Готовый перевод Sea Tramp Summer / Лето морского бродяги: Глава 1

- Дядя Дэн! Эй, дядя Дэн!- раздался женский голос со стороны причала.

Дэн оторвал взгляд от катушки веревки на носу лодки, над которой работал, щурясь на полуденное солнце из-под козырька поношенной и обветренной капитанской фуражки. На нем была шляпа, пара плавок и палубные туфли без носков и ничего больше. Он никогда не носил больше, когда был на своей лодке, и он редко покидал свою лодку, когда он был в порту, за исключением того, чтобы получить припасы или иногда пиво Red Stripe из бара в доке. Кроме того, он никогда не носил солнцезащитных очков, так как считал, что они затеняют его взгляд на горизонте, и после многих лет плавания по Карибскому морю без них он был очень хорош в обнаружении предметов на всех расстояниях без особых проблем.

Он сразу же понял, что голос, взывающий к нему, принадлежал его 22-летней племяннице Люси. Она улыбалась и махала ему с причала, с рюкзаком на плече. На ней была белая рубашка без рукавов в голубую горизонтальную полоску, облегающие очень короткие синие шорты и босоножки, и Дэн подумал, что в этом наряде она выглядит как дома, как будто ей здесь самое место.

Дэн выпрямился и помахал ей в ответ, возвращая улыбку. Люси всегда была его любимой племянницей, и он не видел ее так часто, как ему хотелось бы, пока она росла. В то время он служил в военно-морском флоте США и выходил в море по крайней мере на шесть месяцев в году, а когда он был в порту, он был на другой стороне страны, где она жила со своей семьей. Когда она связалась с ним несколько месяцев назад и сказала, что хочет провести лето, плавая с ним на его двухмачтовом кечче на Карибах в качестве подарка к окончанию колледжа, Дэн сразу согласился.

- Ты уверен, что все в порядке, дядя Дэн? - спросила она во время их телефонного разговора. - Я имею в виду, что тебя не огорчит или что-то в этом роде то, что легкомысленная молодая девушка все лето бегает на твоей лодке, мешает тебе и все такое, не так ли?"

- Конечно, нет!" - усмехнувшись, ответил Дэн. - Я возьму тебя на работу и сделаю из тебя настоящего моряка, а к концу лета у тебя будет такой загар, которому будут завидовать все твои знакомые!"

Он любил Люси, как родную дочь, и с нетерпением ждал, когда она приедет к нему на лето. Жизнь на Карибах имела свои недостатки, один из которых заключался в том, что он не видел некоторых членов своей семьи так часто, как ему хотелось. Люси была одной из тех, кого он хотел видеть чаще; ее отец (его брат)- не так часто. Генри был немного напыщенным ослом, всегда нуждающимся быть в центре внимания и понтификовать о чем-либо и обо всем в группах людей, когда у него был шанс, и Дэн мог взять его только на десять минут, прежде чем он был готов убить его. Люси была спасительной милостью Генри, и Дэн терпел его из-за нее. Теперь Люси бежала по причалу к его лодке, шестидесятифутовому двухмачтовому кечу под названием "Морской бродяга".

Именно таким и был Дэн в эти дни-бродягой, который только и делал, что плавал по морям. Он был кадровым военным моряком, который завербовался, когда ему было 18 лет, и провел 23 года в военно-морском флоте США, выйдя на пенсию в качестве старшего старшего старшины. Он только что получил новую работу и готовился начать вторую половину своей жизни, когда попал в очень серьезную автомобильную аварию; трактор с прицепом от известной национальной судоходной компании сбил его на большой скорости, когда его машина остановилась на светофоре, и в результате он чуть не погиб. Он провел шесть месяцев в больнице, и ему очень повезло, что он выжил, не говоря уже о том, чтобы обойтись без каких-либо серьезных травм. Транспортная компания предложила ему ничтожную сумму, но он отказался, после чего нанял адвоката и подал на них в суд. Вместо того чтобы уладить дело, транспортная компания передала иск на рассмотрение присяжных, что было огромной ошибкой. Присяжные приняли решение в пользу Дэна и присудили ему компенсацию в размере 25 миллионов долларов; компания подала апелляцию и проиграла.

Дэн буквально взял деньги и убежал. Он бросил свою новую работу, переехал в маленький приморский городок на восточном побережье острова Андрос на Багамах, купил лодку и научился ходить под парусом. Десять лет и три лодки спустя (каждая лодка была немного больше предыдущей) Дэн теперь проводил свои дни, плавая на "Морском бродяге". вокруг Карибского моря, ничего не делая, но наслаждаясь жизнью, как Эрнест Хемингуэй, и живя как на деньги от поселения, так и на дивиденды, поступающие от инвестиций, которые он сделал с частью этого. Он даже был похож на покойного писателя, загорелый от солнца и с моряцкой бородой, которая только начинала седеть. "Подходящая женщина" так и не появилась, поэтому Дэн никогда не был женат и не имел детей. Но в свои 53 года он был здоров, как лошадь, несмотря на предыдущий несчастный случай, и был счастлив, как никогда в жизни. А когда его любимая племянница села в его лодку, чтобы провести с ним лето, он был еще счастливее.

- Привет, дядя Дэн!" - крикнула Люси, садясь в его лодку, бросила рюкзак и побежала на нос, туда, где он стоял. Она бросилась к нему, обвила руками его шею и крепко обняла, на что Дэн ответил ей широкой улыбкой.

- Привет, Лючия!" - сказал Дэн, крепко обнимая ее. Он всегда называл ее Лючией, а не Люси, говоря, что это более подходящее имя для такой леди, как она.

И какой же леди она оказалась! Темно-каштановые волосы до плеч, гибкое, подтянутое тело с тонкой талией, плоский живот, длинные стройные ноги, задница, за которую можно умереть, и пара сисек, достаточно больших и упругих, чтобы вызвать эрекцию у трупа. Соедините это с самым симпатичным носом-пуговкой на самом красивом лице, с самыми соблазнительными миндалевидными глазами и самой большой, самой яркой улыбкой, которую он когда-либо видел, и у вас будет воплощенная мечта каждого мужчины, стоящая прямо перед вами. Она поцеловала его в щеку и отступила на шаг, держа его на расстоянии вытянутой руки.

-Ух ты, дядя Дэн, какой ты загорелый, подтянутый и все такое!- сказала она, ухмыляясь от уха до уха. Она протянула руку и провела пальцами по грязной татуировке якоря на его правом бицепсе, единственном видимом свидетельстве его пребывания на флоте. - Жизнь на Карибах должна быть с тобой согласна! И я просто обожаю бороду! - сказала она, проводя по ней пальцами и заставляя Дэна улыбнуться.

-Спасибо, Лючия!- ответил он. - Я отрастил бороду года через два после того, как поступил на флот, и не видел причин сбривать ее, когда вышел в отставку. У вас были какие-нибудь проблемы с тем, чтобы добраться сюда?" он спросил. Он предложил встретить ее в аэропорту, но она отказалась, настаивая на том, что "уже большая девочка" и может сделать это сама. Она покачала головой и ответила:

- Нет, ни капельки! Я приехала сюда на такси из аэропорта, и как только я приехала сюда, все, что мне нужно было сделать, это спросить одного из местных о тебе. Все здесь знают тебя, и, боже, как же они тебя любят! Они называют тебя" капитан Дэн", ты это знаешь? - спросила она, и Дэн кивнул в ответ.

-Да, я знал это, - сказал он, улыбаясь.

- Что ты сделал, чтобы все полюбили тебя так, как они любят? - спросила она с искренним любопытством.

- Наверное, все дело в моей потрясающей внешности и яркой индивидуальности! - ответил он, заставив ее рассмеяться.

- Все тот же комик, как я погляжу! Нет, серьезно, дядя Дэн, что ты сделал?

- Ну, я вроде как сделал кое-что для них, для общества, что нужно было сделать, - ответил он, пытаясь уклониться от ответа.

- И что же это было? - спросила она, не сдаваясь.

- Я...ну, я вроде как... построил для них больницу, - ответил он.

- Что ты сделал? - спросила она, удивленно вскинув брови.

-На самом деле это не больница, а скорее клиника, - смущенно объяснил он. - И на самом деле я не строил его сам, я заплатил, чтобы его построили."

-Черт возьми, дядя Дэн, это же фантастика! - воскликнула она, улыбаясь ему. - Но зачем ты это сделал?"

- Потому что здесь живут хорошие люди, им нужна была клиника, а у общины не было денег, чтобы заплатить за нее, - объяснил он, сдвинув на затылок свою капитанскую фуражку. - Итак, я заплатил. Ничего особенного, правда. Это было далеко не так дорого, как люди думают, - продолжил он, скрестив руки на груди.

- Так вот почему они тебя так любят!" - сказала Люси, улыбаясь ему. - Держу пари, они тоже чертовски благодарны, не так ли?"

- Ну да, раз уж ты об этом заговорил, значит, так оно и есть, - ответил Дэн, слегка смутившись.

- Как же так?" - спросила Люси.

- Ну, например, начальник порта позволяет мне бесплатно пришвартовать здесь лодку, а также не берет плату за подключение воды и электричества, - объяснил он. - А владелец единственного в городе продуктового магазина не позволяет мне платить за продукты. Кроме того, владелец дома морского ремонта и снабжения берет с меня всего десять центов с доллара за любые необходимые мне припасы или ремонт моей лодки. Такие вещи,- сказал он.

- Ух ты! И это все?" - спросила Люси, изумленно улыбаясь.

- О да, владелец местного бара не позволяет мне платить за пиво!" - ответил он, ухмыляясь ей.

- Это фантастика, дядя Дэн, правда! И это объясняет, почему они все так любят тебя, - сказала Люси.

http://erolate.com/book/862/18702

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь