Глава 7. Часть 2.
«Люмиоса, я хочу, чтобы ты вернула Бекки желание и страсть к Джейми, которую я пожелал себе, а потом возвращайся в свою лампу», - приказал ей Мэтт.
«Ваше желание — Закон, Мастер», - сказал Люмиоса. Она щелкнула пальцами, а затем вернулась в свою лампу.
«Хорошо, Алексис, сделай так, чтобы сестра Мэтта могла проснуться, когда она будет готова», - сказала Софи.
«Как пожелаешь, госпожа», - сказала Алексис.
«Хорошо, теперь, когда с этим разобрались, подойди и обними меня», - сказала Софи
Они сидели на диване и обнимались друг с другом.
«Мэтт, причина, по которой я пришла, была на самом деле пригласить тебя на свидание», - сказала ему Софи.
"Свидание?"
«Ну да, я имею в виду, мы пара, но мы никогда не были на свидании. Может быть, мы должны сходить».
"Куда бы ты хотела сходить?"
«Может быть, кино? Это похоже на первое свидание».
"Хорошо, тогда пойдем."
Мэтт и Софи встали, чтобы приготовиться пойти на свидание.
«Алексис, я хочу, чтобы ты одела меня в красивое платье», - приказала Софи. «Никакого нижнего белья. Только платье, туфли и красивую сумочку, пожалуйста».
«Как пожелаешь», - сказала Алексис. Мгновенно Софи была одета в красное платье, в котором было много расщеплений. В руках она держала подходящую красную сумочку. "Вы хотите, чтобы я также одела Мэтта?"
«Да, я не доверяю Мэтту и Люмиосе в этом плане, так что сделай это», ответила Софи. Алексис щелкнула пальцами, и Мэтт был мгновенно одет в джинсы и повседневную рубашку. Он посмотрел на джинсы.
«На мне нет нижнего белья ...» сказал он.
«Конечно, нет, нижнее белье мешает веселиться», - ухмыльнулась Софи. "Теперь давай, пошли".
Софи сунула обе лампы в сумку (Алексис тоже вернулась в лампу) и потащила Мэтта из дома.
"Почему бы нам просто не телепортироваться туда?"
«Потому что я хочу провести романтическую прогулку с тобой», - ответила Софи, взяв его за руку. "Это для тебя проблема?"
«Нет, наверное, нет», - улыбнулся Мэтт. «Послушай, еще раз спасибо».
«Ничего, правда. Ты мне нравишься, Мэтт. Очень. И я не хотела, чтобы ты потерялся в своем удовольствии. Во всяком случае, пока. Мне нужно, чтобы ты встретился с Обществом. Мы до сих пор не знаем, что именно они планируют».
«Софи ... мы можем обсудить это позже? Мы же на свидании».
"Да, точно."
Они прибыли в кинотеатр, где была большая очередь за билетами.
"Ну, мы же не станем ждать своей очереди, не так ли?" Сказала Софи, проводя Мэтта к очереди. «Все вы, пропустите меня и моего парня». Все люди отступили в сторону, пропуская их. Софи и Мэтт спокойно прошли к кассе.
«Как ... как ты ...» спросил испуганный человек за стойкой.
«Мы хотели бы два билета, на Эпоху Мстителей Альтрона», спокойно сказала Софи. «На сеанс, который вот-вот должен начаться».
«Все билеты распроданы ...» - сказал мужчина в ужасе от Софи.
«Ой, это грустно», сказала Софи, явно наслаждаясь тем, как этот человек боялся ее. «Как насчет этого, я перефразирую еще раз. Дай нам два билета. Сейчас же».
Человек начал нажимая кнопки на машине с билетами.
"Как ... почему я это делаю?!" - спросил мужчина, прежде чем передать Софи билеты. «Пожалуйста, не причиняй мне боли». Сказал он, на что Софи только усмехнулась.
«Иди и принеси нам закуски», - приказала она. «Попкорн, начос и кока-кола. И побыстрее».
«Ух ты, ты действительно властная девочка, когда хочешь», - сказал ей Мэтт, целуя ее. «Я думаю, что мне это нравится».
«Я люблю руководить людьми», улыбнулась Софи. «Это так мило наблюдать, как люди удивляются, почему они слушаются меня». Мужчина быстро вернулся с закусками, которые он вручил Мэтту и Софи.
«Хороший мальчик», весело сказала Софи. «Теперь вернись и обслужи остальных клиентов».
Мужчина вернулся в кассу, а Мэтт и Софи вошли в кинотеатр, который был полон до краев.
"Где мы сядем?" Спросил Мэтт. "Тут нет места."
"О, ты совсем не веришь в меня", спросила Софи. Затем она подошла к паре, которая обнималась в задних рядах. "Вы двое, иди трахаться в своей машине", приказала Софи. Пара сразу же встала и ушла.
«После вас, мистер Эванс».
«Спасибо, мисс Свифт», улыбнулся Мэтт, прежде чем сесть. «Знаешь, мне действительно нравятся все эти штуки с джинами».
«О да», хихикнула Софи. «Но сейчас мы здесь вдвоем». Она поцеловала Мэтта, а затем они обнялись, чтобы посмотреть фильм.
"Наслаждаетесь фильмом?" Мэтт и Софи были шокированы, когда на экране появился кадр с Нилом. «Не волнуйтесь, все остальные зрители спят. Нам нужно ваше присутствие на собрании. Мы будем ждать вас в вашем доме, Софи. Пожалуйста, не заставляйте нас ждать слишком долго. Хорошо, Офелия, можешь вернуть все в нормальное русло".
«Ваше желание — закон, мастер», - услышали они Офелию за кадром, прежде чем фильм возобновился, и все в кинотеатре проснулись.
«Ну, это пиздец, я наслаждалась фильмом», сказала Софи.
"Мы пойдем?" Спросил Мэтт. «Это может быть ловушка».
«Конечно, может. Но я не думаю, что это так. И в любом случае, как сказала Алексис, в наших интересах поддержать с ними контакт. Теперь пошли».
Софи встала и обратилась к комнате.
"Люди!" Крикнула она. «Подними руки, у кого из вас есть машина». Около двух третьих комнаты подняли руки.
"Хорошо", сказала Софи, выбирая парня наугад. «Пойдем со мной. Отвези меня и моего парня по адресу. 32 Уэйфорд Уэй».
"Почему бы нам просто не телепортироваться обратно к тебе?" Спросил Мэтт, пока они следовали за человеком.
«Потому что принуждать людей гораздо веселее, - ответила Софи.
Мужчина отвез их домой. Они вышли из машины, и вошли через парадную дверь. Однако, когда они оказались внутри, они были не в гостиной Софи. Они были в богато украшенной столовой с праздничным обедом. Брайан, Сара, Нил и Юрген сидели за столом, а их джины стояли за ними.
"Добро пожаловать", сказал Нил.
"Это мой дом, и вы меня приветствуете?" Спросила его Софи.
«Строго говоря, это мой дом», сказал Нил. «Я заставил Офелию перенести его в твой дом».
"Как ты додумался до такого?" Спросил Мэтт.
"Это была моя идея", сказал Брайан.
«Да, но я тот, кто хотел этого», сказал Нил.
«Во всяком случае, мальчики, может быть прекратите уже», сказала Сара. "Софи, Мэтт, пожалуйста, присаживайтесь."
Двое подростков сели рядом друг с другом за стол.
"Вы не призовете своих джинов?" Спросил Юрген.
«Мы были на свидании», ответила Софи. "А вы нам его испортили."
"Решили встречаться?" Спросила Сара. «Это так мило. Но помни, нет ничего лучше, чем куча великолепных рабов, выполняющих твои приказы».
"Какая причина того, что вы позвали нас?" Спросила Софи.
"Действительно, причина есть", сказал Нил. "Мы хотим пригласить вас, стать официальными членами организации".
"И что от нас требуется?" Спросил Мэтт.
«Вы посещаете наши собрания», - объяснил Брайан. «И вы не должны иметь от нас секретов».
«Секреты?» Спросил Мэтт.
"Вы хотите присоединиться к нам?" Спросил Юрген.
"Что случилось с Алексом?" Спросила Софи.
«Хранить секреты от нас — это верный способ быть исключенным», - ответила Сара. «В идеале мы бы конфисковали его лампу, но мы не можем нечего поделать из-за Эйприл. Хотя, если наши планы осуществятся, это не должно быть проблемой».
«Планы?» Спросила Софи.
«Ну, мы можем посвятить вас», сказал Нил. «Видите ли, наша организация была основана дедом Алекса, Дэвидом, у которого была теория. Он задавался вопросом, откуда появились Джины. Сами джины не знают, но кто-то, должно были создать или послать их сюда. Кто-то должен был связать их, чтобы они служили люди. Кто-то, должен был создать правила, которым мы должны следовать. Но кто? "
"Может быть, какой-то Бог?" Предложила Софи.
«Это одна из теорий», продолжил Нил. «Но у нас также есть теория о том, что религия была разработана джинами. Все чудеса, приписываемые Богу на протяжении всей истории, на самом деле являются делом джинов. Казалось бы, это правдоподобно, но это в основном сводит религию на нет. Если, конечно, это не какой-то Бог, который просто дал нам джинов, ради интереса».
"Так, каковы тогда ваши планы?"
«У нас есть несколько причин, по которым мы собираем лампы. Мы делаем это, чтобы держать их подальше от тех, кто может использовать их для зла, но в то же время мы хотим использовать их, чтобы встретиться с создателем, создателем джиннов. Но мы не можем встретиться с ним просто по желанию. Поверьте мне, мы пробовали. Итак, мы решили попытаться выманить его».
"Выманить его?"
«Я уверен, что Алексис объяснила вам, что нам запрещено предотвращать желания других джинов? Мы не можем уничтожить мир, поскольку это помешало бы джинам иметь Мастеров и исполнять их желания. Но независимо от того, какого джина мы не спрашивали, все они знают о правилах и наказаниях за нарушение. Поэтому мы надеемся, что, если мы соберем достаточно ламп, создатель появится, чтобы нас наказать».
«Значит, вы собираете лампы, чтобы вызвать кого-то, кто создал джинов, а вы не боитесь последствий?
«Не рискнув, ничего не приобретешь».
«Значит вы предполагаете, что вам удается привлечь создателя, и что вы собираетесь делать?»
«Ну, в идеальной ситуации мы хотели бы забрать его силы себе. Но если реально подумать, кто-то, кто мог сделать тысячи джиннов, явно нам не по зубам. Поэтому мы постараемся убедить его позволить нам контролировать всех джиннов в мире».
"Зачем?"
«Потому что, как я уже сказал, этот мир полон людей, которые хотели бы использовать силы джиннов во зло. Мир будет намного безопаснее, если в нем не будет большого количества мастеров. Было бы лучше, чтобы власть была у ограниченного количества людей».
«Я в замешательстве», - вмешался Мэтт. «Почему бы просто не пожелать увидеть то время, когда джины попали на Землю, и посмотреть, кто это сделал?»
«Мы пытались», - ответил Брайан. «Но никому из нас не удавалось вернуться назад более чем на 50 000 лет. Как будто что-то блокирует нас».
«Похоже, «Создатель» не хочет с тобой говорить», - сказала Софи.
«Но мы живем этой надеждой».
"Да ... послушай, я могу вернуть свой дом?" Спросила его Софи. «Я хотела бы лечь спать».
«Очень хорошо, я полагаю, мы закончили нашу встречу», - сказал Нил. «Офелия, я хочу, чтобы ты вернула этот дом в нормальное состояние».
«Как пожелаете, Мастер», улыбнулась Офелия.
Она щелкнула пальцами, и мгновенно столовая исчезла, а Мэтт и Софи остались одни в своей гостиной.
«Давай пойдем спать» Сказала Софи, направляясь наверх.
"Займемся сексом?" Спросил Мэтт, но Софи покачала головой.
«Тебе уже достаточно, давай спать». Они направились наверх, мимо комнаты родителей Софи, где они могли слышать стоны удовольствия.
"Они занимаются сексом?" Спросил ее Мэтт.
"Ничто не может ускользнуть от тебя, не так ли?" Саркастически ответила Софи. «Они трахаются с тех пор, как я им приказал. Ты же тогда был со мной».
"Но это было несколько дней назад!"
«Да? Я хотела, чтобы они хорошо повеселились. И в отличие от тебя, я устранила все негативные последствия.
Они разделись и легли в кровать, обняв друг, друга.
"Спокойной ночи, Софи."
"Спокойной ночи, Мэтт. Я люблю тебя."
"Я тоже тебя люблю."
http://erolate.com/book/855/18209