127 / 264

"НН-Наруто-нииииииииии!" - воскликнула Ами. "Аахахахаха!"

Микото с любовью смотрела на мужчину, с которым изменяла мужу.

Несколько соседних членов клана Учиха посмотрели на дуэт с нежностью и пошли своим веселым делом.

Из-за того, что он был ее крестником, клан Учиха всегда хорошо относился к Наруто.

Однако с годами их доброта превратилась в поклонение, когда он помогал им материально.

Понимаете, Наруто - триллионер.

Его первым бизнесом было инвестирование в морской порт Страны Волны, и он смог заработать в две тысячи раз больше всего за три коротких года.

Оттуда он решил купить тысячу м² земли, чтобы построить семизвездочный курорт недалеко от Огненной столицы.

Во время сверления земли его теневые клоны осознали, что земля усеяна алмазами.

Короче говоря: 99% ювелирных магазинов мира импортируют свои бриллианты из Наруто.

Связи, которые у него были с королевскими фигурами по всему миру в сочетании с его дьявольской удачей, помогли ему стать единственным триллионером в элементальных нациях.

Однако он никогда не стесняется помочь нуждающимся.

Детский дом финансировал он, и даже ипотечные кредиты на магазины, квартиры и дома были им погашены.

Наруто сделал это для всех в Конохе.

Он даже позаботился о счетах за коммунальные услуги всей деревни.

Он считал, что его односельчане должны жить свободно.

Дополнительные траты денег означали, что больше людей будут тратить на материальные блага, что привлечет торговцев.

Кроме того, больше денег означает меньше ночей на работе, что сближает семьи.

Поскольку его отец выступал против этой веры и не хотел принимать в ней участия, он решил взять дело в свои руки.

Конечно, были условия.

Заявитель должен быть постоянным жителем Конохи и должен проживать в деревне в течение последнего десятилетия.

Гражданин, родившийся в Конохе, должен будет предъявить доказательства того, что он / она проживал в деревне в течение последних двух лет.

Также были установлены строгие правила и нормы для плательщиков ренты, плательщиков ипотеки, владельцев бизнеса.

Воспользоваться такой системой было относительно легко, поэтому Наруто решил применить законы, чтобы этого не произошло.

Так что, хотя взрослые очень уважали блондина, никто не обожал его больше, чем дети.

Ами Учиха была так очарована Наруто из-за его лазурных голубых глаз.

Поскольку синий был ее любимым цветом, и она никогда раньше не видела человека с голубыми глазами, Наруто мгновенно стал ее любимым человеком.

Это потрясающе красивое зрелище было причиной, по которой она хотела родить ребенка лучшего друга своего сына.

Только из-за того, что Наруто насмехался над ее мужем, Фугаку прорвался сквозь его бесчувственную оболочку.

Быть матерью не оказалось бы такой сложной задачей, если бы ее муж в то время был более внимательным.

Она знала, что на этот раз ее беременность будет легкой добычей.

Наруто будет рядом с ней на каждом этапе пути и станет отличным отцом.

Ониксовые сферы смягчились, когда Ами махнула ей ручонкой.

«Привет, Ами-чан», - прошептала бывшая куноичи, подходя к дуэту. "Как дела?"

"Я в порядке, Микото-сан!" чирикнула игривая девушка. "Ты придешь в магазин сегодня?"

Под магазином Ами имела в виду, кондитерскую в районе Учиха. Намика, мать девочки, была владелицей магазина, и это было довольно популярное место.

Супружеская пара была частыми клиентами, в основном потому, что мать Саске была сладкоежкой.

С первого дня Ами называла Наруто и Микото парнем и девушкой, но ни один из них не потрудился поправить ее.

Хотя ей не было стыдно быть женой Фугаку, Микото нравилось, когда люди называли ее девушкой Наруто.

«Мы будем», - заверила Матриарх Учиха. "Кстати, а где твоя мама?" ее глаза сузились, когда она положила руки на бедра.

«Не говори мне, что ты прогуливаешься без присмотра родителей».

Ами нервно хихикнула, почесывая затылок - привычку, которую она переняла от Наруто.

Сегодня был занят в магазине, поэтому ее мать не знала, что она ушла.

Пять минут назад она собиралась вернуться, но ее отвлек василек.

Кто мог ее винить?

Цветок был голубым и красивым!

«Давай вернем тебя к твоей матери, милая. Она, должно быть, беспокоится о тебе».

Наруто молчал, наблюдая, как Микото несет Ами на руках.

Женщина сияла ангельским сиянием, когда душила маленькую девочку своей любовью, и это заставляло его влюбляться в нее снова и снова.

Это было чертовски глупо, но он мог поклясться, что видел ореол над головой жены Фугаку.

То, как ее глаза загорались, чтобы увидеть новорожденных, было доказательством того, что она готова снова стать матерью.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/821/16799

127 / 264

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Часть - 2. 3 Часть - 3. 4 Часть - 4. 5 Часть - 5. 6 Часть - 6. 7 Часть - 7. 8 Часть - 8. 9 Часть - 9. 10 Часть - 10. 11 Часть - 11. 12 Часть - 12. 13 Часть - 13. 14 Часть - 14. 15 Часть - 15. 16 Глава 2. 17 Часть - 2. 18 Часть - 3. 19 Часть - 4. 20 Часть - 5. 21 Часть - 6. 22 Часть - 7. 23 Часть - 8. 24 Часть - 9. 25 Часть - 10. 26 Глава 3. 27 Часть - 2. 28 Часть - 3. 29 Часть - 4. 30 Часть - 5. 31 Часть - 6. 32 Часть - 7. 33 Часть - 8. 34 Часть - 9. 35 Часть - 10. 36 Часть - 11. 37 Часть - 12. 38 Часть - 13. 39 Часть - 14. 40 Часть - 15. 41 Часть - 16. 42 Часть - 17. 43 Глава 4. 44 Часть - 2. 45 Часть - 3. 46 Часть - 4. 47 Часть - 5. 48 Часть - 6. 49 Часть - 7. 50 Часть - 8. 51 Часть - 9. 52 Глава 5. 53 Часть - 2. 54 Часть - 3. 55 Часть - 4. 56 Часть - 5. 57 Часть - 6. 58 Глава 6. 59 Часть - 2. 60 Часть - 3. 61 Часть - 4. 62 Часть - 5. 63 Часть - 6. 64 Часть - 7. 65 Часть - 8. 66 Часть - 9. 67 Часть - 10. 68 Часть - 11. 69 Часть - 12. 70 Глава 7. 71 Часть - 2. 72 Часть - 3. 73 Часть - 4. 74 Часть - 5. 75 Часть - 6. 76 Часть - 7. 77 Часть - 8. 78 Часть - 9. 79 Часть - 10. 80 Часть - 11. 81 Часть - 12. 82 Часть - 13. 83 Часть - 14. 84 Часть - 15. 85 Часть - 16. 86 Часть - 17. 87 Часть - 18. 88 Часть - 19. 89 Часть - 20. 90 Часть - 21. 91 Глава 8. 92 Часть - 2. 93 Часть - 3. 94 Часть - 4. 95 Часть - 5. 96 Часть - 6. 97 Часть - 7. 98 Часть - 8. 99 Часть - 9. 100 Часть - 10. 101 Часть - 11. 102 Часть - 12. 103 Часть - 13. 104 Часть - 14. 105 Часть - 15. 106 Часть - 16. 107 Часть - 17. 108 Часть - 18. 109 Часть - 19. 110 Часть - 20. 111 Глава 9. 112 Часть - 2. 113 Часть - 3. 114 Часть - 4. 115 Часть - 5. 116 Часть - 6. 117 Часть - 7. 118 Часть - 8. 119 Часть - 9. 120 Часть - 10. 121 Часть - 11. 122 Глава 10. 123 Часть - 2. 124 Часть - 3. 125 Часть - 4. 126 Часть - 5. 127 Часть - 6. 128 Часть - 7. 129 Часть - 8. 130 Часть - 9. 131 Часть - 10. 132 Глава 11. 133 Часть - 2. 134 Часть - 3. 135 Часть - 4. 136 Часть - 5. 137 Часть - 6. 138 Часть - 7. 139 Часть - 8. 140 Часть - 9. 141 Часть - 10. 142 Часть - 11. 143 Глава 12. 144 Часть - 2. 145 Часть - 3. 146 Часть - 4. 147 Часть - 5. 148 Часть - 6. 149 Часть - 7. 150 Часть - 8. 151 Часть - 9. 152 Глава 13. 153 Часть - 2. 154 Часть - 3. 155 Часть - 4. 156 Часть - 5. 157 Часть - 6. 158 Часть - 7. 159 Часть - 8. 160 Часть - 9. 161 Глава 14. 162 Часть - 2. 163 Часть - 3. 164 Часть - 4. 165 Часть - 5. 166 Часть - 6. 167 Часть - 7. 168 Часть - 8. 169 Часть - 9. 170 Часть - 10. 171 Глава 15. 172 Часть - 2. 173 Часть - 3. 174 Часть - 4. 175 Часть - 5. 176 Часть - 6. 177 Часть - 7. 178 Часть - 8. 179 Часть - 9. 180 Часть - 10 181 Часть - 11. 182 Часть - 12. 183 Часть - 13. 184 Часть - 14. 185 Часть - 15. 186 Часть - 16. 187 Часть - 17. 188 Часть - 18. 189 Часть - 19. 190 Часть - 20. 191 Часть - 21. 192 Часть - 22. 193 Глава 16. 194 Часть - 2. 195 Часть - 3. 196 Часть - 4. 197 Часть - 5. 198 Часть - 6. 199 Часть - 7. 200 Часть - 8. 201 Часть - 9. 202 Часть - 10. 203 Глава 17. 204 Часть - 2. 205 Часть - 3. 206 Часть - 4. 207 Часть - 5. 208 Часть - 6. 209 Часть - 7. 210 Часть - 8. 211 Часть - 9. 212 Часть - 10. 213 Часть - 11. 214 Часть - 12. 215 Часть - 13. 216 Часть - 14. 217 Глава 18. 218 Часть - 2. 219 Часть - 3. 220 Часть - 4. 221 Часть - 5. 222 Часть - 6. 223 Часть - 7. 224 Часть - 8. 225 Часть - 9. 226 Часть - 10. 227 Часть - 11. 228 Часть - 12. 229 Часть - 13. 230 Часть - 14. 231 Часть - 15. 232 Глава 19. 233 Часть - 2. 234 Часть - 3. 235 Часть - 4. 236 Часть - 5. 237 Часть - 6. 238 Часть - 7. 239 Часть - 8. 240 Часть - 9. 241 Часть - 10. 242 Часть - 11. 243 Часть - 12. 244 Часть - 13. 245 Часть - 14. 246 Часть - 15. 247 Часть - 16. 248 Часть - 17. 249 Глава 20 250 Часть - 2. 251 Часть - 3. 252 Часть - 4. 253 Часть - 5. 254 Часть - 6. 255 Часть - 7. 256 Часть - 8. 257 Часть - 9. 258 Часть - 10. 259 Часть - 11. 260 Часть - 12. 261 Часть - 13. 262 Часть - 14. 263 Часть - 15. 264 Часть - 16.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.