Читать My mom is my lover 18+ / Моя мама - моя любовница 18+ The End✅: Глава 9. Будничный день :: EroLate - Эротические рассказы
× Просим всех переводчиков удалить обложки и картинки с обнаженными сосками и гениталиями, такие картинки на сайте будут запрещены. Время на удаление - до понедельника. Потом будут удалены вручную

Готовый перевод My mom is my lover 18+ / Моя мама - моя любовница 18+ The End✅: Глава 9. Будничный день

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 9.

Брэди наклонился и обхватил ее грудь, поднимая и лаская ее. Сколько бы раз он ни видел их и ни играл с ними, этого всегда было недостаточно. Он играл бы с ними 24/7, если бы мог. «Я сейчас не тороплюсь ничего покупать. Я просто ищу. Но я не могу оставаться здесь всю оставшуюся жизнь. Но если ты думаешь, что мое приобретение квартиры повлияет на наши отношения, то ты права. Потому что я планирую, что моя мама будет проводить много времени у меня дома, чтобы она могла заботиться обо мне, как хорошая мама, которой она является». Брэди улыбнулся, ущипнул ее за сосок и нежно повернул его. Дана ахнула от легкой боли, заставив Брэди хихикнуть. «Ты такая восхитительная шлюха!» - Потом он стал серьезным, одной рукой обхватив ее за шею, а другой придерживая за грудь. Он снова поцеловал ее. «Я люблю тебя, мама. Я буду заботиться о тебе».

Дана обвила руками его шею, притянула к себе и чуть не заплакала. Она никогда раньше не чувствовала такой глубины близости. Ее собственный сын коснулся ее души так, как никто другой никогда не касался ее так близко. «Я люблю тебя, детка. Я вся твоя. Контролируй меня, и используй как хочешь».

«Я так и планирую».

Брэди вернулся через парадную дверь как раз к обеду. Джон сидел в кресле в гостиной и читал газету, как делал это последние 30 лет. Он был старой закалки. Брэди осматривал каждую комнату, мимо которой проходил, словно очищал здание, пока шел на кухню. Некоторые привычки, которые, как он знал, останутся с ним на всю оставшуюся жизнь.

«Как прошел твой день, дорогой?» - Спросила Дана.

«Хорошо». - Ответил Брэди, подходя к плите, чтобы посмотреть, что она готовит. Он посмотрел через ее плечо на то, что было на плите, обхватил ее зад и сжал.

Дана тихо застонала. «Нравится задница твоей мамы, да?» - Тихо спросила она.

«Да». - Прошептал Брэди и поцеловал ее в шею. Он обхватил ее грудь другой рукой и сжал. «Но эти мне нравятся больше».

«Я знаю, что ты любишь, детка. Я покормлю тебя позже».

За ужином все трое сидели молча. Джон и Дана почти не смотрели друг на друга, не говоря уже о том, чтобы разговаривать, с того самого вечера в ресторане. Джон всегда знал, что Дана изменяет ему. Он не знал подробностей и не знал, сколько у нее было любовников. Так что это было не столько откровение от того, что сказал Том, сколько унижение от того, что он услышал все это в ресторане, полном людей. Хотя мысль о том, что он будет смотреть, как ее трахает и использует Том или кто-то еще, возбуждала его в ту ночь, и с тех пор он каждый раз думал об этом.

«Как дела в офисе, папа?» - Спросил Брэди, желая нарушить молчание.

«Все в порядке. Все как всегда. Хотя мне вручили новый проект, который я буду курировать».

«Прекрасно! Это связано с повышением зарплаты?» - Со смехом спросил Брэди.

«Хотелось бы! Это потребует от меня гораздо больше времени на командировки. Но по крайней мере, все полеты будут оплачены компанией. Джон рассмеялся. – «А что ты сегодня делал?»

«Я провел пару часов, бегая вокруг и разглядывая квартиры. Потом я пообедал с другом, с которым ходил в среднюю школу. Было приятно снова увидеть его. Забавно, как люди меняются со временем».

«Ты нашел какие-нибудь хорошие квартиры?» - Спросила Дана не без задней мысли.

«Да. Я нашел очень хороший дом в том комплексе на Бун-Авеню. Я не вносил на него залог. Но парень сказал, что подержит его для меня неделю, так как я отслужил. Он тоже был морпехом». Брэди улыбнулся. «Полезно знать людей, занимающих высокие посты. Я знаю, что мне нужно выбраться отсюда. Я не могу оставаться здесь до бесконечности».

Джон отложил посуду и серьезно посмотрел на Брэди. «Ты можете оставаться здесь столько, сколько ты хочешь, и сколько нужно. После всего, что ты сделали за последние 13 лет, не торопись искать что-то. По правде говоря, я бы не возражал, если бы ты оставался здесь столько, сколько тебе нужно, чтобы сэкономить деньги, необходимые для покупки собственного дома». - Предложение Джона было искренним. Но это было и корыстно. Присутствие Брэди помогало ему быть буфером между ним и Даной. Чем дольше Брэди здесь пробудет, тем легче ему будет жить.

«Спасибо, папа. Я очень ценю твое предложение. И это действительно звучит как хороший финансовый план. Наверное, поэтому ты и занимаешься банковским делом».

Пока Джон и Брэди обсуждали условия жизни, до Даны вдруг дошло, что Брэди назвал своего друга "она". «Так с кем же ты обедал?» - Спросила Дана.

«Мишель Пантино».

Теперь настала очередь Даны отставить посуду и посмотреть на Брэди. «Подожди! Это не та девушка, с которой ты встречался в выпускном классе?»

Брэди улыбнулся про себя, но ничем себя не выдал. Он знал, что эта информация заставит его мать ревновать, хотя у нее не было причин для ревности. Теперь между ними ничего не было. И, вероятно, никогда не будет. «Ага! Она самая! Сейчас она работает медсестрой в местной больнице».

«А разве не у нее были по-настоящему большие сиськи?» - Спросила Дана, заметно волнуясь.

Брэди рассмеялся. «Ты опять права, мама. И теперь они очень красиво дополняют форму медсестры». Брэди посмотрел на маму и подмигнул, зная, что отец снова сосредоточился на своем ужине.

Дана сразу поняла, что ее разыграли. Одна ее сторона была расстроена тем, что она позволила ревности взять верх над собой, в то время как другая сторона была возбуждена, зная, что ее собственный сын знает, как нажимать на кнопки и контролировать ее реакции. Он действительно оказался тем мужчиной, в котором она так нуждалась.

«Она помолвлена с каким-то парнем, с которым работает. Похоже, они действительно счастливы вместе, так что я рад за них». - Брэди видел, как его мама успокаивается, когда он подробно описывал ситуацию Мишель. «Они говорят о том, что у них есть дом в деревне, и куча детей, прямо американская мечта». - Он сунул в рот кусок мяса и посмотрел на маму. «Но это не моя чашка чая. Я наслаждаюсь одинокой жизнью».

«Это хорошо, сынок». - Вмешался Джон. «Наслаждайся этим, пока можешь».

Брэди и Дана улыбнулись друг другу и вернулись к ужину. Брэди помог маме убрать со стола после ужина, а потом и на кухне. «Ты не должен помогать с этим милый! Иди расслабься! Я позабочусь о кухне».

Брэди продолжал собирать тарелки, словно не замечая ее. «Я не возражаю. Я здесь живу. Я могу внести свою лепту». - Их взаимодействие между матерью и сыном казалось почти нормальным.

«Ну, спасибо. Я ценю твою помощь». - Сказала Дана, наклоняясь и загружая посудомоечную машину.

Брэди взглянул на отца, чтобы убедиться, что тот устроился в кресле в гостиной. Он подошел к Дане и наклонился достаточно, чтобы обхватить ее висящую грудь. Дана ахнула от его внезапной дерзости, зная, что Джон только что был в соседней комнате. Брэди наклонился и прошептал ей на ухо: «Я иду вниз посмотреть футбол. Я надеюсь увидеть тебя, как только ты освободишься». - Он встал, игриво шлепнул ее по заднице и спустился в свою подвальную квартиру.

Через два с половиной часа Дана спустилась по лестнице в подвал. Брэди сидел на диване в футболке и спортивных шортах и смотрел футбол в понедельник вечером. Дана позволила платью соскользнуть с плеч и положила его на спинку дивана. Она села рядом с Брэди, прижавшись к нему всем телом и подобрав под себя ноги. Брэди обнял ее левой рукой за плечи и притянул к себе. «Я не спрашивал тебя, как прошел твой день за ужином». - Сказал он, проведя правой рукой по ее телу и лаская ее грудь поверх ночной рубашки. «Кстати, ты хорошо выглядишь». - Добавил он с улыбкой, не отрывая глаз от телевизора.

«Какой хороший ребенок!» - Дана почти мурлыкала. Ее левая рука поглаживала внутреннюю сторону его бедра до края шорт, пока они разговаривали. «А как выглядела Мишель?» - Она ничего не могла с собой поделать. Эта ревнивая жилка грызла ее изнутри.

 

http://erolate.com/book/841/17655

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку