Готовый перевод Ича Ича: Узумакицест 18+ / Ича Ича: Узумакицест 18+: Часть - 17.

Саске сморщил лицо, наблюдая, как его лучший друг грубо обращается с его отцом. Это был аспект дела его матери, который ему не нравился. Только он и его брат знали о плане Фугаку, так что реакция блондина была оправданной.

Он также не мог винить свою мать, поскольку она сопротивлялась желанию задушить своего мужа.

Возможно, они не видят более широкой картины сейчас, но увидят в ближайшем будущем.

Как только его раб скрылся из виду, Наруто взглянул на свою черноволосую богиню. "Как вы думаете, что нам следует делать?"

«Я не знаю», - сказала Микото, закусывая нижнюю губу. «Правда в том, что я боюсь, что Изуми-чан отменит помолвку, когда услышит, что я изменяю Фугаку с тобой».

Изуми нянчилась с блондинкой, потому что он освободил ее клан, финансово освободив их. Ее родители были настроены на жизнь, и им больше никогда не пришлось работать, и все благодаря Наруто.

Она так высоко ценила его, что хотела, чтобы он устроил ее брак. Она также была очень чувствительной женщиной, которая часто принимала вещи близко к сердцу. Неизвестно, как она отреагирует, когда ей все откроется.

Тем временем в чистом поле Изуми цеплялась за свою невесту изо всех сил. «Я не могу поверить, что он даже сказал такое», - рыдала красивая женщина. «Я никогда не изменю тебе, Итачи-кун».

Итачи вздохнул и провел рукой по ее волосам. « Мне очень жаль, но это единственный выход. '

***

Все началось с шепота в воздухе. Поднялся шумный ветер, затем воздух наполнился неземным завывающим звуком, когда ветер перешел в неистовство.

День начался красиво, с облаков, похожих на воздушные наковальни, плывущие под блестящим солнечным диском. Небо было похоже на плазменно-голубой купол; теперь он был черным как смоль, когда облака выплюнули свои капли воды.

Серебряные струйки просачивались в почву садов, парков и тренировочных площадок, обновляя жизненные корни растений. Когда мыли и очищали землю, от нее исходил запах обожженной земли.

Когда дождь усилился, лужи начали звенеть. Шлюзы в небе открылись, и некому было закрыть их.

Люди бежали в укрытие, но Кушина Узумаки не обращала внимания на пухлые струи мокрых капель, брызгавших на ее нежную кожу. Прошло шесть дней с тех пор, как она отправилась в Узусиогакуре, и теперь она наконец вернулась в Коноху.

Каждая секунда вдали от сына казалась вечностью. Побороть желание бежать к нему было почти невозможно, но она сдерживалась до самого конца. Хорошо это или плохо, но время может показать людям, что действительно важно.

На этот раз помимо него подтвердил ей, что их кровосмесительный союз сильнее красной нити судьбы.

Она не знала, чем закончится эта история. Что она действительно знала, так это то, что она не может жить без него.

Дернув дверь в резиденцию Учиха, встревоженная рыжая ворвалась внутрь, ее сердце билось со скоростью миллион миль в секунду. Капли воды стекали на ее промокшую одежду, хотя ей было наплевать.

Войдя в гостиную, она увидела свою лучшую подругу, уютно устроившуюся на коленях у сына. Она не дала никаких предупреждений, когда она сбросила Микото с Наруто, прежде чем прыгнуть в объятия блондина.

"Уммф!" - причитала жена Фугаку, потирая больную попку. "Бака томат!"

Кушина проигнорировала этот истерический анекдот, поскольку все ее внимание было сосредоточено на мужчине, с которым она изменяла своему мужу. Она нежно погладила его усатые отметины, всматриваясь в его лазурно-голубые шары.

«Я люблю тебя, сочи-кои».

«Я люблю тебя, каа-химе», - прошептал Наруто, прежде чем завладеть сочными губами своей матери. Каждая минута казалась часом, каждый час казался днем, каждый день ощущался вечностью, но независимо от того, сколько времени это займет, настоящая любовь всегда стоит ожидания.

Ей следовало повернуть голову от отвращения, но Микото оказалась вовлеченной в супружескую неверную пару, разделяющую страстный поцелуй.

Сначала их объятия были связаны с воссоединением любящей матери со своим сыном. Это стремительно превратилось в объятия влюбленных в тоску.

Она была так заворожена, когда пара была захвачена силой их табуированной похоти, что ее киска начала увлажняться. Вместо того, чтобы чувствовать себя немного обеспокоенным этим, она начала внутренне подбадривать их.

Помимо сердца, каждая часть ее признала, что ей придется разделить своего любовника. Теперь казалось, что даже ее орган для избиения был на той же странице.

Мать Саске потерла слезящиеся глаза и улыбнулась дуэту. «Приятно видеть, что вы двое наконец поцеловались и помирились».

«Сделано больше похоже, даттебане», - нахально пошутила Кушина.

Микото засмеялась и кивнула возбужденной рыжеволосой. «Черт побери», - сказала ИФОМ. «Итак, я так понимаю, ты теперь согласен поделиться Нару-кои?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/821/16859

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь