116 / 193

 

Когда я вернулась, герцогиня ждала меня в гостиной. Я была немного не в своей тарелке из-за испуга, который только что мне подарили мои инстинкты. Я подозрительно озиралась вокруг и увидела, что она кротко смотрит на меня. В ее поведении не было ничего от властной женщины, обладавшей таким количеством власти, какое было у нее. Никки выглядела как нашкодившая девочка, боявшаяся наказания от своей матери.

Она сидела молча, пока я ходила вокруг нее, размышляя о том о сем. Я снова задумалась над тем, сколько времени мне еще придется провести в этом городе.

Пока я размышляла, я вспомнила одну единственную нежить, с которой столкнулась давно, убегая от некромантов. Она была слабой, но тогда похожим образом мои инстинкты подсказывали мне бежать.

Я начала вспоминать все, что знала о гильдии некромантов. Я знала, что они покупали трупы у моей банды. Они делали это даже после того, как мы подняли цены. Это означало, что либо они были критически важными материалами для них, либо их не волновала стоимость. Или они думали, что смогут вернуть деньги.

Им могут понадобиться эти материалы, но они верят, что в конце концов смогут вернуть свое золото каким-то образом. Это была тревожная мысль, но она многое прояснила в перспективе. Если бы у некромантов там была большая армия нежити, как бы отреагировал мой инстинкт? Я не знала, но с тех пор, как я была в этом городе, я хотела уехать. Таково было мое предположение.

Я отвлеклась от своих мыслей и посмотрела на очень встревоженную женщину напротив меня. Она продолжала открывать рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрывала его.

Игнорируя ее, я проверила свою систему и удивилась, увидев новые титулы:

 

--

 

Титулы: Бывшая рабыня, Ученица Джека Мучитель, Гений боевых искусств, Провокатор войны, главарь банды, Госпожа, Дрессировщица рабов, ученица Теневого правителя

 

 

--

 

Я была удивлена. Я не смотрела на свои титулы с тех пор, как закончила свое «просветление», просидев в медитации около недели. Этот титул пришел после этого «просветления»? Это был единственный очевидный ответ, который я смогла придумать.

 

Наконец, я обратила внимание на Никки. Она не знала, что делать, и теперь была на грани слез.

"Никки, - начала я, - тебе есть что сказать в свое оправдание?"

Никки вздрогнула от неожиданного начала разговора. Никки выглядела нерешительной, прежде чем она, наконец, заговорила: "Я, я ушла без разрешения". - кротко сказала она и начала смотреть на свои руки.

"Посмотри на меня", - приказал я. Ее лицо поднялось, и наши глаза встретились. "Да, ты ушла в прошлый раз без разрешения. Но и это еще не все. Почему у тебя со мной такие неприятности, Никки? Пожалуйста, напомни мне".

Мои слова прозвучали с презрением, давая ей понять, как я был зол из-за ее непослушания. Язык ее тела показывал, что сейчас она хотела бы заползти в нору. Но ее глаза не отрывались от моих, и пару секунд спустя она расправила плечи.

"Итак, герцогиня Ники", - сказала я в тишине, - "Я была слишком мила в последний раз. У тебя есть два варианта... Ты можешь встать и выйти из этой квартиры. Если ты выберешь это, нашим отношениям придет конец". - сказала я - "Ты будешь герцогиней Никки, это будет твой титул, и все, что между нами было, будет для тебя просто воспоминанием, на которое ты будешь оглядываться".

В комнате почему-то стало еще тише, и я заметил, что она на пару секунд перестала дышать.

"Другой вариант — это наказание. Наши отношения будут продолжаться, пока ты будешь моей игрушкой. Настоящей игрушкой, как мои Фрейя и Стейси. Ты будешь выполнять мои приказы с абсолютной лояльностью. Каков твой выбор, герцогиня Ники?"

Нерешительность отразилась на ее лице. Мои требования были суровыми для человека ее положения. Она была герцогиней. У нее была своя гордость, которую я порочила ради обмена удовольствиями. Казалось, она наконец пришла к какому-то решению и встала. Я увидела, как герцогиня шагнула ко мне, вместо того, что направиться к двери.

"Пожалуйста, накажите меня, госпожа", - сказала она, приняв решение.

Моя ладонь легко погладила ее щеку. Ники, казалось, растаяла от моего прикосновения, когда я внезапно взяла ее волосы в свои пальцы и притянула ее голову к себе.

"Сука, ты пожалеешь об этом решении и одновременно полюбишь его!" - сказала я, ухмыляясь. Я не дала ей времени что-либо обдумать, когда потащила ее за волосы в тренировочный зал. Она вскрикнула, когда ее дернули за волосы. Я поддерживала нужное давление, чтобы убедиться, что она последовала за мной, не применяя излишней силы и не вырывая волосы из головы.

Вскоре несмотря на ее слабые протесты, я привязала ее к дыбе, не снимая с нее платья. Ее руки оказались раскинуты над собой, а ноги раздвинуты. Я проигнорировала любые мольбы и начала собирать игрушки и аксессуары для ее наказания. В основном ей нравилась игра в унижение. Сегодня вечером я бы не стала использовать других, чтобы унизить ее.

Я закончила собирать то, что хотела, и поняла, что мне чего-то не хватает. Я нахмурилась и вышла из тренировочного зала, оставив ее там. Я спустилась вниз и поговорила с Фрейей, отдав кое-какие указания. Затем быстро вернулась на место и подошла к Никки.

"Это платье - бельмо на глазу", - сказала я, и мои когти разрезали середину дорогого платья. Она выглядела удивленной, и я услышала, как она пробормотала: "Это было платье за тысячу золотых..." Она казалась шокированной.

"Тогда купи другое позже", - презрительно ответила я. "Я дала тебе выбор сегодня, сука. Я дам тебе еще один." - сказала я, подходя к тележке и начиная стерилизовать оборудование на ней.

"Еще один выбор? Насчет чего?" - спросила она обеспокоенно.

"Я собираюсь показать, как я владею тобой, сука. Каждая хорошая игрушка принадлежит кому-то, и люди знают, что она принадлежит им. Так что я дам тебе выбор. У тебя есть три варианта. Первый выбор. Я продену тебе в нос красивое кольцо; это сделает тебя похожей на свиноматку, которой ты и являешься".

"НИ ЗА ЧТО!" - воскликнула она, ужаснувшись этой мысли. Тем не менее, я заметила, что ее трусики стали влажными.

"Второй вариант, ошейник с надписью "СУКА", - сказала я с улыбкой, - «это будет не рабский ошейник, а просто ошейник, который покажет всем, кто ты есть".

На этот раз, к моему удивлению, она не воскликнула сразу; вместо этого она содрогнулась при мысли об этом.

"Последний выбор — это нечто более скрытое. Таким образом, ты сможешь соблюсти приличия. Это будет кольцо для губ. Однако этот выбор сопровождается большим количеством пирсингов по всему телу. У тебя есть время, пока Фрейя не придет, чтобы решить. В противном случае, я выберу за тебя!" – закончила я.

В комнате воцарилась тишина. Наконец, Никки заговорила, - "Пожалуйста, госпожа, пожалуйста, простите меня".

«Делай выбор через тридцать секунд, или это сделаю я." - сказала я неумолимым тоном.

Секунды казались минутами, пока ее разум лихорадочно работал. Тем не менее, я стояла над ней, усиливая давление. "Пятнадцать секунд", - предупредила я.

"ТРЕТИЙ ВАРИАНТ, ГОСПОЖА!" – закричала она: "Я хочу кольцо для губ и другие скрытые украшения!"

Я улыбнулась и услышала шаги возле двери. Раздался стук, и я велела войти. Вошла Фрейя. Она протянула мне коробку.

"Хорошая работа, Фрейя. Можешь идти".

"Спасибо, госпожа", - это было все, что ответила Фрейя, прежде чем уйти с широкой улыбкой.

Я открыла коробку и увидела множество пирсингов. Неподалеку был ювелирный магазин, в котором был большой выбор. В этом мире была культура пирсинга, и я была в восторге от этого. Рабов тоже очень часто прокалывали.

Я выбрала простое кольцо и решила, куда поместить ее новые украшения. Сперва я позаботилась о том, чтобы простерилизовать кольцо для нее.

"Никки, моя сучка. Это кольцо покажет тебе, кому ты принадлежишь. А теперь скажи мне, кому ты принадлежишь?"

«Я принадлежу госпоже Сальви", - ответила она.

Я схватила ее за губу и продезинфицировала обе стороны. Я быстро выровняла иглу и проколола кожу. Она тихонько взвизгнула, и у меня на руке появилось немного крови. Я вставила продезинфицированное кольцо вместо иглы, и теперь у нее на губе было маленькое серебряное колечко. Это выглядело мило.

"Теперь ты всегда будешь знать, кому ты принадлежишь", - я начала смотреть на нее сверху вниз и поцеловала ее чуть выше губ. "Но я еще не закончила..." - я замолчала. Я засунула ей в рот кляп и продолжила.

Затем я проколола ее пупок. Оба ее соска, и у меня возникло искушение пощупать ее клитор, но я остановила себя. Четыре пирсинга более чем достаточно для нее. Я вынула кляп у нее изо рта.

"Ты принимаешь свое наказание, сука?"

Она кивнула: "Я получила то, что заслужила, госпожа".

"Хорошая сучка, ты понимаешь, что для тебя недостаточно получить прощение с помощью простого пирсинга, верно?», - спросила я, когда взяла тренировочный хлыст и вибратор.

"Госпожа?" - спросила она в замешательстве, когда я опустила маленький вибратор вниз, прижимая его к ее клитору. Затем я удивила ее, передвинув его, и пока попка Ники была расслаблена, я протолкнула его через ее сфинктер, войдя в ее задницу. Она вскрикнула от удивления при внезапном введении. Я принесла еще один маленький вибратор и прижала его к ее клитору. Она застонала, пока нарастало удовольствие. Я наблюдала за ее ногами, и когда они расслабились, я засунула этот вибратор внутрь.

Поскольку задница Ники не была натренирована, это было не так приятно, как было бы для того, чья задница была натренирована. Тем не менее, вибрации доставляли ей небольшое удовольствие.

"Как хорошей сучке, тебе нравится в этой заднице, не так ли?"

Ее лицо покраснело, но она покачала головой.

"Госпожа, честно говоря, я почти ничего не чувствую". - она ответила, и я улыбнулась.

"Так не пойдет. Такая шлюха, как ты, должна любить анальный секс".

Затем я приступила к настоящему обучению. Я брала вибраторы один за другим и прикладывала их к ее киске, пока она не расслабилась, прежде чем засунуть их в ее задницу. Все больше и больше маленьких вибраторов начинало заполнять ее анус. Это увеличило ее удовольствие, когда ее попка начала дрожать. Она громко застонала в кляп и брызнула на пол.

Тем не менее, я не переставала вкладывать в нее все больше и больше. Ее стоны усилились и превратились в крики, когда удовольствие снова достигло пика, и ее киска брызнула на пол. Ее глаза были затуманены, и я с улыбкой на лице наблюдала, как она снова кончает. Никки даже перестала протестовать от анального вторжения, когда волна за волной удовольствия захлестнула ее разум.

Я схватила последнюю вещь с тележки, когда услышала стук в дверь. "Госпожа, это я", - услышал я голос Фрейи.

"Заходи".

Пока Фрейя подходила ко мне я взяла большой двенадцатидюймовый фаллоимитатор с включенной вибрацией и засунула его в Никки. Реакция была взрывной. Ее первоначально затуманенные глаза снова проснулись, и она закричала от удовольствия при новом введении. Ее бедра дергались снова и снова, когда она неоднократно испытывала оргазм.

Я обернулся, чтобы посмотреть на Фрейю, которая пришла по какому-то важному делу.

"Кассандра здесь. Она сказала, что это важно." – сказала Фрейя.

Я подумала всего секунду, прежде чем кивнуть.

"Присмотри за ней, убедись, что она в безопасности», - сказала я, нахмурившись из-за того, что мое веселье было прервано.

Мне пришлось покинуть тренировочную комнату, оставив потерянную Никки и Фрейю одних.

 

http://erolate.com/book/798/58272

116 / 193

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Истекая кровью... 2 Глава 2: Легкий дискомфорт в аду. 3 Глава 3: Рождение 4 Глава 4: Первый День 5 Глава 5: Обучение 6 Глава 6. Мне пять лет. 7 Глава 7. Подарки. 8 Глава 8. Хлыст и когти. 9 Глава 9. Джек. 10 Глава 10. Мисс Дерек. 11 Глава 11. Успешный опыт. 12 Глава 12. Новый талант. 13 Глава 13. После тренировки. 14 Глава 14. Контракт. 15 Глава 15. Конфеты. 16 Глава 16. Награда. 17 Глава 17. Айронстранд 18 Глава 18. Фрейя. 19 Глава 19. Хвост. 20 Глава 20. Спасибо, Госпожа! 21 Глава 21. Стейси. 22 Глава 22. Пора в Академию. 23 Глава 23. Испытания. 24 Глава 24. Новые апартаменты. 25 Глава 25. День рождения. 26 Глава 26. В тайной комнате... 27 Глава 27. Гильдия рабовладельцев. 28 Глава 28. Девочка-волчица. 29 Глава 29. Отъезд в горы. 30 Глава 30. Первый опыт. 31 Глава 31. Низкоуровневый магический зверь. 32 Глава 32. Засада. 33 Глава 33. Неутешительные новости. 34 Глава 34. Нападение. 35 Глава 35. Освобождение Стейси. 36 Глава 36. Трущобы. 37 Глава 37. Кэрол. 38 Глава 38. Торговля хмелем. 39 Глава 39. Гигантский страпон. 40 Глава 40. Конец учебы. 41 Глава 41. Гильдия Авантюристов. 42 Глава 42. Воспоминания. 43 Глава 43. Охота за главарями. 44 Глава 44. Успех в трущобах. 45 Глава 45. Покупка раба. 46 Глава 46. Жаркая ночь. 47 Глава 47. В путь! 48 Глава 48. Пограничник. 49 Глава 49. Незваный гость. 50 Глава 50. Пограничный город. 51 Глава 51. Новая игрушка. 52 Глава 52. Ошейник и клетка. 53 Глава 53. Беспорядок в номере. 54 Глава 54. Показательное наказание. 55 Глава 55. Показательное наказание - 2 56 Глава 56. VIP рабы. 57 Глава 57. Схватка с Волком 58 Глава 58. Воспитание Кошечки. 59 Глава 59. Я буду теперь вечно верен вам. 60 Глава 60. Делай выбор, ушастая сучка. 61 Глава 61. Безумное утро. 62 Глава 62. Катетер для уретры. 63 Глава 63. Мяу... 64 Глава 64. Кровавая ночь. 65 Глава 65. Подземная арена. 66 Глава 66. Камера пыток. 67 Глава 67. Измученная кошечка. 68 Глава 68. Маркиза. 69 Глава 69. Раб-мышонок. 70 Глава 70. Я просто хочу домой! 71 Глава 71. Дерзкое предложение. 72 Глава 72. Хорошая девочка. 73 Глава 73. Тужься, детка! 74 Глава 74. Я хочу тебя, госпожа! 75 Глава 75. Амбициозное утро. 76 Глава 76. Ништяки от Системы. 77 Глава 77. Еще одна муха в паутине. 78 Глава 78. Герцогиня. 79 Глава 79. Приглашение на дворянскую сходку. 80 Глава 80. Наслаждайся наказанием, милая. 81 Глава 81. Кукла боли. 82 Глава 82. Сисси из дворянского рода. 83 Глава 83. Трахни эту неженку! 84 Глава 84. Необычный заказ. 85 Глава 85. Визит Шерри. 86 Глава 86. По колено в болоте. 87 Глава 87. Новый подход к Кошечке. 88 Глава 88. Встреча с некромантами. 89 Глава 89. Полная тренировка рабского ума, тела и души 90 Глава 90. Ты не будешь носить одежду в этой квартире без моего разрешения! 91 Глава 91. Футфетиш. 92 Глава 92. Лижи или задохнешься! 93 Глава 93. Пояс целомудрия. 94 Глава 94. Сюрприз от Системы. 95 Глава 95. Девочка Зи. 96 Глава 96. Я устала от оргазмов! 97 Глава 97. Наглые стражники. 98 Глава 98. Маска депривации. 99 Глава 99. Сломленная неженка. 100 Глава 100. Озарение властелина. 101 Глава 101. После медитации. 102 Глава 102. Ответный удар. 103 Глава 103. Один из принципов Госпожи. 104 Глава 104. Шлюха с натренированной попкой. 105 Глава 105. Визит благородных девиц. 106 Глава 106. Баронесса - скрытая мазохистка. 107 Глава 107. Новые контракты ждут. 108 Глава 108. Молодая госпожа Джеки. 109 Глава 109. Приручение аристократок. 110 Глава 110. Работай усерднее и я дам чаевые! 111 Глава 111. Подопытные кролики. 112 Глава 112. Кентавр. 113 Глава 113. Мать и сын. 114 Глава 114. Большие яйца. 115 Глава 115. Окончание урока. 116 Глава 116. Пирсинг. 117 Глава 117. Надвигается буря. 118 Глава 118. Деградация матери и сына. 119 Глава 119. Кара. 120 Глава 120. Невинность. 121 Глава 121. Иллюзия выбора. 122 Глава 122. Покажи мне. что ты хочешь. 123 Глава 123. Наслаждайтесь днем, сучки! 124 Глава 124. Запретная любовь. 125 Глава 125. Афродизиак для мамы и сына. 126 Глава 126. Прогресс в обучении мамы и сына. 127 Глава 127. Мамаша с хлыстом. 128 Глава 128. Джеки и Кентавр. 129 Глава 129. Боевые планы. 130 Глава 130. Резня на складе. 131 Глава 131. Черная дыра. 132 Глава 132. Отступление. 133 Глава 133. В укрытии. 134 Глава 134. Возвращение. 135 Глава 135. Возвращение к тренировке рабов. 136 Глава 136. Сенсорная депривация. 137 Глава 137. Тренировка мамы и сына. 138 Глава 138. О, мама! Как приятно! 139 Глава 139. Покупка флейты. 140 Глава 140. Конец вечеринки. 141 Глава 141. Баронесса-шлюха. 142 Глава 142. Оргазм за ужином. 143 Глава 143. Разве можно в эту дырочку? 144 Глава 144. Непослушная девчонка. 145 Глава 145. Непрозрачная система. 146 Глава 146. Развращенная семейка. 147 Глава 147. Хорошая работа. 148 Глава 148. Некомпетентная дура. 149 Глава 149. Правило для раба. 150 Глава 150. Утро Госпожи. 151 Глава 151. Теперь моя очередь, мама! 152 Глава 152. Благородные девицы. 153 Глава 153. Мир скоро изменится для тебя. 154 Глава 154. Мокрая игра. 155 Глава 155. Задница лучшей подруги. 156 Глава 156. Опьяняющий контроль. 157 Глава 157. Новости от Кассандры. 158 Глава 158. Поручение для Фрейи. 159 Глава 159. Последнее веселье. 160 Глава 160. Паровозик. 161 Глава 161. Доставка рабов. 162 Глава 162. Удивленный маркиз. 163 Глава 163. Показательное выступление матери. 164 Глава 164. Завершение контракта. 165 Глава 165. Лояльная девочка. 166 Глава 166. Переговоры с некромантами. 167 Глава 167. Забытые наушники. 168 Глава 168. Потеря разума (+21). 169 Глава 169. Две рабыни. 170 Глава 170. Нож Софии. 171 Глава 171. Ключ от пояса верности. 172 Глава 172. Игра с ножом. 173 Глава 173. Счастливая извращенка. 174 Глава 174. Мешочек золота. 175 Глава 175. Засада. 176 Глава 176. Пытка оргазмом. 177 Глава 177. Пять вопросов. 178 Глава 178. Захват Миссы. 179 Глава 179. Мелони. 180 Глава 180. Плевок в лицо. 181 Глава 181. Сюрприз. 182 Глава 182. Ценный намек. 183 Глава 183. Компромисс 184 Глава 184. Напряженная обстановка 185 Глава 185. Угасшая надежда. 186 Глава 186. Скользкие пальчики. 187 Глава 187. Непокорная Мелони. 188 Глава 188. Имя клиента. 189 Глава 189. Что, черт возьми, происходит в этом городе? 190 Глава 190. Воспитательная работа. 191 Глава 191. Насыщенный день. 192 Глава 192. Слежка. 193 Глава 193. Мои планы только начинаются.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.