Наруто стоял в душе в доме Тентен, пытаясь набрать достаточно теплой воды, чтобы помыться, и думал о прошедшей ночи и о том, как они с Тентен веселились. Проснувшись полчаса назад и не выспавшись из-за контракта с лисом, он просто лежал и смотрел, как его любовник спит, а потом решил встать и принять душ.
Набрав воду, Наруто встал под душ, и горячая вода потекла по его спине, а Наруто вспоминал, чем они с Тентен занимались прошлой ночью, прежде чем заснуть, свернувшись калачиком в объятиях друг друга, его рука скользила вниз, поглаживая его крепнущий член.
-Воспоминание о прошедшей ночи-
Тентен стояла посреди комнаты, тонкая ночная рубашка, которую она надела в постель часом ранее, обтягивала ее, едва скрывая грудь и оставляя открытой переднюю часть, где она была засунута за бедра. Она чувствовала дыхание хозяина на своей шее, когда его губы спускались вниз, чтобы поцеловать и пососать чувствительную кожу, а от ощущения его рук, пробегающих по ее животу и бедрам, ее киска начала нагреваться от предвкушения. Закрыв глаза, она откинула голову назад, когда руки Наруто начали массировать ее грудь.
"Ммм, похоже, кто-то устроил беспорядок на полу." сказал Наруто, поглаживая пальцами ее киску: ее соки и его сперма стекали на пол, оставляя небольшую лужицу. "Ты должна убрать это, пока не испачкала дерево". сказал Наруто.
Тентен вздрогнула от этого приказа, всю ночь она медленно работала над тем, чтобы Наруто чувствовал себя комфортно, приказывая ей и делая то, о чем он обычно не просил ее. Тентен медленно опустилась на землю, ее ночная рубашка распахнулась по бокам, и она встала на колени, ее тело дрожало от предвкушения, когда она увидела, как ее хозяин улыбается, слизывая небольшую лужу спермы.
Наруто наблюдал за Тентен, ночная рубашка задралась посередине, обнажив ее задницу. Намеренно медленно Тентен вылизывала небольшую лужицу спермы на полу, волосы обрамляли ее красивое лицо, а милый розовый язычок высунулся и лизнул теплую соленую лужицу.
Подняв глаза, Тентен увидела Наруто, стоящего над ней, его член снова стал твердым. Поднявшись на колени, Тентен положила руки по обе стороны от его бедер и начала медленно целовать основание его члена. Наруто провел рукой по волосам Тентен, когда почувствовал, как она взяла в рот одно из его яиц и начала сосать его, а затем поцелуями проделала путь вверх по его стволу и пососала кончик. Через минуту после этого Тентен начала целовать грудь Наруто и прильнула к его губам.
Обхватив руками талию красивой девушки, стоявшей между его ног, Наруто перевернул их на кровать так, что оказался лежащим на ней. Поцеловав ее в губы, Наруто опустился между ее ног и начал лизать и посасывать ее клитор, пока его пальцы играли с ее киской.
Наслаждаясь вкусом своей возлюбленной, Наруто проделал путь вверх по ее телу, лаская ее красивый подтянутый живот и пышные груди. Их руки медленно терлись друг о друга, пока они целовались. Наруто взял в руку одну из ее грудей и слегка сжал ее, в то время как его губы и язык продолжали играть с губами Тентен.
Придвинув свое тело ближе к телу Наруто, Тентен взяла нижнюю губу Наруто между своими в поцелуе, а затем высунула язык и провела им по его губам, дразня его, чтобы он вышел и поиграл. Руки Наруто погладили Тентен по спине, его ладони сомкнулись на ее затылке, когда он притянул ее ближе, упираясь членом в ее живот.
Перевернувшись так, что она оказалась сверху Наруто, Тентен потянулась вниз и начала медленно поглаживать его член рукой, наслаждаясь ощущением твердого тела Наруто под ней, пока он покрывал поцелуями ее шею и грудь. Руки Наруто быстро обхватили задницу Тентен, раздвигая щеки и массируя их, он притянул ее к себе и начал вводить свой растущий член в ее влагалище.
-Настоящее время-
Наруто был так поглощен своими мечтами, что не заметил ни мягких рук на своем члене, ни бархатистых губ Тентен, которая стояла позади него и целовала его плечо. Придя в себя от прикосновения ее губ к своему плечу, Наруто повернулся и заключил Тентен в крепкие объятия, нежно целуя ее губы.
-В поместье клана Узумаки-
"Эй, Ино, ты не видела Хинату?" спросила Сакура, войдя на кухню, где Ино сидела за столом, разложив перед собой бумаги с работы.
"Нет, кажется, я слышала, как она уходила рано утром, когда была в душе". Ино взяла свой стакан с чаем и сделала глоток, она была на ногах с самого рассвета, просматривая карты из больницы. "Почему ты спрашиваешь?"
"В последнее время Хината чувствует себя подавленной и беспокоится о Наруто и своем клане, а вчера вечером она вернулась домой только после меня, а я работала в кладбищенскую смену." Сакура села за стол и потянулась к одному из пончиков в центре, взяв один с кремовой начинкой, она быстро высосала липкий белый крем из пончика, а затем доела остаток.
"Ты проверил ее комнату? Возможно, она уже вернулась или, по крайней мере, оставила записку о том, куда ушла". Сказала Ино, складывая свои бумаги в аккуратную стопку, а затем засовывая их в маленькую сумку, которая лежала у ее ног.
"Тебе просто нужен повод, чтобы порыться в вещах Хинаты, не так ли, Ино?" сказала Сакура с усмешкой.
"Возможно", - ухмыльнулась Ино, отставляя чай и уходя в сторону комнат. "Ты идешь, Сакура?"
Комната Хинаты, как и других девушек, была обустроена в соответствии с ее вкусами, хотя и была заполнена книгами и безделушками, которые она собрала во время своих миссий. У одной стены стоял большой письменный стол с разложенными на нем бумагами и книгами, названия которых привлекли внимание девушек.
"Эй, Сакура, посмотри-ка, Хината фанатеет от книг этого извращенного отшельника". Сказала Ино, взяв в руки книгу под названием "Icha Icha: Tactics", положив ее на место, ее взгляд упал на большую стопку бумаг. "Что у нас здесь?" спросила Ино, поднимая бумаги и пролистывая их.
"Похоже на рукопись для книги". сказала Сакура, подойдя к Ино. "Что написано в названии?" спросила она.
"Icha Icha: Дела Империи: Цветение сакуры". ответила Ино, перелистывая страницы. "Похоже, тихая маленькая Хината - не просто поклонница творчества лорда Джирайи". сказала Ино.
"Здесь есть еще, эта называется "Лепестки лаванды", а другая - "Фиолетовые лилии"". Сакура взяла со стола другие рукописи и просмотрела их, дойдя до одной сцены, Сакура вскрикнула. "Вау, занятия любовью в этой книге очень подробны и как-то знакомы".
"Похоже, эта книга - первая, послушай". Сказала Ино, садясь на кровать Хинаты и открывая рукопись, начала читать, озвучивая каждого персонажа. В стране Эмбера жила прекрасная королева, которая долгие годы правила страной в милости и мудрости. Но королева старела, и хотя ее внук был более чем способен править, она беспокоилась, что он проведет всю свою жизнь в одиночестве, больше интересуясь общением с друзьями и походами со своими рыцарями, чем поиском того, с кем можно провести всю жизнь.
В один прекрасный день, когда он тренировался, королева позвала юного принца в свои покои.
"Как дела, бабушка?" спросил принц, улыбаясь, входя в комнату своей бабушки, заваленную книгами по травам и медицине, со старыми билетами лото и бутылками саке, разбросанными по комнате. Посмотрев в сторону, он увидел, что вещи дедушки все еще лежат там, где он их оставил перед тем, как отправиться на встречу со своим старым учеником. На столе лежали свитки с печатями, а перед окном, собирая пыль, стоял телескоп, подозрительно направленный в сторону королевских горячих источников.
"Отродье, перестань называть меня так, я чувствую себя старой". Похлопав по дивану рядом с собой, королева пригласила принца сесть. "Нато, я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня". сказала королева.
"Конечно, что это, бабушка?" спросил принц Нато.
"На протяжении многих лет я наблюдала, как ты становишься сильным, храбрым и добрым, и скоро я почувствую, что мне пора сойти с трона и позволить тебе занять мое место. Но сначала я хочу, чтобы ты кое-что сделал". сказала Королева.
"Хорошо?" сказал принц, удивляясь, что его бабушка хочет, чтобы он сделал.
"Хотя у меня впереди еще много лет, я твой единственный живой родственник, и я боюсь, что когда я уйду, у тебя не останется никого, кто мог бы заботиться о тебе или помогать тебе". Сказала королева, поглаживая большим пальцем тыльную сторону руки Нато.
"Тебе не нужно беспокоиться об этом, у меня есть все мои друзья".
"Я не об этом говорю, Нато, как принц ты обязан продолжать род. Но более важно, что тебе нужен кто-то, с кем ты сможешь поговорить и довериться, несмотря ни на что, кто-то, кто будет любить тебя так же сильно, как ты любишь его". сказала королева.
"Ты хочешь, чтобы я нашел какую-нибудь девушку, чтобы жениться, не так ли?" спросил принц, глядя на свою бабушку, которая уже много лет спрашивала его, когда у нее появятся внуки, которых она сможет баловать, но никогда не заводила об этом разговор.
"Я хочу, но не только ради королевства, но и ради тебя. Быть королем или королевой - тяжелая работа, и нужно, чтобы кто-то поддерживал тебя и помогал принимать решения, но это должен быть не просто человек, а тот, к кому ты испытываешь сильные чувства".
"Я не знаю, ты и дедушка Джирайя всегда казались счастливыми, и ты сказал, что мои мать и отец были счастливы до нападения, но между войнами и моим обучением я никогда не чувствовал, что сейчас подходящее время для поиска девушки". Сказал Нато
"Я знаю, я горжусь тем, что ты ставишь благополучие страны выше своего собственного, но теперь тебе пора сделать перерыв. На самом деле я составила для тебя маршрут путешествия, в ходе которого ты посетишь несколько небольших королевств, где ты выполнял задания. Я знаю, что принцессы этих земель в свое время влюбились в тебя".
Принц Нато бродил по залам, обдумывая все, что рассказала его бабушка. За годы своего рыцарства принц побывал во многих землях и был известен как герой на всю округу, но он никогда не думал остепениться, всегда находилось еще одно задание, еще один бандит, которого нужно было убить, или монстр, которого нужно было уничтожить.
Услышав шаги, Нато обернулся и увидел рыцаря, одетого во все зеленое, который бежал догонять его. "Сэр Нато, подождите, у меня для вас сообщение", - крикнул рыцарь в зеленой одежде, догоняя своего предводителя.
http://erolate.com/book/820/16566
Сказал спасибо 1 читатель