Читать The Witch Hunter System / Укротитель ведьм (Мир женщин) (18+): Глава 25 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Witch Hunter System / Укротитель ведьм (Мир женщин) (18+): Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Молодые воины один за другим сбрасывали свое разочарование в близлежащих кустах, прежде чем похоронить свои резкие выделения и вернуться в маленький лагерь.

Прошло немало времени, прежде чем они заметили своего капитана, который сидел в одиночестве, нахмурившись, погруженный в раздумья.

- Капитан, вы не собираетесь облегчиться? - спросил молодой воин.

- Нет, мне нужно выяснить кое-что более важное, - глубокомысленно нахмурившись, ответил капитан Рис.

Ваан сказал ему, что разобраться будет нетрудно, но это оказалось совсем не просто.

Как он ни ломал голову, он не мог понять, какая часть Рогатого Кролика нужна для изготовления порошка без запаха.

Возможно, их восприятие "несложного" было совершенно разным?

- Присаживайтесь вокруг меня. Я ненадолго займу ваши мысли.

Капитан Рис подтащил ближайшего молодого воина и усадил его рядом с собой, а остальные присоединились и образовали круг с озадаченными взглядами.

- Что может быть важнее, чем стрельба драконьим огнем? - спросил молодой воин.

Пробуждение дракона и высвобождение сдерживаемого огня в чреслах... Это была простая метафора, понятная всем.

- Стрельбу драконьим огнем можно приберечь на другой день, - капитан Рис отмахнулся от молодого воина руками, а затем сказал: - Мне нужно больше мозговой силы, чтобы придумать нечто, способное улучшить миссии сопровождения группы.

- Вы все должны были убедиться в эффективности порошка без запаха. Предположительно, секрет его производства кроется в рогатых кроликах, - заявил капитан Рис.

Однако молодые воины тут же остолбенели, словно на них было наложено заклинание замешательства.

- Рогатые кролики? Рогатые кролики - основная добыча гончих в регионе Блэкмун. Как они могут иметь отношение к производству порошка без запаха?

- Точно-точно. Если бы Рогатые Кролики могли стирать свой запах, они не были бы легкой добычей для Темных Адских Гончих. Это какая-то ошибка, капитан?

Столкнувшись с пристальным взглядом каждого, капитан Рис пожал плечами.

- Откуда мне знать? Это то, что сказал мне Ваан, - заявил капитан Рис, а затем добавил: - И это связано с алхимией. Ты знаешь, что такое алхимия. Это что-то, что может превратить даже дерьмо во что-то вкусное.

Его вульгарные слова сразу же заставили нескольких молодых воинов выразить свое отвращение.

- ...Серьезно?

- Ну, я не знаю, правда это или нет, но это то, что я слышал об алхимии, - ответил капитан Рис.

Все зависело от их собственной веры.

- Фу, независимо от правды, я не думаю, что смогу в будущем принимать пищу, предлагаемую алхимиками, - молодой воин обнаружил позывы к рвоте.

Будь проклято его воображение за излишнюю живость.

...

...

...

Ваан не обращал внимания на трудности группы сопровождения, ведь он поручил им такую простую работу.

По крайней мере, он считал ее простой.

Небеса никогда не закрывают все двери в жизнь - Ваану всегда казалось, что это высказывание особенно верно.

Но если человеку не хватает знаний, он не сможет увидеть эти двери.

Северный путь региона Блэкмун всегда был труднопроходим для обычных людей из-за Темных Адских Гончих.

Мало кто знал, что рог Рогатого Кролика был решением для более безопасного прохождения по северному пути.

Чтобы получить порошок без запаха, способный уничтожить запах, группе сопровождения нужно было измельчить рог в порошок и смешать его с зеленой травой, которую едят рогатые кролики.

Но даже если бы группа сопровождения Стальной гвардии выполнила этот шаг, качество все равно уступало бы тому, что сделал он.

Основное правило выживания - никогда не раскрывать свои сокровища, чтобы не навлечь на себя чужую жадность и беду.

Группа сопровождения Стальной гвардии с подозрением отнеслась к его способности путешествовать в одиночку.

Он успешно развеял последние сомнения, отдав им объедки, до которых ему не было дела, и даже заставил их думать, что это сокровище, заслужив тем самым их расположение.

И, сделав это, он мог меньше беспокоиться о том, что его подставят под удар в случае возникновения опасных ситуаций во время путешествия.

По крайней мере, группа сопровождения не будет пытаться бросить его в качестве приманки для своего побега, если когда-нибудь возникнет такая ситуация.

Кроме того, он дал группе сопровождения Стальной Стражи шанс открыть новый рынок порошка без запаха, но именно он получит большую прибыль, когда представит более качественный порошок без запаха.

Все было рассчитано.

Когда Ваан вошел в палатку Линетт, он увидел, что Лилиас крепко спит в одном из углов, но главное, внутри палатки было очень роскошно.

Шелковые матрасы, золотые масляные фонари, аксессуары, драгоценности...

Куда бы Ваан ни посмотрел, все кричало о деньгах. Все это были товары высокого класса, которые были дополнительно зачарованы магией, чтобы улучшить их различные функции.

Таким уровнем богатства могли обладать только знатные семьи высшего класса.

- Если тебе что-то понравится, я могу подарить это, - пообещала леди Линетт.

Ваан оторвал взгляд от мерцающего золота и с улыбкой покачал головой.

- Конечно, с условием. Верно, леди Линетт? Старшая дочь Дома Делароса? - предположил Ваан.

Семейство Делароса было одним из ведущих благородных семейств с дворянским званием маркиза в Королевстве Черной Розы. Главой Деларосы была могущественная Верховная Ведьма, достигшая Высшего Пробуждения.

Линетт не смогла скрыть своего удивления, когда Ваан сделал правильную догадку.

- Я не помню, чтобы я называла свою фамилию кому-то из группы сопровождения. Как же ты узнал? - с подозрением спросила Линетт.

- Когда ты работаешь в борделе, вокруг ходят всякие слухи и сплетни. В королевстве не так много Истинных Ведьм, у которых есть фамильяр Земляная Саламандра и которые обладают таким богатством. Сама палатка также является бесценным пространственным артефактом, который...

- Ладно, я услышала достаточно, - внезапно прервала Линетт, прижав палец к губам Ваана, и на этом оставила тему.

Она быстро убедилась, что он не знал о ее личности до их встречи и узнал только благодаря собственным догадкам.

- Я бы хотела продолжить массаж сейчас.

- Конечно, миледи.

Леди Линетт, казалось, вновь обрела уверенность и самообладание.

Но после того, как Ваан уложил ее на мягкий матрас, ее сердце забилось, а лицо раскраснелось еще до того, как он начал.

Ее реакция, без сомнения, была реакцией нераспустившегося цветка.

http://erolate.com/book/923/21605

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку