43 / 126

--------

Колин закончила складывать бирюзовые блузки в четвертый раз за день… пока что. Она была рада, что они были популярны, но почему, о, почему девочки должны были разворачивать каждую из них, рассматривать их, а затем как бы скручивать их в жалкой попытке сложить заново?

Она повернулась, чтобы найти, что еще нужно сделать, и вот он, предмет ее фантазий, бодрствующий и во плоти, с тех самых пор, как она пытала Лейси о встречи в женской примерочной, счастливый маленький бродяга! И он был именно таким, каким она описала его.- Эм, привет. Мне нужно их примерить.- Он показал на пару купальных костюмов.

— Э-э, Да, сэр, сюда.- Она с трудом соображала, пока вела его к примерочной. Она не могла сделать то, о чем думала, не так ли? Но она также не могла упустить эту возможность. Собрав все свое мужество, она посмотрела на его выпуклость и сказала: «боюсь, что Лейси сегодня здесь нет, чтобы помочь вам.- Потом она не удержалась и добавила: -Кто это был на этот раз, опять близнецы, или, возможно, просто клиенты Лейси?

Он покраснел и на мгновение смутился, но потом посмотрел ей в глаза и сказал:

— Нет, мэм, на этот раз это кто-то другой.

Она не могла поверить своим ушам. Не было никакого способа его возбудить или подтолкнуть к этому. Но он все еще пристально смотрел на нее.

— Э-э, вам понадобится такая же помощь, как и в прошлый раз?

Он посмотрел вниз.

— Похоже на то, если я смогу правильно их надеть.

Ну, может быть, она все-таки сможет. Она огляделась, чтобы убедиться, что поблизости никого нет. — Ну, — она сглотнула, — все мои помощники в данный момент заняты, но, Эм, Я… . возможно, я смогу вам помочь…- Он улыбнулся очаровательной улыбкой. Ух ты, какой милашка!

— Это было бы здорово. Я действительно ценю это.

Ее сердце, казалось, вот-вот выскочит из груди, и она уже чувствовала, что становится влажной.

— О’кей, раздевалка номер один, пожалуйста, сэр. Я буду там, чтобы помочь вам через минуту.- Как только он скрылся за углом, направляясь к раздевалкам, она вышла, чтобы убедиться, что ее сотрудники все делают правильно, и дать им знать, что она обедает. Затем она побежала в свой кабинет, вставила чистую ленту в «диктофон безопасности», включила запись и заперла дверь. Она поспешила в примерочную номер один.

Ее рука дрожала, когда она потянулась, чтобы постучать. Такого никогда не случалось в реальной жизни! Дрожащая рука заставила ее постучать, прежде чем она была готова. Она услышала его голос: «войдите.»

Она открыла дверь и обнаружила его точно таким, как описывала Лейси: обнаженным до пояса, с большим твердым членом, торчащим навстречу ей. Она слабо вздохнула, и ее колени почти подогнулись при мысли, что ее шахта заполнится через несколько мгновений. Он не был таким большим, как описывала Лейси — Колин знала, что преувеличивает, ничего такого не было, — но все равно это будет самым большим членом, какой она когда либо видела.

— Н…Чем могу быть полезна, сэр?

— Ну, примерно так же, как и Лейси, хотя сначала я хотел бы раздеть тебя.

Колин подавила очередной вздох, но с готовностью кивнула.

Если верить Лейси, этот молодой жеребец трахал ее сорок пять минут подряд, причем трижды. Колин не испытывала множественного оргазма и никогда не могла испытать его во время настоящего секса. Но если верить Лэйси хотя бы наполовину, то, может быть, эта последняя часть изменится сегодня днем.

Когда его нежные руки начали расстегивать ее блузку, она поняла, что именно этого боится больше всего. Она и близко не была такой хорошенькой, как Лейси, а эти зеркала и лампы в примерочной были совершенно нелестны. Тем не менее, когда он обнажил ее стройное тело, он казался вполне довольным, и она могла поклясться, что, когда он снял с нее лифчик, ее груди среднего размера выглядели более округлыми и упругими, чем она помнила. Затем он нежно обхватил их сзади и легонько провел пальцами по ее соскам, и она забыла обо всем остальном.

— Совсем как Лейси? Ты уверена, что это нормально?

Она молча кивнула.

Он осторожно положил ее на спину, положил сложенные купальники ей под ягодицы и двинулся между ее ног.

— Готова?

Она снова кивнула, не решаясь заговорить. Она немного побаивалась.

Он приставил его кончик к ее влажному входу и медленно скользнул внутрь.

Она ахнула, Но, как ни странно, не от боли. Он был нежен и аккуратен, и ему потребовалось много времени, чтобы полностью заполнить ее. Он постепенно увеличивал свой ритм, пока не вошел в нее полностью. Она была на седьмом небе от счастья. Через пятнадцать минут она кончила. Она удовлетворенно стонала, но потом поняла, что не удовлетворена. Теперь она не была сверхчувствительной, как обычно после оргазма, слишком чувствительной даже для прикосновения. Она была готова к очередному раунду!

Они перевернулись, и через 15 минут она довела его до другого, более сильного, изнуряющего оргазма. Слишком уставшая, чтобы делать что-то еще, она позволила ему уложить себя на живот, широко раздвинуть ее и продолжить нежно, но твердо трахать ее сзади, постоянно тереться о то, что должно было быть ее до сих пор не обнаруженной точкой G, в то же время стимулируя ее клитор и губки о купальные трусы. Примерно через пятнадцать минут она испытала самый долгий, самый медленный оргазм в своей жизни, пока не кончила вместе с ним несколькими долгими мгновениями позже.

Отдохнув несколько минут, они разошлись по своим примерочным, чтобы привести себя в порядок, а он сначала примерил липкие купальники. Затем она вернулась к стойке в примерочной, где он появился через несколько минут, чтобы заплатить за свои плавки.

 — Благодарю вас, сэр. Кончай, ЭМ, возвращайся скорее!

— Он ухмыльнулся. — О, я определенно так и сделаю!

Ее радость была горько-сладкой, когда она обнаружила, что испытывает множественный оргазм с этим молодым жеребцом, которого она больше никогда не сможет трахнуть. Тогда она была вне себя от радости, обнаружив, когда вернулась домой и вставила удивительно четкую видеозапись (звук? Откуда на камере звук?).

--------

Джек и Дженнифер отправились за его штанами, а потом, поняв, что проголодались, отправились в ресторанный дворик. На этот раз они взяли немного итальянской еды, а затем нашли столик в центре двора и наслаждались одним из своих любимых развлечений — разглядыванием девушек. В этот раз пейзаж был не так хорош, и они не видели никого, кого бы знали, но все равно было весело.

Когда они выходили из торгового центра, Джек впервые увидел красный значок над головой девушки. У нее венерическая болезнь?

— Да, Джек.

Мы можем ее вылечить?

Конечно.

А мы должны?

Это еще один вопрос суждения, на который я пока не могу ответить. Извиняюсь.

Хммм. Хорошо, она получила то, что имеет, из-за несчастного случая или из-за привычки к рискованному сексу?

Она подхватила его от мальчика, который солгал ей и сказал, что он чист и здоров. Она не занималась сексом с тех пор, как узнала, что заразилась этой болезнью.

Достаточно хорошо. Вылечи ее, пожалуйста, но она не должна забывать урок осторожности.

Сделано.

Когда они подошли к его внедорожнику, он сказал вслух:

— Не то чтобы я уже загадал это желание, но разве я не могу просто вылечить всех от всех болезней, передающихся половым путем, везде?»

-Нет, это противоречит еще одному моему ограничению.

— Какой именно?

Дженнифер раздраженно вздохнула и улыбнулась ему.

— Мне очень жаль, Джек, мастер, но это было адресовано не вам. Хотя я с каждым днем становлюсь все счастливее и счастливее оттого, что именно ты открыл мой сосуд, тебе было бы легче, если бы ты родился в то время, когда знания джиннов были достаточно широко известны.- Она сделала паузу.

— Лечение венерических заболеваний повсюду — непостижимая мишень для моих способностей, Джек.

— Неужели? Почему это так?

— Ну, чтобы помешать мне или любому другому Джинну, если уж на то пошло, делать такие вещи, как лечение всех болезней. Или, как говорится, чтобы мы не «попали не в те руки», заразив всех болезнями. Или убить всех сразу. Или заставить всех думать, что один конкретный человек должен править миром. Или, ну, вы поняли идею.»

— Да, это имеет смысл. Итак, на скольких людей вы можете воздействовать одновременно?

-Это немного сложно. В общем, ответом будет на всех с кем вы знакомы лично или с теми у кого с вами есть связь. Однако эта связь может быть весьма слабой.»

— Э-э, не могла бы ты привести мне несколько примеров, не только излечения болезней, но и вообще?

— Конечно. Вы можете пожелать, чтобы я вылечила кого-нибудь из ваших знакомых от венерической болезни. Вы можете пожелать, чтобы я вылечила человека, о котором вы читали в газете. Вы можете пожелать, чтобы я вылечил кого-то, кто упоминал вас. Сложности начинаются с группами людей. Вы можете влиять на других в том, что можно было бы назвать конусом ассоциации. Например, вы не можете просто сказать, что хотите, чтобы каждая девушка в университетском городке, мимо которого мы проходили на днях, испытала потрясающий оргазм. У вас нет достаточной связи со всеми ними. Однако если вы посещаете концерт в центре кампуса, и каждая студентка случайно оказывается там, то вы вполне можете пожелать, чтобы я заставила испытать их оргазм. Вы, как участник концерта, находясь там образуете с ними всеми связь.

— Возвращаясь к вашему примеру с венерическим заболеванием, вы могли бы попросить меня вылечить конкретного человек или человека, которого он заразил и людей которых заразил этот человек и так далее. Вы даже можете вылечить того, кто заразил первого человека, которого вы обнаружили. Понимаете идею?

— Ух… может быть. Итак, эта девушка заразила кого-нибудь еще до того, как узнала об этом?

— Нет.

— А как насчет того засранца, который ее заразил? Он заразил кого-нибудь еще?

— Несколько других девушек, да.

— И они пошли дальше, чтобы заразить других?

— Парочку.

— Значит, если я скажу, что хотел бы вылечить девушек, которых он заразил, и других людей, которых они заразили, и так далее, ты сможешь это сделать?

— Да, и еще раз да. Вы достаточно близки к мальчику, чтобы включить всех, кого он заразил, и так далее.

— Хорошо, тогда сделайте это, пожалуйста, хотя не позволяйте им думать, что им все легко сошло с рук.

Покалывание.

Сделано.

— А что засранца, который сознательно заразил этих девушек или, по крайней мере, сознательно подверг их опасности, давай сделаем так, чтобы он никогда не смог сделать этого снова. Его член не сможет встать и функционировать, пока его сексуальный партнер не будет полностью информирован и готов. Я предполагаю, что это должен быть кто-то, кто также заражен. О, и «информированный и желающий» также означает что это не будет изнасилование если уж на то пошло. Нельзя, чтобы он вымещал свое разочарование на невинных людях.

Покалывание.

«Сделано»

Некоторое время они ехали молча, потом Джек спросил:

 — Значит, твои способности позволят кому-то заразиться ужасной болезнью, которая может убить множество людей? Может быть, всех?

Она серьезно посмотрела на него.

— Да.

— Срань Господня! — Ему пришла в голову одна мысль. — А раньше такое случалось? Может быть, СПИД?

Ее глаза вспыхнули.

— Это, конечно, возможно, хотя я не могу точно определить, был ли СПИД создан таким образом.

— Недостаточно сексуально? — с сомнением спросил он.

— Дело не в этом. Вполне возможно, что СПИД изначально был создан с помощью магии, но таким тонким способом, что я не могу его обнаружить. Если вдруг один парень заболел и начал заражать людей, тогда возможно, но это не развивалось таким образом.»

— Да. Итак, если бы другой Джинн сделал что-то подобное, ты могла бы определить, кто это был?

— Она покачала головой. — Нет. Это восходит к невозможности найти других джиннов.

— И ты не смогла бы его отменить это, если бы не была менее могущественным Джинном, верно?

— Правильно.

— Так как же это можно остановить?

— Ну, в случае чего-то вроде СПИДа, примерно так, как с ним борются сейчас: сексуальное просвещение, профилактика и исследование наркотиков.

— Ах.- Он на мгновение задумался. — Итак, не могла бы ты создать лекарство от СПИДа, которое распространялось бы фармацевтическими компаниями?

 — Да. Но имейте в виду, что его введение должно быть столь же тонким, чтобы избежать подозрений.

— ОК! Я должен подумать об этом. Я не хочу, чтобы кто-то еще умер от СПИДа, но я понимаю, что ты имеешь в виду. Это должно быть сделано правильно, иначе никто не примет этого.- Он вздохнул. — Ого, этот разговор определенно принял серьезный оборот. Что скажешь, если мы пойдем в кино или еще куда-нибудь?

— Звучит заманчиво, Джек.

Они взяли напрокат комедию и отправились домой. Насладившись им с несколькими пакетами попкорна, они обменяли его на взрослый DVD, продолжили позорить экранный секс и легли спать усталые, но довольные.

http://erolate.com/book/818/16389

43 / 126

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Пролог 2 Глава 1. Просто розыгрыш? 3 Глава 2. Прямо на коленях 4 Глава 3. Сладкая пытка 5 Глава 4. Джин навсегда 6 Глава 5. Наказание непослушного Джина 7 Глава 6. До потери сознания 8 Глава 7. Хозяин-рабыня 9 Глава 8. Пошли на кровать 10 Глава 9. На грани оргазма 11 Глава 10. Физические изменения 12 Глава 11. Особая связь 13 Глава 12. Нечто удивительное 14 Глава 13. Явные секс-отличия. 15 Начнём-с? 16 Глава 14. Эта непослушная маленькая девочка! 17 Глава 15. Просто немного помочь кончить 18 Глава 16. Давай, поглубже! 19 Глава 17. Эти чувствительные сиськи! 20 Глава 18. Почти извращенец 21 Глава 19. Просто игра! 22 Глава 20. Полное погружение! 23 Глава 21. Пока вы не освободили меня... 24 Глава 22. Всё, что пожелает мой хозяин 25 Глава 23. Сексуальные эксперименты 26 Глава 24. Загадка шкатулки 27 Глава 25. Доставка пиццы 28 Глава 26. Нарушение контракта 29 Глава 27. Новые правила 30 Глава 28. Просто немного расслабиться 31 Глава 29. За работу! 32 Глава 30. Эротическое наказание 33 Глава 31. Её эрогенные точки 34 Глава 32. Границы дозволенного 35 Глава 33. Быть осторожнее 36 Глава 34. Мой сексуальный Джин 37 Глава 35. Это будет не больно 38 Глава 36. Первые шаги 39 Глава 37. На пути к славе 40 Глава 38. Решение 41 Глава 39. Договор 42 Глава 40. Особое применение 43 Глава 41. Избежать подозрений 44 Глава 42. Если это не проблема для тебя. 45 Глава 43. Пьяный Джин 46 Глава 44. Сексуальная игра 47 Глава 45. Наказания и победа 48 Глава 46. Наказания и победа II 49 Глава 47. Наказания и победа III 50 Глава 48. Наказания и победа III 51 Глава 49. Наказания и победа IV 52 Глава 50. Конец игры 53 Глава 51. Ты мне - я тебе 54 Глава 52. Контракт 55 Глава 53. Сложности работы 56 Глава 54. Ещё раз спасибо. 57 Глава 55. Запасной вариант 58 Глава 56. Никаких трусиков. 59 Глава 57. Первые сложности. 60 Глава 58. Сложности работы. Часть 2. 61 Глава 59. Подготовка. 62 Глава 60. Новые ощущения. 63 Глава 61. Демонстрационная модель. 64 Глава 62. Демонстрационная модель. Часть 2. 65 Глава 63. Демонстрационная модель. Часть 3. 66 Глава 64. Жребий брошен 67 Глава 65. Любой каприз 68 Глава 66. Невероятно, но факт. 69 Глава 67. Вместе. 70 Глава 68. У тебя есть презервативы? 71 Глава 69 72 Глава 70 73 Глава 71 74 Глава 72 75 Глава 73 76 Глава 74 77 Глава 75 78 Глава 76 79 Глава 77 80 Глава 78 81 Глава 79 82 Глава 80 83 Глава 81 84 Глава 82 85 Глава 83 86 Глава 84 87 Глава 85 88 Глава 86 89 Глава 87 90 Глава 88 91 Глава 89 92 Глава 90 93 Глава 91 94 Глава 92 95 Глава 93 96 Глава 94 97 Глава 95 98 Глава 96 99 Глава 97 100 Глава 98 101 Глава 99 102 Глава 100 103 Глава 101 104 Глава 102 105 Глава 103 106 Глава 104 107 Глава 105 108 Глава 106 109 Глава 107 110 Глава 108 111 Глава 109 112 Глава 110 113 Глава 111 114 Глава 112 115 Глава 113 116 Глава 114 117 Глава 115 118 Глава 117 119 Глава 118 120 Глава 119 121 Глава 120 122 Глава 121 123 Глава 122 124 Глава 123 125 Глава 124 126 Глава 125

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.