Читать Ича Ича: Узумакицест 18+ / Ича Ича: Узумакицест 18+: Часть - 9. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Ича Ича: Узумакицест 18+ / Ича Ича: Узумакицест 18+: Часть - 9.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через несколько минут мать и сын разошлись, чтобы собрать необходимый кислород.

Их лица раскраснелись, но они не могли отвести друг от друга своих наполненных похотью глаз.

Кушина внезапно оторвала взгляд, подняла выброшенный бюстгальтер и стала поправлять платье.

Она не сказала ни слова своему сыну, когда начала выходить на тренировочную площадку.

«Эй», - начал Наруто только для того, чтобы увидеть, как его мать ускоряет темп.

"Эй, подожди, каа-чан!"

Единственный ответ, который он получил, - это стук каблуков его матери, когда она рванулась прочь.

В этот момент в вихре листьев появился высокий черноволосый мужчина.

"Что ты будешь делать сейчас, Наруто?"

***

Наруто был многим, но его было непросто напугать.

Что ж, сейчас он был напуган.

Танец с матерью прошел лучше, чем он мог себе представить.

Он продолжал скользить с ней по сцене, продолжая соблазнять ее, пока она жестом не попросила его почувствовать ее.

Это она дала ему разрешение нащупать ее и поцеловать - он не заставил ее.

От обращения с ней до поцелуев, до того, как она сквиртует, как шлюха - все, что он делал, было по плану, и его планы были надежными.

Так почему она так сбежала? По его расчетам, после их сеанса поцелуев она должна была попросить его отвезти ее домой и продолжить ночь там.

Не видя необходимости в том, чтобы Саске или Итачи продолжали выполнять свои караульные обязанности, он освободил их от их задач и поблагодарил за то, что они сыграли свою роль во всем этом.

Он также послал теневого клона в район Учиха, чтобы сообщить Микото об этой потенциальной красной тревоге.

Подумав, он потянулся к чакре своей матери и начал следовать за ней с большим опасением.

Она направлялась к их дому, и каждый шаг, который он делал в погоне за ней, был подобен ножу, который все глубже и глубже проникал в его грудь.

Он не беспокоился о том, что она упомянула об этом его отцу.

Он мог иметь дело с Минато; он просто не хотел терять свою мать.

Закрыв за собой огражденные ворота своего дома, он пошел по каменистой дорожке, ведущей к двери.

Там он увидел свою мать, которая стояла и ждала его.

Не говоря ни слова, она открыла дверь и закрыла за ним.

Хотя он мог бы прийти Шуншином в их дом, он не хотел расстраивать свою мать или заставлять ее отдаляться от него.

Тем не менее, он чувствовал, что она нервничает и напугана, но в то же время спокойна.

Что его удивило, так это то, что он не почувствовал ни капли гнева от нее.

Если она не злилась, то что с ней происходило?

Он сделал последний шаг и нажал кнопку звонка, с нетерпением ожидая, пока она откроет дверь.

Через мгновение дверь со скрипом открылась.

Кушина стояла у подножия двери с покрасневшими щеками и ее сердце бешено колотилось со скоростью миллион миль в секунду.

Вина - это тонкая веревка, и ей напомнили об этом после того, как она перестала целовать сына. Она взлетела и долго думала о последствиях нарушения свадебных клятв.

В лучшем случае ей удастся провести ночь страсти со своим сыном и, надеяться, скрыть это от своего мужа.

Но если дойдет до наихудшего сценария, она потенциально может потерять все за одну ночь.

Она уставилась на мужчину, который смотрел на нее своими лазурно-голубыми глазами.

Но прежде чем он успел сделать еще один шаг к ней, она подняла руку и остановила его как вкопанного.

Ей хотелось держаться за тот кусок материнства, который она выработала за восемнадцать лет его жизни.

Он был прежде всего ее сыном.

Однако он также был мужчиной, в которого она медленно, но верно влюблялась.

Это свидание заставило ее понять это.

Открыв рот, она произнесла два слова, которые женщина обычно произносит в конце свидания, когда не хочет, чтобы ночь кончилась.

Два слова

"Хочешь зайти?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/821/16723

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку