xXx
"Аматэрасу!"
Саске выругался, когда легендарное черное пламя начало сжигать траву вокруг него. Он лежал на земле, кровь сочилась по бокам его лица, на теле имелись множественные порезы. Его брату не так уж и лучше, но он явно одержал верх над тем, что беспокоит его разум. Направив чакру на свои ноги, он побежал в лес, но на полпути его перехватили и отправили в ближайший валун. Он застонал, упав на колени, кровь текла из его нижней губы. Долгое время он жаждал доказать брату свою ценность. Когда ему исполнилось восемнадцать, он впервые смог закончить свои спарринги вничью. На этот раз он выбивал из себя смолу, и он был беспомощен, чтобы остановить это.
Мия со страхом, охватившим ее, наблюдала, как мужчина, которого она знала, был ее Асикаби, переделывал лицо своим родным братом. Она дрожала, не в силах больше терпеть избиение ни на секунду. Ее подопечный все еще был без сознания, но сейчас она была нужна в другом месте. Все происходило в замедленной съемке, когда она появилась перед упавшим молодым человеком и прижалась губами к его губам.
Итачи отшатнулся, когда порыв ветра ударил его по лицу. На его лице был написан шок, когда странный товарищ брата претерпел трансформацию прямо на его глазах. Пара гигантских крыльев выросла из ее спины, и ее глаза начали светиться ослепительно белым. Она смотрела на него с праведной яростью, и он быстро понял, что она не пушечное мясо. Судя по тому, что он чувствовал, она не принадлежала к лиге его брата с точки зрения силы, но все же была силой, с которой нужно было считаться. Теперь она сжимала в правой руке меч. Будучи в некотором роде экспертом в кендзюцу, он мог отличить опытного фехтовальщика от любителя.
Эта женщина не была любительницей.
«Ты больше не причинишь ему вреда», - прошипела Мия холодным отстраненным голосом.
Саске застонал, поднявшись на ноги, схватившись за окровавленную руку. «Я сказал тебе… спрятаться и защитить девочку-сан».
«Я буду сражаться с тобой, Асикаби-сама», - заявила Секирей, не сводя глаз с противника. «Вместе мы победим его».
Если бы ситуация не была такой серьезной, он бы потребовал, чтобы она сообщила ему, почему она называет его таким именем. Более того, какого хрена у нее такая гигантская пара крыльев? Зная, что она не с земли, он знал, что это не может быть кеккей генкай. Если он был честен с собой, единственная причина, по которой он не кричал на нее, заключалась в том, что она украла его первый поцелуй. Он все еще был немного потрясен этим.
"ИТАЧИ!"
"САСУКЕ!"
Уважение заслуживают, а не получают, и это был урок, который отец преподал ему с детства. Гнев в далеком голосе прорвался сквозь пузырь гнева, которым он неосознанно окружал себя. Итачи осторожно отступил, когда его отец бросился на него, а Изуми устроился в его руках в свадебном платье. Шаринган старейшины исходил от такого грубого гнева, что он напомнил ему о его ранних годах, когда он должен был быть наказан за нарушение линии. Внезапно все, что он делал здесь, от спарринга со своей невестой до борьбы с братом, вернулось к нему в воспоминаниях. Он положил руку на грудь, его сердце отказывалось принимать кровь по артериям. Он был чудовищем.
Мия сделала суровое выражение лица, изучая изменение отношения братьев: один из них побледнел, как призрак, а другой вздохнул с облегчением. Этот пожилой джентльмен явно был дорог ее Асикаби-сама, чтобы он мог полностью расслабиться таким образом. Она услышала, как «то-сан» сбежал от человека, с которым собиралась сразиться, и в этот момент поняла, кем был этот новичок. Она также сделала шаг назад, но не сводила глаз с Итачи, опасаясь, что он может снова навредить ее компаньону, несмотря на присутствие его отца.
Уложив свою будущую невестку на траву, Фугаку подошел к избитому полю битвы, где присутствовали его сыновья с таинственной крылатой женщиной. Не обращая на нее внимания, он заметил окровавленное месиво, которое было его младшим, прежде чем ударить старшего по лицу.
«Это твоя идея наладить отношения? Женщина, с которой ты планируешь провести остаток своей жизни, была избита с точностью до дюйма!» - проревел бывший глава клана. «Ты не мог согласиться на избиение ее. Ты также вылил свой гнев на своего собственного брата, который ушел из дома с единственной целью вернуть тебя. Ты хоть представляешь, что это случилось с твоей матерью? Она беременна! не должен был иметь дело с этим стрессом! Ты посрамил имя Учиха, Итачи. Что ты можешь сказать о себе ?! "
«Я проиграл, то-сан», - прошептал Итачи, даже не приложив руку к покрасневшей щеке, не желая уменьшить боль. «Я обещал Изуми-чан так много вещей. Я обещал ей мир. Ни разу за миллион лет я не думал, что прикоснусь к ней. Я люблю ее», - слезы текли по его лицу, когда он посмотрел на бессознательную форму. его жениха. "Мне не следовало держать ее в неведении об изменениях, которые я пережил. С тех пор, как я был в бегах с ней, я поддался тьме и не могу избежать ее, что бы ни случилось что я пытаюсь. Я даже потерпел неудачу со своим братом ".
http://erolate.com/book/821/16906
Использование: