118 / 193

 

Дни шли своим чередом, и я продолжала обучать Молодую Хозяйку Джеки. Через пару дней она начала открываться и говорить правду самой себе о своем фетише. Она была не такой большой поклонницей женщин, как мужчин. Один из купленных мной рабов теперь располагался у нее под задницей, выполняя роль табурета.

Она снова наблюдала, как кентавр отчаянно пытался сбросить свой семенной груз на рыжеволосую рабыню, прикованную к позорному столбу. Другая черноволосая женщина умоляла под воздействием афродизиака, чтобы его член вошел в ее киску. Рабский ошейник снова лишал кентавра оргазмов. Поэтому он постоянно плакал навзрыд, отчаянно пытаясь излить свое семя в женщину.

"Он становится еще более отчаявшимся", - сказала молодая госпожа Джеки, когда ее рука опустилась на подлокотники ее стула.

"Сегодня уже второй день подряд он не испытывает оргазма. Дрессировка простого помешанного на сексе зверя нисколько не сложна с рабскими ошейниками. Однако это то, что ты должна помнить. Он еще не сломлен. Отчаянный человек — это не сломленный человек. Отчаяние делает рабыню или раба еще более опасными, и за ними нужно присматривать". - резко сказала я ей, пытаясь заставить ее понять.

"Вы говорите, что отчаяние делает их более опасными, и именно поэтому мы должны наблюдать. Но почему?" - Джеки спросила меня.

Я повернулась к ней, приподняв бровь. "Единственное, что останавливает его от нападения на нас - это его отчаянное желание эякулировать. Но вскоре его надо познакомить с наказанием. Я нанесу на него афродизиак; а затем на него надену эту клетку целомудрия, прежде чем у него встанет", - сказала я, вытаскивая железную клетку для члена из шкафчика.

Я небрежно бросила железяку на пол, и раб, находящийся под Джеки, испуганно вздрогнул, чуть не сбросив девушку.

"Похоже, твой стул заслуживает наказания за то, что сдвинулся с места, Джеки", - сказала я ей прямо. "Сделай хорошую работу, чтобы он понял, что значит слово табурет", - категорично сказала я ей, направляясь к двери в камеры. "Пока ты наказываешь его, убедись, что кентавр продолжает трахать игрушки".

С этими словами я вышла, зная, что она должным образом накажет своего раба. Прогресс, которого она добилась бы, наказывая раба, был бы более значительным, чем при прослушивании моих поучений.

Затем я встала перед клеткой с двумя моими любимыми игрушками. Внутри камеры отношения между матерью и сыном становились только более неловкими.

Они смотрели на меня со страхом в глазах. Они боялись меня из-за моего контроля над их жизнями и действий, которые я им навязывала.

"Выходите, пришло время для тренировки", - заявила я. Мать вышла из камеры первой, одной рукой едва прикрывая два розовых соска на своей массивной груди. Другая рука накрыла ее киску. Она сейчас демонстрировала больше стыда за свое тело, чем когда впервые приехала сюда.

На этом этапе тренинга между матерью и сыном нарастало сексуальное напряжение. Она до сих пор ни разу не брала в свою киску его член, только ласкала его рукой и ртом. Они начинали чувствовать сексуальную неудовлетворенность, желая утолить нарастающую жажду телами друг друга.

Я открыла дверь, и кентавр, отчаянно трахающий двух рабынь, был фоном, к которому присоединился крик наказываемого человека. Я обернулась и увидела молодую госпожу Джеки, которая мучала задницу раба деревянным флоггером.

Мать и сын хмуро посмотрели на мужчину, проходя во вторую комнату, благодаря свои счастливые звезды, что они не оказались на его месте.

Для начала я повела их в душ. Они вскоре должны были выступить на Аристократическом мероприятии, и я хотела сохранить их чистоту для клиента. Я снова дала им мыло и шампунь. Они знали, чего я хотела, но также ждали моих приказов.

"Мойте друг друга", - сказала я им холодным голосом.

Они быстро начали мыть друг друга. Я видела, как снова покраснели их лица, когда сын намыливал грудь своей матери. С каждым разом сын прикладывался к материнской груди все дольше, а мать этого не замечала. Ему требовалось время, чтобы подразнить ее соски. Его мать сдерживала стоны, думая, что ее тело всего лишь мыли, пока он чистил ее большие груди. Тем не менее, он не мог оставаться там вечно, так как при любой возможности "случайно касался груди своей матери". Когда он добирался до ее киски, его мать испытывала оргазм от того, что он чистил ее. Это усилило смущение, которое она испытывала по отношению к своему сыну. Затем он вместе с ней мыл ей волосы.

Затем настала очередь матери. Она была менее бесстыдна в своих действиях, деликатно очищая его тело, чтобы не мучить его. Когда она закончила мыть своего сына, они оба повернулись ко мне. Я осуждающе посмотрела на мать.

"Ты ведь испытала оргазм, пока он тебя мыл", - строго сказала я ей. Она собиралась возразить, но я просто приподнял бровь, заставляя ее замолчать. "Ты ответишь взаимностью и доставишь удовольствие возбужденному члену твоего сына".

Она опустила глаза, покраснев при виде большого члена своего сына, и сглотнула. Она встала на колени и принялась за работу. Рука ее сына опустилась вниз, запутавшись в ее влажных волосах, когда она начала облизывать кончик его члена. Она подразнила кончик, получив в награду легкий стон от своего сына. Мать начинала постепенно чувствовать себя все более комфортно с членом своего сына. Она взяла в себя большую часть его длины, в то время как одна рука опустилась на его яйца, мягко массируя их, а другая поглаживала его ствол. Он громко застонал в ответ на ее действия. Его руки оставили ее голову, и он переместил их вниз к ее грудям без подсказки с моей стороны.

Он начал массировать и ощупывать груди своей матери, наклоняясь, чтобы добиться этого. Мать все еще ублажала его своим ртом, но стоны, исходившие от них обоих, начали нарастать. Все громче и громче они оба играли с телами друг друга. Мать, вероятно, предположила, что это я велела ее сыну поступить именно так. Я наблюдала, как струя женского эякулята брызнула на пол одновременно с тем, как ее сын наполнил ее рот обильной эякуляцией. Оба медленно изучали тело друг друга под моим суровым взглядом. Моя киска была влажной, наблюдая за медленной деградацией их моральных стандартов.

Они оба наслаждались своим оргазмом в течение секунды, после чего я кашлянула несколько раз. Они покинули свой собственный мир и побледнели, повернувшись ко мне. Мать поднялась на ноги без моей подсказки, случайно показав мне все свое тело. Однако меня это мало заботило, и я подошла ближе к ее сыну.

"Я разве приказывала доставить твоей матери еще один оргазм?" - спросила я его. «Я не говорила тебе ласкать ее сиськи. О, тебе нравятся большие сиськи своей мамаши?! Как же я не догадалась. Вот два полотенца. Высушите тела друг друга, ни разу не заставив другого кончить".

Их смущенные, пристыженные лица согревали мое сердце, поскольку они были пронизаны чувством вины и различными другими эмоциями.

Я отвела их обратно в камеру, но на этот раз заставила их намазать свои гениталии афродизиаком, которым я покрывала член кентавра и киски рабынь.

Они выполнили приказ, не зная, что это за мазь. Затем я с ухмылкой направилась на выход.

«Вы оба скоро преобразитесь и ваши отношения станут ближе», - сказала я перед уходом...  

http://erolate.com/book/798/58772

118 / 193

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Истекая кровью... 2 Глава 2: Легкий дискомфорт в аду. 3 Глава 3: Рождение 4 Глава 4: Первый День 5 Глава 5: Обучение 6 Глава 6. Мне пять лет. 7 Глава 7. Подарки. 8 Глава 8. Хлыст и когти. 9 Глава 9. Джек. 10 Глава 10. Мисс Дерек. 11 Глава 11. Успешный опыт. 12 Глава 12. Новый талант. 13 Глава 13. После тренировки. 14 Глава 14. Контракт. 15 Глава 15. Конфеты. 16 Глава 16. Награда. 17 Глава 17. Айронстранд 18 Глава 18. Фрейя. 19 Глава 19. Хвост. 20 Глава 20. Спасибо, Госпожа! 21 Глава 21. Стейси. 22 Глава 22. Пора в Академию. 23 Глава 23. Испытания. 24 Глава 24. Новые апартаменты. 25 Глава 25. День рождения. 26 Глава 26. В тайной комнате... 27 Глава 27. Гильдия рабовладельцев. 28 Глава 28. Девочка-волчица. 29 Глава 29. Отъезд в горы. 30 Глава 30. Первый опыт. 31 Глава 31. Низкоуровневый магический зверь. 32 Глава 32. Засада. 33 Глава 33. Неутешительные новости. 34 Глава 34. Нападение. 35 Глава 35. Освобождение Стейси. 36 Глава 36. Трущобы. 37 Глава 37. Кэрол. 38 Глава 38. Торговля хмелем. 39 Глава 39. Гигантский страпон. 40 Глава 40. Конец учебы. 41 Глава 41. Гильдия Авантюристов. 42 Глава 42. Воспоминания. 43 Глава 43. Охота за главарями. 44 Глава 44. Успех в трущобах. 45 Глава 45. Покупка раба. 46 Глава 46. Жаркая ночь. 47 Глава 47. В путь! 48 Глава 48. Пограничник. 49 Глава 49. Незваный гость. 50 Глава 50. Пограничный город. 51 Глава 51. Новая игрушка. 52 Глава 52. Ошейник и клетка. 53 Глава 53. Беспорядок в номере. 54 Глава 54. Показательное наказание. 55 Глава 55. Показательное наказание - 2 56 Глава 56. VIP рабы. 57 Глава 57. Схватка с Волком 58 Глава 58. Воспитание Кошечки. 59 Глава 59. Я буду теперь вечно верен вам. 60 Глава 60. Делай выбор, ушастая сучка. 61 Глава 61. Безумное утро. 62 Глава 62. Катетер для уретры. 63 Глава 63. Мяу... 64 Глава 64. Кровавая ночь. 65 Глава 65. Подземная арена. 66 Глава 66. Камера пыток. 67 Глава 67. Измученная кошечка. 68 Глава 68. Маркиза. 69 Глава 69. Раб-мышонок. 70 Глава 70. Я просто хочу домой! 71 Глава 71. Дерзкое предложение. 72 Глава 72. Хорошая девочка. 73 Глава 73. Тужься, детка! 74 Глава 74. Я хочу тебя, госпожа! 75 Глава 75. Амбициозное утро. 76 Глава 76. Ништяки от Системы. 77 Глава 77. Еще одна муха в паутине. 78 Глава 78. Герцогиня. 79 Глава 79. Приглашение на дворянскую сходку. 80 Глава 80. Наслаждайся наказанием, милая. 81 Глава 81. Кукла боли. 82 Глава 82. Сисси из дворянского рода. 83 Глава 83. Трахни эту неженку! 84 Глава 84. Необычный заказ. 85 Глава 85. Визит Шерри. 86 Глава 86. По колено в болоте. 87 Глава 87. Новый подход к Кошечке. 88 Глава 88. Встреча с некромантами. 89 Глава 89. Полная тренировка рабского ума, тела и души 90 Глава 90. Ты не будешь носить одежду в этой квартире без моего разрешения! 91 Глава 91. Футфетиш. 92 Глава 92. Лижи или задохнешься! 93 Глава 93. Пояс целомудрия. 94 Глава 94. Сюрприз от Системы. 95 Глава 95. Девочка Зи. 96 Глава 96. Я устала от оргазмов! 97 Глава 97. Наглые стражники. 98 Глава 98. Маска депривации. 99 Глава 99. Сломленная неженка. 100 Глава 100. Озарение властелина. 101 Глава 101. После медитации. 102 Глава 102. Ответный удар. 103 Глава 103. Один из принципов Госпожи. 104 Глава 104. Шлюха с натренированной попкой. 105 Глава 105. Визит благородных девиц. 106 Глава 106. Баронесса - скрытая мазохистка. 107 Глава 107. Новые контракты ждут. 108 Глава 108. Молодая госпожа Джеки. 109 Глава 109. Приручение аристократок. 110 Глава 110. Работай усерднее и я дам чаевые! 111 Глава 111. Подопытные кролики. 112 Глава 112. Кентавр. 113 Глава 113. Мать и сын. 114 Глава 114. Большие яйца. 115 Глава 115. Окончание урока. 116 Глава 116. Пирсинг. 117 Глава 117. Надвигается буря. 118 Глава 118. Деградация матери и сына. 119 Глава 119. Кара. 120 Глава 120. Невинность. 121 Глава 121. Иллюзия выбора. 122 Глава 122. Покажи мне. что ты хочешь. 123 Глава 123. Наслаждайтесь днем, сучки! 124 Глава 124. Запретная любовь. 125 Глава 125. Афродизиак для мамы и сына. 126 Глава 126. Прогресс в обучении мамы и сына. 127 Глава 127. Мамаша с хлыстом. 128 Глава 128. Джеки и Кентавр. 129 Глава 129. Боевые планы. 130 Глава 130. Резня на складе. 131 Глава 131. Черная дыра. 132 Глава 132. Отступление. 133 Глава 133. В укрытии. 134 Глава 134. Возвращение. 135 Глава 135. Возвращение к тренировке рабов. 136 Глава 136. Сенсорная депривация. 137 Глава 137. Тренировка мамы и сына. 138 Глава 138. О, мама! Как приятно! 139 Глава 139. Покупка флейты. 140 Глава 140. Конец вечеринки. 141 Глава 141. Баронесса-шлюха. 142 Глава 142. Оргазм за ужином. 143 Глава 143. Разве можно в эту дырочку? 144 Глава 144. Непослушная девчонка. 145 Глава 145. Непрозрачная система. 146 Глава 146. Развращенная семейка. 147 Глава 147. Хорошая работа. 148 Глава 148. Некомпетентная дура. 149 Глава 149. Правило для раба. 150 Глава 150. Утро Госпожи. 151 Глава 151. Теперь моя очередь, мама! 152 Глава 152. Благородные девицы. 153 Глава 153. Мир скоро изменится для тебя. 154 Глава 154. Мокрая игра. 155 Глава 155. Задница лучшей подруги. 156 Глава 156. Опьяняющий контроль. 157 Глава 157. Новости от Кассандры. 158 Глава 158. Поручение для Фрейи. 159 Глава 159. Последнее веселье. 160 Глава 160. Паровозик. 161 Глава 161. Доставка рабов. 162 Глава 162. Удивленный маркиз. 163 Глава 163. Показательное выступление матери. 164 Глава 164. Завершение контракта. 165 Глава 165. Лояльная девочка. 166 Глава 166. Переговоры с некромантами. 167 Глава 167. Забытые наушники. 168 Глава 168. Потеря разума (+21). 169 Глава 169. Две рабыни. 170 Глава 170. Нож Софии. 171 Глава 171. Ключ от пояса верности. 172 Глава 172. Игра с ножом. 173 Глава 173. Счастливая извращенка. 174 Глава 174. Мешочек золота. 175 Глава 175. Засада. 176 Глава 176. Пытка оргазмом. 177 Глава 177. Пять вопросов. 178 Глава 178. Захват Миссы. 179 Глава 179. Мелони. 180 Глава 180. Плевок в лицо. 181 Глава 181. Сюрприз. 182 Глава 182. Ценный намек. 183 Глава 183. Компромисс 184 Глава 184. Напряженная обстановка 185 Глава 185. Угасшая надежда. 186 Глава 186. Скользкие пальчики. 187 Глава 187. Непокорная Мелони. 188 Глава 188. Имя клиента. 189 Глава 189. Что, черт возьми, происходит в этом городе? 190 Глава 190. Воспитательная работа. 191 Глава 191. Насыщенный день. 192 Глава 192. Слежка. 193 Глава 193. Мои планы только начинаются.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.