5 / 134

Наруто был впущен в поместье Хъюга одним из членов клана и проведен в небольшой частный дом, расположенный в стороне. Открыв дверь, Наруто вошел внутрь, не забыв снять сандалии. Дом представлял собой небольшое одноэтажное здание с гостиной и спальней с одной стороны и столовой с другой. Наруто услышал шум, доносившийся из комнаты, расположенной в конце коридора, и, решив, что Хината находится именно там, Наруто прошел через весь дом.

Хината только что закончила ставить еду в духовку и наливала воду в раковину, чтобы помыть посуду, которую она успела помыть до прихода Наруто. Хотя у нее была целая армия людей, которые могли бы приготовить им ужин, она знала, что Наруто любит хорошую домашнюю еду, и была рада приготовить ее для него. Не услышав, как Наруто вошел или прошел в дом, она удивилась и слегка подпрыгнула, когда почувствовала, как две руки обвились вокруг ее талии, а человек положил подбородок ей на плечо. Она уже была готова повернуться и навсегда парализовать того, кто это был, когда владелец рук заговорил.

"Еда пахнет очень вкусно, Хината-чан", - сказал Наруто, продолжая обхватывать ее руками и прижимаясь к ее спине. Теперь, когда Хината узнала, кто это был, она немного ослабила напряжение, хотя ее обычно белое лицо приобрело красный оттенок из-за того, что она покраснела от того, что Наруто был так близко к ней в такой домашней обстановке.

"Спасибо, Наруто-кун, но ты рано, я ждала тебя только через час, так что еда будет готова нескоро, а я еще даже не оделась". Сказала Хината, имея в виду свободное кимоно, в которое она была одета, и отсутствие макияжа.

"Ты выглядишь как всегда прекрасно, Хината-чан", - сказал Наруто и поцеловал ее в щеку. Ослабив руки на талии Хинаты, Наруто положил ладони на ее живот и начал поглаживать его через ткань кимоно. "Думаю, мне придется найти себе занятие, пока еда не будет готова". Он переместил руки немного выше, потирая ребра и ниже ее пышных грудей DD.

"Я... я как раз собиралась помыть посуду", - сказала Хината, чувствуя, как скованность в теле начинает ослабевать.

"Ну так помой посуду", - сказал Наруто, просунув одну руку внутрь кимоно, чтобы помассировать ей живот и бока, хотя она была далеко не толстой, Хината была немного более извилистой, чем Сакура. Наруто проводил грубой рукой по ее нежной коже, заставляя ее вздыхать или издавать милое "ип" всякий раз, когда рука Наруто пробиралась вверх и слегка касалась нижней части ее груди. Уткнувшись носом в ее шею, Наруто вдыхал аромат ее длинных черных волос, ниспадавших водопадом до середины спины. Поцеловав ее шею и голову, Наруто прижался губами к уху Хинаты и прошептал.

"Но я могу придумать кое-что получше, чем мыть посуду", - сказал Наруто, его голос приобрел хрипловатый оттенок. "Знаешь, как красиво ты сейчас выглядишь в своем кимоно?" - сказал Наруто, поднимая руку, которая вторглась в ее кимоно, чтобы взять и поиграть с одной из ее грудей в лифчике. "Интересно, какого цвета у нее лифчик и трусики?" - подумал Наруто, прежде чем опустить руку вниз, чтобы погладить ее живот. "Я просто хочу целовать тебя до беспамятства, перегнуть тебя через стойку и трахнуть твою прекрасную задницу", - сказал Наруто, сжимая большую мягкую грудь Хинаты.

Мысль о том, что Наруто хочет целоваться, не говоря уже о сексе с ней, заставила Хинату почти потерять сознание. "Я не собираюсь терять сознание и упускать свой шанс быть с Наруто-куном", - подумала Хината, найдя в себе мужество, которого ей так долго не хватало. Прислонившись спиной к его груди, Хината повернула голову, чтобы посмотреть на Наруто, и заглянула в его глубокие голубые глаза. Наклонив голову, Наруто впился в ее губы долгим сладким поцелуем, затем поднял ее на руки и понес из кухни в спальню.

"Но Наруто-кун, а как же еда?" - спросила Хината, не то чтобы ее это сильно волновало, да, она долго готовила, но сейчас ее несли в спальню на руках ее давнего возлюбленного, и все мысли о еде быстро вылетели у нее из головы.

"Я могу придумать кое-что более вкусное, что я бы предпочел", - сказал Наруто, входя в спальню небольшого дома. Она была обставлена как некоторые отели, которые он видел во время своих путешествий с извращенным мудрецом: комод, тумбочка, ванная, но в центре стояла большая двуспальная кровать с шелковым верхом.

Осторожно положив Хинату на кровать, Наруто снял с себя рубашку и брюки и оставил их на дне кровати, а затем присоединился к Хинате в центре кровати. Наклонившись на бок, Наруто обхватил ее щеку рукой и, притянув ее лицо к своему, поцеловал. В отличие от поцелуя на кухне, этот был страстным и требовательным. Пока языки Наруто и Хинаты танцевали, Наруто провел рукой по ее щеке, по руке и боку, пока не добрался до шнурка на ее талии. Сильно дернув за шнурок, он ослабил его, и часть кимоно упала вниз, открыв взору белую кожу Хинаты, одетую в оранжевое белье.

"Оранжевый - твой любимый цвет, не так ли, Нару-кун?" - сказала Хината, снимая часть кимоно, которое все еще было обернуто вокруг ее тела. Поцеловав ее в губы, Наруто быстро переместил обе руки к обнажившимся грудям и быстро освободил их от бюстгальтера. Быстро, как и его прозвище, "оранжевая вспышка" сорвал лифчик и отбросил его в другой конец комнаты, после чего взял в руки большие мягкие груди. "Ого, да они такие же огромные, как у бабушки Цунаде", - подумал Наруто, массируя руками огромные груди, наслаждаясь тем, какие они большие и мягкие, словно две большие подушки.

"Наруто-кун, надеюсь, тебя не отпугнет моя большая грудь, из-за нее я похожа на жирную корову?" - сказала Хината, беспокоясь, что ее тело, которому завидовали многие женщины-ниндзя, не понравится ее светловолосому любовнику.

"Хината-чан", - сказал Наруто, видя страх в ее глазах, - "Тебе никогда не нужно извиняться за свое тело, оно прекрасно, особенно твоя большая грудь", - доказывая свою точку зрения, Наруто наклонился и взял в рот сосок одной большой груди, посасывая ее, а свободной рукой массируя другую. Посасывая одну грудь, Наруто отпустил ее с громким хлопком, а затем взял другую и уделил ей то же внимание.

Продвигаясь дальше на юг, Наруто начал поглаживать кончиками пальцев внутреннюю сторону ног Хинаты, а затем поднял руку вверх и погладил ее киску через ткань трусиков. В последний раз пососав её грудь, Наруто спустился вниз между её ног, провёл пальцами по завязкам, удерживающим трусики вместе, и снял с неё последний предмет одежды, оставив её перед ним совершенно голой. В отличие от Сакуры, которая была чисто выбрита, Хината оставила небольшой участок волос прямо над влагалищем. Потянувшись вниз, он подушечкой большого пальца погладил маленький участок волос, а затем провел им по внешнему краю входа.

От такого внимания Хината почувствовала, что сейчас взорвется: его большие грубые руки нежно массировали ее большие груди, а губы и язык ласкали и играли с ее напряженными сосками - она чувствовала себя лучше, чем когда-либо, когда играла сама с собой, а то, что Наруто действительно был рядом, а не просто плод ее жарких мечтаний, как обычно, было слишком для бедной девушки, и, издав слабый стон, Хината почувствовала, как ее охватывает жар, пока она не кончила, облив руку Наруто своей спермой.

"Похоже, кто-то легко возбудим", - сказал Наруто, поднося руку ко рту и слизывая сперму с пальцев. "Ммм, как вкусно, Хината-тян, думаю, я хочу добавки", - сказал он, опускаясь ниже, чтобы оказаться на одном уровне с её ждущими губами, Наруто начал вдыхать соки, просачивающиеся наружу, и пить их, как будто это была миска рамена. Пару раз он провел языком по ее складочкам и решил немного исследовать их пальцами, заставив Хинату издавать милые писки, когда он ввел первый палец, и все громче - второй и третий.

http://erolate.com/book/820/16543

5 / 134

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1, Часть 1 2 Глава 1, Часть 2 3 Глава 2, Часть 1 4 Глава 2, Часть 2 5 Глава 3, Часть 1 6 Глава 3, Часть 2 7 Глава 3, Часть 3 8 Глава 3, Часть 4 9 Глава 3, Часть 5 10 Глава 4, Часть 1 11 Глава 4, Часть 2 12 Глава 4, Часть 3 13 Глава 4, Часть 4 14 Глава 4, Часть 5 15 Глава 5, Часть 1 16 Глава 5, Часть 2 17 Глава 5, Часть 3 18 Глава 5, Часть 4 19 Глава 5, Часть 5 20 Глава 5, Часть 6 21 Глава 6, Часть 1 22 Глава 6, Часть 2 23 Глава 6, Часть 3 24 Глава 6, Часть 4 25 Глава 6, Часть 5 26 Глава 6, Часть 6 27 Глава 6, Часть 7 28 Глава 7, Часть 1 29 Глава 7, Часть 2 30 Глава 7, Часть 3 31 Глава 7, Часть 4 32 Глава 7, Часть 5 33 Глава 7, Часть 6 34 Глава 7, Часть 7 35 Глава 8, Часть 1 36 Глава 8, Часть 2 37 Глава 8, Часть 3 38 Глава 8, Часть 4 39 Глава 8, Часть 5 40 Глава 9, Часть 1 41 Глава 9, Часть 2 42 Глава 10, Часть 1 43 Глава 10, Часть 2 44 Глава 10, Часть 3 45 Глава 10, Часть 4 46 Глава 10, Часть 5 47 Глава 10, Часть 6 48 Глава 11, Часть 1 49 Глава 11, Часть 2 50 Глава 12, Часть 1 51 Глава 12, Часть 2 52 Глава 13 53 Глава 14, Часть 1 54 Глава 14, Часть 2 55 Глава 15, Часть 1 56 Глава 15, Часть 2 57 Глава 15, Часть 3 58 Глава 15, Часть 4 59 Глава 15, Часть 5 60 Глава 15, Часть 6 61 Глава 15, Часть 7 62 Глава 16, Часть 1 63 Глава 16, Часть 2 64 Глава 16, Часть 3 65 Глава 16, Часть 4 66 Глава 16, Часть 5 67 Глава 16, Часть 6 68 Глава 16, Часть 7 69 Глава 17, Часть 1 70 Глава 17, Часть 2 71 Глава 17, Часть 3 72 Глава 17, Часть 4 73 Глава 17, Часть 5 74 Глава 17, Часть 6 75 Глава 18, Часть 1 76 Глава 18, Часть 2 77 Глава 18, Часть 3 78 Глава 18, Часть 4 79 Глава 19, Часть 1 80 Глава 19, Часть 2 81 Глава 19, Часть 3 82 Глава 19, Часть 4 83 Глава 19, Часть 5 84 Глава 19, Часть 6 85 Глава 20, Часть 1 86 Глава 20, Часть 2 87 Глава 20, Часть 3 88 Глава 20, Часть 4 89 Глава 20, Часть 5 90 Глава 20, Часть 6 91 Глава 20, Часть 7 92 Глава 21, Часть 1 93 Глава 21, Часть 2 94 Глава 21, Часть 3 95 Глава 21, Часть 4 96 Глава 21, Часть 5 97 Глава 21, Часть 6 98 Глава 22, Часть 1 99 Глава 22, Часть 2 100 Глава 22, Часть 3 101 Глава 22, Часть 4 102 Глава 22, Часть 5 103 Глава 22, Часть 6 104 Глава 22, Часть 7 105 Глава 22, Часть 8 106 Глава 22, Часть 9 107 Глава 22, Часть 10 108 Глава 23, Часть 1 109 Глава 23, Часть 2 110 Глава 24, Часть 1 111 Глава 24, Часть 2 112 Глава 24, Часть 3 113 Глава 24, Часть 4 114 Глава 24, Часть 5 115 Глава 24, Часть 6 116 Глава 24, Часть 7 117 Глава 25, Часть 1 118 Глава 25, Часть 2 119 Глава 25, Часть 3 120 Глава 26, Часть 1 121 Глава 26, Часть 2 122 Глава 26, Часть 3 123 Глава 26, Часть 4 124 Глава 27, Часть 1 125 Глава 27, Часть 2 126 Глава 27, Часть 3 127 Глава 28, Часть 1 128 Глава 28, Часть 2 129 Глава 28, Часть 3 130 Глава 28, Часть 4 131 Глава 29, Часть 1 132 Глава 29, Часть 2 133 Глава 29, Часть 3 134 Глава 30

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.