее много единиц опыта, так как полагала, что система не будет учитывать, что она ранена. 

Медленно доставая свой кнут с лезвиями, я собиралась неожиданно напасть на нее и атаковать ее шею, на которой уже были повреждения. Однако неожиданно позади себя я услышала треск веток и быстрые шаги. 

Первой мыслью была мысль о том, что это западня, и кто-то выскочил на меня из засады. Не было времени оборачиваться и смотреть! Сперва надо было любой ценой разорвать дистанцию! Я попыталась молниеносно отскочить в сторону, а затем забраться на ближайшее дерево.  

Чьи-то когти опустились мне на спину, проткнув мою кожаную броню и нанеся мне повреждения.  Эта большая лапа пыталась прижать меня к земле, но мне хватило сил продолжить движение, несмотря  на то, что один из когтей застрял в моей броне. Я вырвалась и начала быстро вскарабкиваться на дерево. 

Как только я сделала несколько скачков вверх, я услышала и почувствовала как дерево начинает трещать и наклоняться. Хищник буквально дышал у меня над ухом, и я не могла остановиться и развернуться к нему лицом. Дерево надломилось, будучи уже поврежденным после ночной бури, и я упала вниз прямо в реку.

Быстрое течение реки понесло меня прочь, и теперь я смогла посмотреть назад в надежде увидеть нападавшего зверя. Однако я никого не увидела, кроме той же раненой ящерицы, которая смотрела мне вслед пустыми невыразительными глазами. 

Когда меня унесло на пару сотен метров, я смогла воспользоваться кнутом и зацепиться им за большой корень дерева, мимо которого течение проносило меня. 

Промокшая до нитки, я выбралась на берег и решила вернуться в пещеру, где остались мои тигрята. Мне вовсе не хотелось вовзращаться к тому месту, где на меня напал неведомый хищник. 

"Черт! Мне будет трудно обработать свои раны на спине!", - подумала я. 

Моя вылазка закончилась неудачно, и, пробродив около часу по лесу, я смогла вернуться в пещеру. Я приняла лечебное зелье, но обработать раны на спине было затруднительно. 

"Похоже, придется воспользоваться помощью мисс Грин. К черту амбиции!", - решила я, и разбила камень, который дала мне мисс Грин. 

Практически мгновенно у входа в пещеру появилась хмурая мисс Грин.

«Так-так! Какого черта тут случилось?", - спросила она, уперев руки себе в бока. 

"Извиняюсь за беспокойство, мисс Грин. У меня есть пара проблем. Во-первых, несколько ранений. А во-вторых, несколько тигрят, которых я не могу ни бросить, ни таскать с собой". 

"Это же детеныши волшебного тигра!", - воскликнула она, - "Неплохой улов, студент". 

Затем она быстро осмотрела мои раны и сказала: 

"Нам придется телепортироваться в лагерь. А мне придется потратить на тебя много маны из-за этого. Будешь потом отрабатывать и заряжать в лаборатории магически камни!", - говорила она строгим голосом. 

У меня не было иного выбора, кроме как соглашаться и кивать головой. Мысленно оглядываясь назад я понимала, что это путешествие, занявшее несколько дней, оказалось каким-то средним по результату - я смогла кое-кого одолеть и захватить, но в то же время получила ранения и не смогла не прибегнуть к помощи наставника. 

"По пяти бальной шкале это тянет на тройку", - подумала я, пытаясь быть самокритичной. 

http://erolate.com/book/798/15521

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку