244 / 264

«Мы не можем этого допустить, оон», - добавил человек, стоявший рядом с внучкой Каге. Его раскосые голубые глаза и длинные золотистые волосы были глотком свежего воздуха в их деревне, поскольку он был единственным мужчиной в Иве с таким цветом волос. Он был одет в сине-серую куртку-кимоно с сетчатой ​​рубашкой внутри и брюки цвета хаки с сандалиями и поясной сумкой с цепочкой.

«Дейдара», - прошипел Оноки. "Я хочу, чтобы вы вживили своим глиняным птицам какое-то записывающее устройство и посадили их у окна на этой встрече. Как только мы узнаем место встречи на высшем уровне, я хочу, чтобы вы вышли и проследили, чтобы мы получили нашу информацию тем или иным способом."

Человек, узнавший, что это Дейдара, кивнул, понимая важность этой миссии. Искусство - это взрыв, и эта миссия должна была стать чертовски взрывной. "Звучит неплохо, юн."

«Я думаю, что лучше, если транссексуал останется на месте».

Дейдара бросил голову в угол комнаты, где из тени появилась фигура. Каждый мужчина в деревне жаждал ее, но на земле не было человека, которого он ненавидел бы больше. Это была высокая пышная рыжеволосая женщина, заплетавшая свои прославленные длинные шелковистые локоны. Две U-образные серьги свисали с ее ушей, которые подходили к ее неброской одежде. Ее огромные сиськи, которые были причиной сотен драк в их деревне, с трудом удерживались в ее распутном черном топе, и, таким образом, было показано огромное декольте. На нее была накинута темная накидка, скреплявшаяся золотой цепью. На ней были тонкие черные брюки, которые были растянуты со спины из-за толстой задницы, которую она изо всех сил пыталась приспособить.

«Хочешь пойти, чертова шлюха ?!» - проревел Дейдара, залезая в свой глиняный мешок. "Я убью тебя!"

«Дейдара», - устало сказал Куроцучи, прежде чем взглянуть на новоприбывшего. «Вы знаете, что происходит, когда вы его раздражаете, так зачем вы это делаете?»

Грудастая рыжая закатила глаза. "Потому что это весело."

«Мы здесь не для того, чтобы повеселиться», - напомнил Оноки, выпуская огромное количество намерений убийства в маленький офис. «Я собирался отправить Дейдару в одиночку для этой миссии, но решил, что ты будешь сопровождать его. Вы потратили последнее десятилетие, оттачивая свои навыки в качестве командира ANBU Ивы. Пора тебе выйти из укрытия, Ирэн. "

Ухмылка промелькнула на сочных губах женщины-мага, когда она услышала, как ее напарница по этой миссионерской сучке стонет о несправедливости жизни. "Понял."

Много лет назад она вышла замуж за своего мужа, который был генералом соседней страны по политическому урегулированию территориальных споров, и забеременела от его ребенка. В детстве она обладала невероятной магической силой, но когда она достигла подросткового возраста, она взлетела до небес. Все утреннее недомогание ей не нравилось, поэтому в свободное время она отдыхала под солнечным светом. Затем однажды она встретила мудреца-дракона Белсериона, и они стали близкими друзьями. За это время между драконами и людьми разразилась война, и, несмотря на все ее усилия по установлению мира между двумя фракциями, она не смогла выполнить свою работу. В крайнем случае, ее друг-дракон в конечном итоге наложил на нее свои чары, превратив ее в первого в истории убийцу драконов.

Вместо того, чтобы поддержать ее в этом, ее муж увидел в этой дружбе форму предательства, назвал ее чудовищем и заключил в тюрьму, хотя она вынашивала их ребенка. Каким-то образом ей удалось сбежать, но она так поздно забеременела, что в конце концов родила дочь на окраине села. Так задыхаясь от рождения, она не понимала, что стрела летит прямо в ее новорожденного. Каждый человек в радиусе километра был стерт с лица земли в результате неистовства, которое последовало за ней. Белсерион нашел ее в тот же день и начал обучать ее всему, что нужно знать о магии убийцы драконов. Затем однажды она оказалась на плоту, плывущем по океану, путешествуя по морям, пока она больше не могла ощущать ни единой души с магической силой.

Ей было восемнадцать, когда она прибыла на берег Ивагакуре. Это было спустя десятилетие после третьей войны шиноби, когда деревня остро нуждалась в дополнительных солдатах из-за тысяч людей, погибших от рук Желтой вспышки. Следовательно, никто не ссорился с ее желанием вступить в их ряды. С тех пор прошло почти пятнадцать лет. Сейчас ей тридцать три года, она считается сильнейшим ниндзя ниже Цучикаге и является претендентом номер один на место Оноки.

Ирен Белсерион не обычный джаброни.

xXx

Кушина Узумаки нервничала, когда она в который раз взбила подушки дивана в гостиной. По ее мнению, это было лучше, чем бродить как сумасшедший. Она закричала, когда ее ударили по затылку, отправив ногу в противоположном направлении. Ее длинные сочные красные локоны парили в воздухе, когда она злилась на виновника. " МИККОТТТТОООООО! "

"Вы назвали?" - чирикнула мать Саске, ее голова была прижата пробкой, руки на бедрах, на губах появилась невинная улыбка.

Скрестив руки на своем великолепном бюсте, рыжая проворчала, рухнув на диван. «Тебе потребовалось достаточно времени, чтобы добраться сюда».

«Ой, извини… Я был с Нару-кои», - неубедительно ответила Микото, все еще не достигшая цели со всем этим делом. "Мы взяли вот ..."

http://erolate.com/book/821/16916

244 / 264

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Часть - 2. 3 Часть - 3. 4 Часть - 4. 5 Часть - 5. 6 Часть - 6. 7 Часть - 7. 8 Часть - 8. 9 Часть - 9. 10 Часть - 10. 11 Часть - 11. 12 Часть - 12. 13 Часть - 13. 14 Часть - 14. 15 Часть - 15. 16 Глава 2. 17 Часть - 2. 18 Часть - 3. 19 Часть - 4. 20 Часть - 5. 21 Часть - 6. 22 Часть - 7. 23 Часть - 8. 24 Часть - 9. 25 Часть - 10. 26 Глава 3. 27 Часть - 2. 28 Часть - 3. 29 Часть - 4. 30 Часть - 5. 31 Часть - 6. 32 Часть - 7. 33 Часть - 8. 34 Часть - 9. 35 Часть - 10. 36 Часть - 11. 37 Часть - 12. 38 Часть - 13. 39 Часть - 14. 40 Часть - 15. 41 Часть - 16. 42 Часть - 17. 43 Глава 4. 44 Часть - 2. 45 Часть - 3. 46 Часть - 4. 47 Часть - 5. 48 Часть - 6. 49 Часть - 7. 50 Часть - 8. 51 Часть - 9. 52 Глава 5. 53 Часть - 2. 54 Часть - 3. 55 Часть - 4. 56 Часть - 5. 57 Часть - 6. 58 Глава 6. 59 Часть - 2. 60 Часть - 3. 61 Часть - 4. 62 Часть - 5. 63 Часть - 6. 64 Часть - 7. 65 Часть - 8. 66 Часть - 9. 67 Часть - 10. 68 Часть - 11. 69 Часть - 12. 70 Глава 7. 71 Часть - 2. 72 Часть - 3. 73 Часть - 4. 74 Часть - 5. 75 Часть - 6. 76 Часть - 7. 77 Часть - 8. 78 Часть - 9. 79 Часть - 10. 80 Часть - 11. 81 Часть - 12. 82 Часть - 13. 83 Часть - 14. 84 Часть - 15. 85 Часть - 16. 86 Часть - 17. 87 Часть - 18. 88 Часть - 19. 89 Часть - 20. 90 Часть - 21. 91 Глава 8. 92 Часть - 2. 93 Часть - 3. 94 Часть - 4. 95 Часть - 5. 96 Часть - 6. 97 Часть - 7. 98 Часть - 8. 99 Часть - 9. 100 Часть - 10. 101 Часть - 11. 102 Часть - 12. 103 Часть - 13. 104 Часть - 14. 105 Часть - 15. 106 Часть - 16. 107 Часть - 17. 108 Часть - 18. 109 Часть - 19. 110 Часть - 20. 111 Глава 9. 112 Часть - 2. 113 Часть - 3. 114 Часть - 4. 115 Часть - 5. 116 Часть - 6. 117 Часть - 7. 118 Часть - 8. 119 Часть - 9. 120 Часть - 10. 121 Часть - 11. 122 Глава 10. 123 Часть - 2. 124 Часть - 3. 125 Часть - 4. 126 Часть - 5. 127 Часть - 6. 128 Часть - 7. 129 Часть - 8. 130 Часть - 9. 131 Часть - 10. 132 Глава 11. 133 Часть - 2. 134 Часть - 3. 135 Часть - 4. 136 Часть - 5. 137 Часть - 6. 138 Часть - 7. 139 Часть - 8. 140 Часть - 9. 141 Часть - 10. 142 Часть - 11. 143 Глава 12. 144 Часть - 2. 145 Часть - 3. 146 Часть - 4. 147 Часть - 5. 148 Часть - 6. 149 Часть - 7. 150 Часть - 8. 151 Часть - 9. 152 Глава 13. 153 Часть - 2. 154 Часть - 3. 155 Часть - 4. 156 Часть - 5. 157 Часть - 6. 158 Часть - 7. 159 Часть - 8. 160 Часть - 9. 161 Глава 14. 162 Часть - 2. 163 Часть - 3. 164 Часть - 4. 165 Часть - 5. 166 Часть - 6. 167 Часть - 7. 168 Часть - 8. 169 Часть - 9. 170 Часть - 10. 171 Глава 15. 172 Часть - 2. 173 Часть - 3. 174 Часть - 4. 175 Часть - 5. 176 Часть - 6. 177 Часть - 7. 178 Часть - 8. 179 Часть - 9. 180 Часть - 10 181 Часть - 11. 182 Часть - 12. 183 Часть - 13. 184 Часть - 14. 185 Часть - 15. 186 Часть - 16. 187 Часть - 17. 188 Часть - 18. 189 Часть - 19. 190 Часть - 20. 191 Часть - 21. 192 Часть - 22. 193 Глава 16. 194 Часть - 2. 195 Часть - 3. 196 Часть - 4. 197 Часть - 5. 198 Часть - 6. 199 Часть - 7. 200 Часть - 8. 201 Часть - 9. 202 Часть - 10. 203 Глава 17. 204 Часть - 2. 205 Часть - 3. 206 Часть - 4. 207 Часть - 5. 208 Часть - 6. 209 Часть - 7. 210 Часть - 8. 211 Часть - 9. 212 Часть - 10. 213 Часть - 11. 214 Часть - 12. 215 Часть - 13. 216 Часть - 14. 217 Глава 18. 218 Часть - 2. 219 Часть - 3. 220 Часть - 4. 221 Часть - 5. 222 Часть - 6. 223 Часть - 7. 224 Часть - 8. 225 Часть - 9. 226 Часть - 10. 227 Часть - 11. 228 Часть - 12. 229 Часть - 13. 230 Часть - 14. 231 Часть - 15. 232 Глава 19. 233 Часть - 2. 234 Часть - 3. 235 Часть - 4. 236 Часть - 5. 237 Часть - 6. 238 Часть - 7. 239 Часть - 8. 240 Часть - 9. 241 Часть - 10. 242 Часть - 11. 243 Часть - 12. 244 Часть - 13. 245 Часть - 14. 246 Часть - 15. 247 Часть - 16. 248 Часть - 17. 249 Глава 20 250 Часть - 2. 251 Часть - 3. 252 Часть - 4. 253 Часть - 5. 254 Часть - 6. 255 Часть - 7. 256 Часть - 8. 257 Часть - 9. 258 Часть - 10. 259 Часть - 11. 260 Часть - 12. 261 Часть - 13. 262 Часть - 14. 263 Часть - 15. 264 Часть - 16.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.