60 / 126

Сервер был полностью мертв, хотя вполне возможно, что скачок напряжения или что-то еще не нанесло серьезного ущерба компьютеру, и его можно было довольно легко починить. И все же это была далеко не единственная жертва. Почти все в одной и той же цепи питания было сожжено, независимо от (дешевых) предохранителей от перенапряжения, к которым было подключено большинство оборудования. Это включало в себя все сетевое оборудование и несколько других компьютеров, хотя удивительно, что кабельный модем каким-то образом выжил. Джек захватил с собой ноутбук и подключил его, чтобы проверить модем. Когда он запускал ноутбук, Мисс Хендерсон сказала:

— И что делать?

Вошел Купер. Джек удивленно сказал:

— Да, это все еще работает, не спрашивайте меня, как.

— Так что же нам остается, Джек? — Спросил Ник.

— Ну, вполне возможно, что все, что нужно ПК-серверу, — это новые запчасти, чтобы он снова заработал. Или, может быть, он совсем поджарился. Единственный способ узнать это — попробовать починить эту часть — это недорого, и легко найти — но даже в лучшем случае, нам нужно пару часов, чтобы снова запустить его, и если что-то еще не так, Ну, — он пожал плечами.

— Хорошо, тогда какой у нас следующий план?

Джек посмотрел на Дженнифер. Ему было неприятно признавать, что новый веб-сайт был готов раньше, так как это установило бы очень высокую планку для будущей работы, но, похоже, у него не было большого выбора, если он хотел дать клиенту лучшее.

— Ваш новый сайт практически готов к работе.

— Что? Как такое может быть? Я думала, ты сказал, что он будет готов только завтра. Что вы, ребята, делали, работали над этим все выходные, забыв про сон?

— Да, мы трудились усердно и тяжело все выходные, — ответил Джек, хоть и не совсем правдиво. «Мы вошли в ритм и просто продолжали работать, полагая, что отоспимся сегодня.- По крайней мере, последнее было правдой; они действительно собирались вздремнуть, чтобы наверстать упущенное. Ник и Мисс Купер смотрели на него с подозрением.

— Что? — Он развел руками. — Ладно, вы нас поймали. Мы работали все выходные без остановки на Вашем новом веб-сайте и мы направили шторм сюда прошлой ночью, чтобы он ударил током точно в ваш сервер, чтобы он вышел из строя.

Ник усмехнулся, Мисс Купер фыркнула, а Дженнифер задумчиво сказала:

 — Теперь ты понимаешь, каково это, когда на тебя сваливают вину за совпадения.

Джек повернулся так, чтобы только она могла видеть его лицо, криво улыбнулся ей и подумал:

 — Да, теперь, когда ты упомянула об этом, я не уверен, что это не твоя вина.

Ему ответил громкий, объемный звук, эхом отдающийся в его голове. Он поморщился и снова повернулся к Нику.

 — Итак, как я вижу, мы можем сделать одну из трех вещей; мы можем попытаться восстановить текущий сервер, как я уже сказал. В лучшем случае, это займет пару часов, если это просто источник питания, о котором я упоминал. В худшем случае сервер полностью поджарился. Это приводит к варианту два, который состоит в том, чтобы построить другой сервер из одного из ваших целых ПК, или купить новый. Это, вероятно, займет большую часть дня.

— Третье — сейчас перейти на новый сайт. Он уже загружен на мой сервер. Ваш веб-адрес не указывает на этот сервер, и потребуется по крайней мере несколько часов, чтобы внести изменения, но до тех пор я могу запустить утилиту здесь, на моем ноутбуке, чтобы перенаправить трафик.»

-Я не уверена, что поняла последнюю часть, — сказала Мисс Купер.

«Ладно, думаю, веб-адреса, URL-адрес, а веб-номер телефона. Прямо сейчас ваш номер телефона подключен сюда, но тут нет никакого работающего веб-сервера, чтобы ответить на вызов. Нам нужно переключить номер, чтобы он звонил на мой сервер. Этот процесс обычно занимает день или около того, но ребята моего провайдера, которые заботятся о таких вещах, очень полезны и могут сделать это быстрее. В то же время, я могу запустить утилиту здесь на моем ноутбуке или другом компьютере, которая может перенаправлять ваши веб — «телефонные звонки» на новый сайт, пока ваш «веб-номер» не будет перемещен.

— Ладно, это имеет смысл.

Она посмотрела на Ника.

 — Я не думаю, что есть какой-то вопрос, это то, что мы должны сделать.

Ник вопросительно посмотрел на Джека, и тот ответил:

— Это определенно моя рекомендация. Единственное, что мы упускаем, — это тест сайта, и я чувствую себя достаточно уверенным, что покупательная сторона будет работать нормально. Ооооо! — Сказал Джек, когда ему что-то пришло в голову.

— Что? — все остальные хором ответили.

-Веб-сайт будет работать нормально, но с вашей сетью, это будет немного сложнее.

— Старый сайт печатал бы заказы на принтер там, сзади. Что обычно делает новый? — Спросила Мисс Купер.

— В сущности, то же самое. Человек работает на компьютере, к которому подключен принтер. Он автоматически извлекает заказы и может быть настроен на печать заказов или звуковой сигнал, когда поступают новые заказы, и позволяет вашим сотрудникам просматривать и печатать их вручную, и многое другое. Ваших ребят можно научить работать с таким за пару дней. Сейчас? — он пожал плечами. «Испытание огнем. Я думаю, что единственное, что нужно сделать, это загрузить клиент на тот же компьютер, на котором работает другая утилита. Неужели компьютер доставки и получения поджарился?

— Нет, я не думаю, что там были какие-то повреждения.

— Ну, я взял свой ноутбук, но в свете проблемы доставки, я рекомендую, чтобы мы принесли их компьютер и принтер сюда и загрузили на него как программу пересылки, так и клиент доставки и приема. Как только это будет сделано, все посетители будут направлены на новый сайт, и все заказы будут распечатаны здесь. Мы можем вручную отнести их на склад, чтобы заполнить, пока мы не восстановим сеть.

— А пока я предлагаю послать кого-нибудь за покупками, чтобы купить новое сетевое оборудование. Возможно, вы даже сможете вернуть ту новую коробку, которую я купил пару дней назад, как дефектную. Не совсем честно, но… — он пожал плечами. -Я могу составить список того, что вам нужно.

— Я могу пойти и сделать это.- Сказала мисс Купер.

Дженнифер удивила и ее, и Джека, сказав:

— Составить вам компанию?

Мисс Купер пожала плечами.

 — Конечно.

К этому времени почти все уже пришли на работу, поэтому Ник позвонил на склад и попросил пару ребят принести компьютер и принтер, пока Джек составлял список покупок.

Он протянул его Мисс Купер. -Позвоните мне на мобильный, если у вас возникнут какие-нибудь вопросы, хотя я уверен, что две великолепные, умные женщины, покупающие сетевое оборудование, заставят каждого продавца-технаря в магазине упасть к вам в ноги. Джек понял всю опасность этих слов, как только они слетели с его губ, но ему было приятно и приятно видеть, что Мисс Купер просто слегка покраснела от его похвалы.

Дамы отправились за покупками, а Джек принялся за компьютер, который ему принесли сотрудники склада. В течение часа он заставил компьютер временно перенаправлять всех клиентов на новый сайт, пока его провайдер перемещал адрес сайти на его сервер, и он распечатал заказы, полученные с нового сайта.

http://erolate.com/book/818/16407

60 / 126

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Пролог 2 Глава 1. Просто розыгрыш? 3 Глава 2. Прямо на коленях 4 Глава 3. Сладкая пытка 5 Глава 4. Джин навсегда 6 Глава 5. Наказание непослушного Джина 7 Глава 6. До потери сознания 8 Глава 7. Хозяин-рабыня 9 Глава 8. Пошли на кровать 10 Глава 9. На грани оргазма 11 Глава 10. Физические изменения 12 Глава 11. Особая связь 13 Глава 12. Нечто удивительное 14 Глава 13. Явные секс-отличия. 15 Начнём-с? 16 Глава 14. Эта непослушная маленькая девочка! 17 Глава 15. Просто немного помочь кончить 18 Глава 16. Давай, поглубже! 19 Глава 17. Эти чувствительные сиськи! 20 Глава 18. Почти извращенец 21 Глава 19. Просто игра! 22 Глава 20. Полное погружение! 23 Глава 21. Пока вы не освободили меня... 24 Глава 22. Всё, что пожелает мой хозяин 25 Глава 23. Сексуальные эксперименты 26 Глава 24. Загадка шкатулки 27 Глава 25. Доставка пиццы 28 Глава 26. Нарушение контракта 29 Глава 27. Новые правила 30 Глава 28. Просто немного расслабиться 31 Глава 29. За работу! 32 Глава 30. Эротическое наказание 33 Глава 31. Её эрогенные точки 34 Глава 32. Границы дозволенного 35 Глава 33. Быть осторожнее 36 Глава 34. Мой сексуальный Джин 37 Глава 35. Это будет не больно 38 Глава 36. Первые шаги 39 Глава 37. На пути к славе 40 Глава 38. Решение 41 Глава 39. Договор 42 Глава 40. Особое применение 43 Глава 41. Избежать подозрений 44 Глава 42. Если это не проблема для тебя. 45 Глава 43. Пьяный Джин 46 Глава 44. Сексуальная игра 47 Глава 45. Наказания и победа 48 Глава 46. Наказания и победа II 49 Глава 47. Наказания и победа III 50 Глава 48. Наказания и победа III 51 Глава 49. Наказания и победа IV 52 Глава 50. Конец игры 53 Глава 51. Ты мне - я тебе 54 Глава 52. Контракт 55 Глава 53. Сложности работы 56 Глава 54. Ещё раз спасибо. 57 Глава 55. Запасной вариант 58 Глава 56. Никаких трусиков. 59 Глава 57. Первые сложности. 60 Глава 58. Сложности работы. Часть 2. 61 Глава 59. Подготовка. 62 Глава 60. Новые ощущения. 63 Глава 61. Демонстрационная модель. 64 Глава 62. Демонстрационная модель. Часть 2. 65 Глава 63. Демонстрационная модель. Часть 3. 66 Глава 64. Жребий брошен 67 Глава 65. Любой каприз 68 Глава 66. Невероятно, но факт. 69 Глава 67. Вместе. 70 Глава 68. У тебя есть презервативы? 71 Глава 69 72 Глава 70 73 Глава 71 74 Глава 72 75 Глава 73 76 Глава 74 77 Глава 75 78 Глава 76 79 Глава 77 80 Глава 78 81 Глава 79 82 Глава 80 83 Глава 81 84 Глава 82 85 Глава 83 86 Глава 84 87 Глава 85 88 Глава 86 89 Глава 87 90 Глава 88 91 Глава 89 92 Глава 90 93 Глава 91 94 Глава 92 95 Глава 93 96 Глава 94 97 Глава 95 98 Глава 96 99 Глава 97 100 Глава 98 101 Глава 99 102 Глава 100 103 Глава 101 104 Глава 102 105 Глава 103 106 Глава 104 107 Глава 105 108 Глава 106 109 Глава 107 110 Глава 108 111 Глава 109 112 Глава 110 113 Глава 111 114 Глава 112 115 Глава 113 116 Глава 114 117 Глава 115 118 Глава 117 119 Глава 118 120 Глава 119 121 Глава 120 122 Глава 121 123 Глава 122 124 Глава 123 125 Глава 124 126 Глава 125

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.