Читать Dale's Women / Женщины Дейла: Глава 10 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Dale's Women / Женщины Дейла: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Дейл осторожно приблизился к ней, с тревогой вглядываясь в малейший намек на Ядовитый плющ поблизости, он понял, в чем проблема. Когда она потеряла опору на стволе дерева, одна из ее ног застряла под гораздо меньшим стволом дерева, лежащим неподалеку. Похоже, она не очень страдала от боли, и Дейл надеялся, что она не подвернула лодыжку, но ей действительно нужна была помощь, чтобы освободиться.

 

-Просто убери оттуда мою ногу, - бросила она через плечо. -Кажется, я не справляюсь."

 

Дейл быстро оценил ситуацию. Он не мог не заметить, что Глория повисла на стволе дерева, как непослушная маленькая девочка на коленях у отца, готовая к порке.

 

Так что же еще мог сделать Дейл, кроме как задрать юбку и показать ей белое хлопчатобумажное белье?

 

-И что же ты тут делаешь?- Сказала Глория с едва сдерживаемой яростью. -Не будь идиотом—просто вытащи меня отсюда."

 

Но Дейл только нервно облизал губы, пробормотал: "Прости, дорогая, я просто обязан", - и стянул ее нижнее белье до колен.

 

-Ты что, с ума сошел?- взвизгнула она. - Люди могли нас видеть! Нас же арестуют!"

 

-Здесь никого нет, - спокойно сказал он, расстегивая молнию на брюках.

 

-Не смей этого делать!- сказала она предостерегающе.

 

У Дейла, конечно, был выбор, в какое отверстие войти, но так как у него не было смазки и он не хотел причинять Глории чрезмерную боль, то выбрал обычное.

 

Из горла Глории вырвался резкий стон. Я не могу поверить, что это происходит со мной. Это самая мерзкая, недостойная, унизительная вещь, которую я когда-либо испытывал. Но она слишком сильно протестовала: ее мокрость делала это очевидным.

 

Дейл схватил ее за попку обеими руками, скорее для того, чтобы успокоиться, чем для стимуляции. Его толчки были деловыми и эффективными, и он наслаждался видом своего члена, плавно входящего и выходящего из ее киски. Глория сыпала проклятиями в его адрес, но он знал, что на самом деле она не имела этого в виду: время от времени эти проклятия прерывались вздохом или стоном, свидетельствующими о том, что она получает такое же удовольствие от этого необычного соития, как и он.

 

Когда он кончил, то крепко держал ее за бедра, вливая в нее свою жидкость. Ее стоны внезапно усилились до пронзительного визга, и он понял, что, возможно, нечаянно позвонил и в ее колокольчик.

 

Он вышел из нее и—после того, как засунул свой член обратно в штаны-вежливо задрал ее нижнее белье и опустил юбку, а затем галантно вытащил ее ногу из-под препятствия и поднял ее на ноги.

 

Свирепо глядя на него, она зашагала обратно к тропе. Он последовал за ней медленнее, но вскоре уже стоял рядом с ней.

 

-Мне следовало бы пристегнуть тебя ремнем, - сказала она, все еще кипя от злости.

 

- Но почему же?- наивно сказал он. -Это было просто небольшое развлечение."

 

- Развлечение!- она сплюнула. - Я не люблю мужчин . . . у них есть свой путь со мной!"

 

-Но ведь это не так . . .?"

 

-Разве я не сделал что?"

 

-Ты же знаешь . . . приходить."

 

Она пристально смотрела на него, прежде чем сказать: "так что, если я сделал? Но это не имеет никакого значения." -Прости, что заставил тебя прийти, - мрачно сказал он.

 

-Не будь таким умником, - сказала она. Все это время она поправляла свою одежду, как будто не могла устроиться поудобнее. - О!- вырвалось у нее. -Ты сделала мое нижнее белье совсем мокрым. Я ненавижу это!"

 

Дейл непонимающе посмотрел на нее. Я очень сомневаюсь, что в последнее время хоть один мужчина сделал твое нижнее белье мокрым, моя дорогая. - Мне очень жаль. Может быть, ты просто сможешь . . . отказаться от него."

