"Ой, ты действительно думала, что мы понятия не имели, что ты там?" - слишком нетерпеливо чирикнула Микото. Если бы взгляды могли убить, она была бы похоронена на глубине шести футов под взглядом подруги.
Она пыталась сдержать слезы, но это была проигранная битва. Жена Минато рыдала от унижения.
Ей не потребовались дальнейшие объяснения, чтобы понять, что именно она играла на скрипке. Это означает, что все это организовал ее собственный сын.
Она хлопнула себя в ответ, ударив усатую блондинку в грудь. Вырвавшись из его объятий, она появилась перед женщиной, которой когда-то слепо доверяла. Но, как и в прошлый раз, она оказалась в объятиях мускулистого любовника.
«Ненавижу тебя», - выплюнула Кушина, произнеся три слова, которые бросаются в обиду, чтобы положить конец разговору. «Вы солгали мне. Вы сказали, что никогда не будете лгать мне».
Говорят, палки и камни могут повредить кости, но слова никогда не повредят. Поэт, придумавший это высказывание, Наруто хотел дать ответ своим средним пальцем.
Ни один ниндзя не мог причинить ему вреда, но требовалось одно слово, чтобы разрушить то, что раньше было его непоколебимой решимостью.
Всю свою жизнь он отчаянно нуждался в материнской любви - он не мог вынести ее ненависти. Любые попытки утешить ее заканчивались неудачей. Бессмысленно винить себя за то, что он не предвидел столь резкого поворота событий.
«Я никогда не лгал тебе. Ты просто не была готова слушать», - прошептал Наруто голосом, полным убежденности и вины.
«Я планировал стать твоим любовником с детства. Все, что я когда-либо делал, было для тебя. Все те браки, которые я разрушил, всех тех женщин, которых я трахал до бессмысленности. Я сделал непростительные вещи, чтобы воплотить мою мечту в реальность ».
Это правда, что она не была готова слушать. Каждый раз, когда она чувствовала, что он собирается признаться в своих отношениях с Микото, она меняла тему. Во время этого занятия она увидела мужчину и женщину, любящих друг друга. Но иногда сердцу нужно больше времени, чтобы принять то, что уже знает разум.
Со всеми улыбками, которые он ей подарил, она никогда не думала, что он может вызвать у нее столько слез.
« Нару-кои…» - подумала Микото, нахмурившись, омрачая ее красивое лицо. Для нее он был воплощением уверенности, и ей было больно видеть его таким уязвимым.
«Я был так настроен сделать тебя своей, что никогда не думал, что другая женщина сможет пробраться в мое сердце, но именно это и произошло, каа-химе», - две женщины почувствовали, как искренность просачивается сквозь блондина, когда он открылся. вверх, и это повлияло на них обоих по-разному. «Мне жаль, что вам пришлось узнать это».
"Как вы думаете, что это?" прошипела царственная дама, все еще глядя в сторону. «Я был несчастен в своем браке, конечно, но я все еще оставался верной женой. Затем явилась ты, моя собственная плоть и кровь, соблазнила меня и сделала меня прелюбодейкой. Ты воспользовался одинокой домохозяйкой и погубил ее ради нее. Муж. Смириться с этим было легко, потому что с тобой я чувствовала себя нужной ... полной ... защищенной. Ты дал такие трогательные обещания, что я была уверена, что ты никогда не сделаешь со мной ничего плохого. Будучи такой доверчивой дурой, я поверила тебе … Настолько, что я предложил тебе свою анальную девственность ».
Взглянув на сына, она увидела, что он кусает нижнюю губу. «Но сегодня ты воспользовался моей любовью. Ты не терял ни секунды после того, как мы вернулись в Коноху, чтобы улизнуть, чтобы побыть с…», - она остановилась здесь, скрежетав зубами. «… ней », - ненависть в ее голосе была встречена рычанием Микото. «Ты взял то сердце, которое украл у меня, и раздавил его. Мы должны быть вместе, но я не потерплю того, чтобы быть вторым в очереди за твоей любовью».
Пара мягких женственных рук схватила Наруто за плечи, когда он собирался сказать свое слово. Было обидно слышать, как его мать звучит так подавленно.
Она была права; он поступил с ней неправильно, удерживая ее в неведении, но не то чтобы он делал это намеренно, чтобы причинить ей боль. Давление на его плечи рассеялось, когда его беременная возлюбленная прошла мимо него к разъяренному матриарху Узумаки.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://erolate.com/book/821/16834
Сказали спасибо 0 читателей