10 / 122

Глядя вниз, Наруто мог видеть только голову с розовыми волосами, двигающуюся взад-вперед. Ее протектор Конохи тускло светился в темноте. Задыхаясь, он начал двигаться навстречу ее движениям. Даже с ее руками на его бедрах ни у кого из них не хватало сил остановить его нетерпеливое удовольствие. И Сакуре пришлось справляться с дополнительными трудностями.

Когда она впервые стянула с него штаны, он не знал, что и думать. Но теперь, когда он почувствовал, как ее губы пробегают вверх и вниз по его стволу, а ее дьявольский розовый язычок лижет чувствительный кончик головки, ему стало все равно. Лишь бы она не останавливалась.

Быстро, быстрее, чем Наруто того хотел, сжатие ниже живота возвестило о конце его стойкости. Забыв о вежливости, единственным предупреждением бедняжке Сакуре был протяжный, истошный стон. К тому времени длинная струйка спермы Наруто уже вытекла на стенку ее рта, полностью заполнив небольшое пространство.

"!" Сакура вскрикнула. Пытаясь отстраниться, она только и смогла, что удариться затылком о дом позади нее. После еще двух глотков спермы, она достаточно оправилась, чтобы повернуть голову. К сожалению, даже этого было недостаточно, чтобы удержать поток спермы Узумаки от себя.

Она чувствовала каждую струйку, вылетающую из его пульсирующего члена. Не имея времени на то, чтобы облегчиться, юноша накопил изрядный запас. В настоящее время он орошал молодую девушку, как бы она ни пыталась вырваться.

Зажатая между домом и фонтаном Наруто, она при каждой попытке вырваться получала очередную порцию спермы в лицо. Она повернула голову, надавливая на бедра Наруто, но деваться было некуда. Заблудившись в собственном удовольствии, он не мог остановить свои бедра, вгоняя головку члена в мягкие пряди волос, которыми она всегда так гордилась.

Наконец, после, казалось, десяти полных струй спермы, Наруто кончил, его задыхающаяся фигура все еще сгорбилась над залитой спермой Сакурой.

Она, казалось, была на грани слез. Руки дрожали, она держала их перед собой, видя белую слизь, которая буквально покрывала их от кончиков до ладоней. В страхе она дотронулась пальцем до своих волос, но в ответ увидела еще одну густую каплю, стекающую по ее волосам.

Вся правая сторона ее головы была покрыта этим веществом. Еще хуже было то, что вырвавшиеся струйки попали ей на лоб и теперь стекали по юному лицу.

Открыв рот, она наклонилась к полу, выплевывая первую порцию спермы, которой Наруто успел ее удивить. Она повторила это дважды, каждый раз обнаруживая, что кисло-соленый вкус все еще остается на ее языке. Наконец, она сдалась, попыталась вытереть рот, но забыла о сперме, которая все еще покрывала ее руки. Свежее пятно покрыло ее розовые губы.

Не говоря ни слова, она встала, дрожащими ногами направилась к выходу из переулка. Штаны уже сползли вокруг его бедер, но Наруто был слишком занят, чтобы остановить ее. "Са-Сакура-чан?" - спросил он более чем обеспокоенно.

"Я иду домой!" - прорычала она, ее прежний гнев вернулся в полную силу. Повернув ту сторону лица, которая была свободна от спермы, ее изумрудные глаза с ненавистью сверкнули. "И тебе лучше не говорить Са... тебе лучше не говорить Са..., Сас..." она остановилась на полуслове, топнув ногой в разочаровании. "Просто не говори никому об этом, хорошо?!" Не дожидаясь его ответа, она побежала прочь, застыв у выхода на улицу, прежде чем свернуть за угол и поспешить прочь.

Наруто услышал звук захлопнувшейся двери, когда он упал на задницу. Наконец, восстановив дыхание, он уставился на свой обмякший член, удивляясь тому факту, что он только что был во рту у девушки, во рту Сакуры. По какой-то причине он не мог перестать улыбаться.

Спустя еще несколько мгновений Наруто решил, что задний двор холодного товарища по косанде - не лучшее место для того, чтобы проводить время со спущенными штанами. Все еще находясь в некотором оцепенении, он подтянул штаны на талии и, опираясь на стену, смог, спотыкаясь, добраться до улицы.

"!" Дойдя до освещенной улицы, Наруто поднял голову и услышал изумленный вздох. Было уже довольно поздно, и большинство жителей Конохи разошлись по домам. Похоже, все, кроме одного.

Ино Яманака стояла на другой стороне улицы, разинув рот и глядя прямо на него. Покраснев, он не сразу сообразил, что она видела Сакуру, а теперь и его.

Сглотнув, он уставился на девушку расширенными глазами. Он снова не знал, что правильно сказать в такой ситуации. Наконец, проведя рукой по волосам, он просто указал на дом Сакуры и с искренним замешательством произнес,

"Ты... ты ведь тоже это видела?

http://erolate.com/book/1290/36420

10 / 122

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 (Часть 1) 2 Глава 1 (Часть 2) 3 Глава 1 (Часть 3) 4 Глава 1 (Часть 4) 5 Глава 1 (Часть 5) 6 Глава 1 (Часть 6) 7 Глава 1 (Часть 7) 8 Глава 1 (Часть 8) 9 Глава 1 (Часть 9) 10 Глава 1 (Часть 10) 11 Глава 2 (Часть 1) 12 Глава 2 (Часть 2) 13 Глава 2 (Часть 3) 14 Глава 2 (Часть 4) 15 Глава 2 (Часть 5) 16 Глава 2 (Часть 6) 17 Глава 2 (Часть 7) 18 Глава 2 (Часть 8) 19 Глава 2 (Часть 9) 20 Глава 2 (Часть 10) 21 Глава 2 (Часть 11) 22 Глава 2 (Часть 12) 23 Глава 2 (Часть 13) 24 Глава 2 (Часть 14) 25 Глава 2 (Часть 15) 26 Глава 2 (Часть 16) 27 Глава 2 (Часть 17) 28 Глава 2 (Часть 18) 29 Глава 2 (Часть 19) 30 Глава 2 (Часть 20) 31 Глава 2 (Часть 21) 32 Глава 2 (Часть 22) 33 Глава 2 (Часть 23) 34 Глава 2 (Часть 24) 35 Глава 2 (Часть 25) 36 Глава 2 (Часть 26) 37 Глава 2 (Часть 27) 38 Глава 3 (Часть 1) 39 Глава 3 (Часть 2) 40 Глава 3 (Часть 3) 41 Глава 3 (Часть 4) 42 Глава 3 (Часть 5) 43 Глава 3 (Часть 6) 44 Глава 3 (Часть 7) 45 Глава 3 (Часть 8) 46 Глава 3 (Часть 9) 47 Глава 3 (Часть 10) 48 Глава 3 (Часть 11) 49 Глава 3 (Часть 12) 50 Глава 3 (Часть 13) 51 Глава 3 (Часть 14) 52 Глава 4 (Часть 1) 53 Глава 4 (Часть 2) 54 Глава 4 (Часть 3) 55 Глава 4 (Часть 4) 56 Глава 4 (Часть 5) 57 Глава 4 (Часть 6) 58 Глава 4 (Часть 7) 59 Глава 4 (Часть 8) 60 Глава 4 (Часть 9) 61 Глава 4 (Часть 10) 62 Глава 4 (Часть 11) 63 Глава 4 (Часть 12) 64 Глава 4 (Часть 13) 65 Глава 4 (Часть 14) 66 Глава 5 (Часть 1) 67 Глава 5 (Часть 2) 68 Глава 5 (Часть 3) 69 Глава 5 (Часть 4) 70 Глава 5 (Часть 5) 71 Глава 5 (Часть 6) 72 Глава 5 (Часть 7) 73 Глава 5 (Часть 8) 74 Глава 5 (Часть 9) 75 Глава 5 (Часть 10) 76 Глава 5 (Часть 11) 77 Глава 5 (Часть 12) 78 Глава 5 (Часть 13) 79 Глава 5 (Часть 14) 80 Глава 5 (Часть 15) 81 Глава 6 (Часть 1) 82 Глава 6 (Часть 2) 83 Глава 6 (Часть 3) 84 Глава 6 (Часть 4) 85 Глава 6 (Часть 5) 86 Глава 6 (Часть 6) 87 Глава 6 (Часть 7) 88 Глава 6 (Часть 8) 89 Глава 6 (Часть 9) 90 Глава 6 (Часть 10) 91 Глава 7 (Часть 1) 92 Глава 7 (Часть 2) 93 Глава 7 (Часть 3) 94 Глава 7 (Часть 4) 95 Глава 7 (Часть 5) 96 Глава 7 (Часть 6) 97 Глава 7 (Часть 7) 98 Глава 7 (Часть 8) 99 Глава 7 (Часть 9) 100 Глава 7 (Часть 10) 101 Глава 7 (Часть 11) 102 Глава 7 (Часть 12) 103 Глава 7 (Часть 13) 104 Глава 8 (Часть 1) 105 Глава 8 (Часть 2) 106 Глава 8 (Часть 3) 107 Глава 8 (Часть 4) 108 Глава 8 (Часть 5) 109 Глава 8 (Часть 6) 110 Глава 8 (Часть 7) 111 Глава 8 (Часть 8) 112 Глава 8 (Часть 9) 113 Глава 8 (Часть 10) 114 Глава 8 (Часть 11) 115 Глава 8 (Часть 12) 116 Глава 8 (Часть 13) 117 Глава 8 (Часть 14) 118 Глава 8 (Часть 15) 119 Глава 8 (Часть 16) 120 Глава 8 (Часть 17) 121 Глава 8 (Часть 18) 122 Глава 9 (Часть 1)

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.