 

Она недоверчиво посмотрела на него. Затем, раздраженно фыркнув, она сунула руку под юбку, стянула с себя оскорбительное нижнее белье и зашвырнула его как можно дальше. В конце концов он повис на высокой ветке дерева неподалеку.

 

Это зрелище было настолько абсурдным, что они оба расхохотались. Дейл был в восторге от того, как мерцали глаза Глории, а ее ровные ровные зубы сверкали на солнце, когда она смеялась. Думаю, она меня простила.

 

Но Глория не была уверена, что ей следует так легко отпускать его с крючка. -Давай соберем наши вещи и поедем домой, - быстро сказала она. -С меня хватит этого места."

 

Они добрались до своего неофициального лагеря за считанные минуты. Глория схватила несколько неиспользованных салфеток и, скромно приподняв юбку, слегка вытерлась. Она все еще сердито смотрела на Дейла, но он знал, что она шутит. Она засунула влажные салфетки в сумочку, чтобы потом их выбросить.

 

Возвращаясь домой почти в полном молчании, они быстро добрались до дома Глории. Было уже далеко за полдень, и им обоим немного хотелось спать. Поэтому оба решили, что пора спать.

 

Глория почему-то удивилась, когда Дейл последовал за ней в спальню. Она бросила на него взгляд, который безошибочно говорил: "тебе лучше вести себя прилично, Бастер: это будет сон, и больше ничего". Не потрудившись раздеться, она плюхнулась на то, что они уже определили как "свою" сторону кровати.

 

Он неуверенно склонился над ней. -Ты хочешь, чтобы я пошла в другую спальню?- Они оба знали, что он имеет в виду хозяйскую спальню.

 

-Не особенно, - ответила она.

 

-Так вот где ты и Харви . . .?"

 

"Да."

 

Вот и все, что нужно было сказать. Он скользнул к ней в постель,и они оба крепко вздремнули.

 

Так как обед был немного поздноват, ни один из них не испытывал особого желания плотно поужинать. Глория умудрилась поджарить немного лосося, чтобы сделать хороший, легкий салат "Нисуаз", а также немного французского хлеба. Хрустящий Совиньон Блан был идеальным сопровождающим напитком.

 

Как и прежде, после ужина они устроились смотреть кино—на этот раз легкую комедию 1940-х годов. Глория позволила заключить себя в объятия Дейла, но тут же отвергла его тоскливую мольбу сесть к нему на колени ("я не твоя дочь!"). После фильма они снова поднялись наверх.

 

Этот ночной сеанс был специально разработан так, чтобы отличаться от предыдущей ночи—в определенных физических пределах, конечно,—насколько это возможно. После энергичного шестидесятидевятилетнего сеанса Глория велела Дейлу лечь на спину, а сама присела над ним на корточки. Погрузив его орган в себя, она оседлала его со всей силы, наслаждаясь его очарованием ее грудью и лицом. Она позволила ему снова войти в свою попку, поскольку импровизированная интимность этого дня ясно дала понять, что Дейл каким-то образом зациклился на женской заднице. Заключительный и долгий сеанс в испытанной и верной миссионерской миссии положил конец ночным празднествам, и они рухнули в изнеможении и сразу же заснули.

На следующее утро они встали поздно и снова приготовили сытный завтрак-на этот раз омлет и сосиски. Когда все закончилось, Дейл бросил на нее тот неопределенно-умоляющий взгляд, к которому Глория уже привыкла.

 

Прежде чем он успел что-то сказать, она сказала: "Я думаю, тебе нужно принять душ и пойти домой. Я отвезу тебя на станцию." Дейл был достаточно умен, чтобы не испытывать судьбу, и согласился, едва заметно кивнув головой. Он быстро принял душ и, хотя ему предстояло надеть новую пару нижнего белья, третьего комплекта одежды у него не было, поэтому он надел свой пятничный костюм и запихнул в сумку одежду, которую носил вчера.

 

Глория отвезла его на вокзал. Она припарковала машину, и оба вышли: он, чтобы купить билет, и она, чтобы убедиться, что он не остался на мели. По воскресеньям поезда ходили нечасто, но поезд обратно в Гринвич наверняка придет со временем.

 

Пока они ждали его на платформе, Дейл рискнул задать вопрос:

 

-И что же теперь будет?"

 

Глория внимательно посмотрела на него. -Я не уверена, - сказала она.

 

- Но ведь это еще не конец?- он почти заскулил.

 

Она вздохнула и сказала: "Нет, я думаю, что нет."

 

-Ты ведь хочешь продолжить начатое, не так ли?"

 

-Откровенно говоря, я не уверен, что это так. Но мы очень хорошо провели время, и было бы жестоко, если бы я просто бросил тебя."

 

- И когда же?"

 

Она была в замешательстве. -Когда что?"

 

-Когда я смогу снова тебя увидеть?"

 

-А как насчет следующих выходных?"

 

- О боже!- воскликнул он. -Но это же так долго!"

 

- О, Дейл, это всего лишь пять или шесть дней."

 

-Это слишком долго!"

 

Она недовольно нахмурилась, глядя на него. "Долина . . ."

 

-А как насчет вторника?- предположил он почти с отчаянием.

 

-Во вторник мне надо работать."

 

-Я знаю это, - нетерпеливо сказал он. -Я имел в виду вечер вторника."

 

-Ты хочешь сказать, что проведешь здесь всю ночь?"

 

-Ну да, я очень на это надеялся. Но я могу уехать рано утром, как и ты."

 

Она долго смотрела на него, прежде чем сказать: Сегодня вторник."

 

-Это просто замечательно!- Он действительно похож на маленького мальчика.

 

-Возможно, я не смогу вернуться домой раньше половины седьмого, так что тебе лучше не приходить раньше семи."

 

"Окей."

 

-У вас ведь есть собственный транспорт, не так ли?"

 

"Конечно."

 

"Штраф.- Она выудила из сумочки визитную карточку. -Вот мой адрес, на случай, если вы его еще не записали. Я уверен, что вы можете найти его в Гринвиче."

 

Дейл спокойно убрал карточку в карман, как будто это было сокровище неисчислимой ценности.

 

-Мы можем где-нибудь поужинать?- сказал он. -Мое угощение!- с энтузиазмом добавил он.

 

Она одарила его своей циничной улыбкой в уголке рта. -Я тебе что-нибудь приготовлю."

 

-Ты не должен этого делать!- запротестовал он. -Мне бы очень хотелось пригласить тебя куда-нибудь."

 

-Ничего страшного. Я предпочитаю сидеть дома и готовить.- И я все еще не уверена, что хочу, чтобы меня видели с тобой на людях.

 

- Ладно, - сказал Дейл, признавая свое поражение. Без всякого предупреждения он обнял ее и сжал так крепко, что ей стало трудно дышать. Через несколько мгновений она вырвалась из его объятий и сказала: "Дейл, отпусти меня, пожалуйста. Твой поезд уже идет."

 

Так оно и было. Они оба видели, как он кружится вдоль рельсов.

 

"Глория . . .- Начал Дейл с невероятно серьезным выражением лица.

 

Она предчувствовала, что он сейчас скажет, и очень, очень не хотела, чтобы он это говорил. Она быстро закрыла ему рот рукой и сказала: "Нет, Дейл. Только не говори этого. Не сейчас. Пожалуйста."

 

Он мягко отстранил ее руку. -Я хочу это сказать . . ."

 

-Возможно, но будет лучше, если ты этого не сделаешь."

 

-Но я чувствую это, говорю я или нет."

 

- Конечно, но если ты так говоришь, значит, это где-то там, и нам придется с этим смириться. Я бы предпочел не делать этого прямо сейчас."

 

Дейл попытался сердито нахмуриться на нее, но в итоге выглядел угрюмым и обиженным. - Я знаю, о чем ты думаешь: ты думаешь, что я слишком молода, чтобы знать, что я чувствую на самом деле—"

 

-Мне очень жаль это говорить, Дейл, но я думаю, что так оно и есть. Я не знаю, что я чувствую, и я был в этом квартале гораздо дольше, чем ты. Поэтому я думаю, что вам нужно сделать небольшую паузу и хорошенько подумать о том, что вы "действительно" чувствуете. - Хорошо?"

 

- Ладно, - мрачно сказал он.

 

- Продолжайте, - сказала она. -А вот и твой поезд."

 

Она быстро поцеловала его в губы и, не оглядываясь, поспешила к своей машине.

http://erolate.com/book/884/20062

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку