32 / 120

В тот день множество людей контактировали и разговаривали с Дерриком, однако только эти трое уединялись в скрытом от других глаз месте. И было слишком неловко думать о ком-то из них так плохо, ведь все три имени знакомы Джудит весьма хорошо. Если бы этими троими были незнакомцы, это облегчило бы ситуацию.

Помимо этого, все трое были вовлечены в повседневную жизнь Деррика, поэтому нельзя сказать, что та или иная встреча произошла неожиданно и странно.

Герцог проводил с Императором не менее трёх дней в неделю, регулярно посещая Дворец по личным или деловым причинам. Деррик был для него сильной опорой. Воля Императорской семьи – воля её супруга, и до сих пор его мнение никем не оспаривалось, ведь Император – его давний детский друг. Многие даже считали их отношения братскими и семейными. 

Следовательно, ночную встречу двоих нельзя считать странной. 

Больше всего под подозрение подходила именно Сильвия, которая выражала к Деррику отчаянную привязанность. Однако в их ночных и тайных встречах также не было ничего странного. Пара виделась практически каждый день, сразу после того как Герцог заканчивал работу. 

Ненадолго Джудит задержала взгляд на имени Винсент. Оно было самым нежеланным в списке и кололось, словно острый шип. Девушка не могла понять, почему её брат тайно встретился с Дерриком в этот день. Конечно, они могли говорить о бизнесе или даже о чем-то личном, чтобы укрепить отношения, однако зачем проводить встречу таким образом? 

Голова Джудит разболелась от всего происходящего, ведь она не могла исключить ни одного из кандидатов. Девушка сразу же решила поделиться с супругом всей полученной информацией. Что казалось ещё более странным: всего несколько дней назад Деррик случайным образом встретил каждого из них. 

Возможно, он смог почувствовать какую-то странную энергию или нечто подобное? 

Ещё раз изучив бумаги, Джудит направилась в кабинет мужа, где он обычно проводил свободное время. Постучав в дверь и войдя, девушка встретилась с красными глазами Кармен, сидевшего на подоконнике. Деррик стоял лицом к парню, поэтому Джудит могла видеть лишь его спину. 

Атмосфера в кабинете была спокойнее, чем она ожидала, однако чувствовалось: между парой идёт какой-то серьёзный разговор. Деррик, услышав, что кто-то вошёл, сонно повернулся.

— Мне жаль, я помешала? – аккуратно уточнила девушка.

— Нет, всё нормально, – сказал Герцог, поворачиваясь уже всем телом.

Деррик жестом пригласил девушку войти, она сразу же подошла к нему и посмотрела на Кармен ещё раз, заметив кое-что странное: рожки, которые виднелись всего пару часов назад, более невозможно было заметить. Скорее всего, дьявол скрыл их от лишних глаз, ведь это могло стать чем-то весьма опасным.

— В любом случае, позаботься о себе, Кармен, – продолжил разговор Деррик. 

— Как мне остановить их? Если они поймают меня, то сразу попытаются выяснить, где командир!

— Да уж, система дьяволов стала такой отвратительной.

— Им лишь нужен новый Король, а моя работа найти командира… – укусил губу Кармен. Он ещё раз взглянул на Джудит и выпрыгнул из окна. 

Девушка, понимая, что это второй этаж, бросилась туда же, чтобы убедиться в сохранности мальчика. Но тот уже успел снова превратиться в ворона, который улетал всё дальше, взмахивая крыльями.

— Хах… – Джудит восторженно смотрела на это, после чего повернулась вновь к Деррику, обдумывая сказанное ранее: командир, персонал, король… Всё это было весьма трудным для Джудит. 

Она понимала лишь одно: Деррик – высокопоставленный дьявол. Теперь Джудит понимала, почему Ганнибал чувствовал себя неполноценным рядом с этим дьяволом. Помимо чина, Деррик имел хорошую и весьма добрую натуру. И эта неполноценность переросла в обычную зависть. 

На лице Герцога было весьма задумчивое и серьёзное выражение лица, будто бы он обдумывал что-то важное. Но как только дьявол взглянул на Джудит, его взгляд смягчился. 

— Что-то случилось?

— Я выяснила, кого Деррик встретил и с кем уединялся в тот день, – девушка отдала документы на каждого из кандидатов.

Неожиданно для себя, Джудит отметила, что дьявол не выглядит взволнованным или напряжённым. 

— Помнишь, что ты сказал мне в карете в тот день?

Девушка намекала на отвратительный запах от Императора.

 — Помню, – Деррик без труда понял, что супруга имеет в виду.

Нахмурившись, он скривился, вспомнив об этом отвратительном запахе, будто снова его почувствовал. Было видно – Деррик действительно ненавидит его. 

— Также в тот день мы встретили Сильвию Виррелл и моего брата. Ты ничего не почувствовал? Ведь от Императора ужасно пахло… Этот запах можно связать с Ганнибалом?

Джудит только сейчас обратила внимание на прекрасное обоняние Деррика, поэтому посчитала – это может быть ключ к разгадке.

— Запах исходит от самого человека, независимо от того, является ли он теперь дьяволом, – коротко ответил он, ожесточившись в лице. — Для нас запах кожи человека запоминается также, как лицо или фигура. Некоторый пахнут, как ты или Император – слишком хорошо или слишком плохо. Но я не обратил внимания на запах той женщины и твоего брата – они незначительны.

Теперь стало ясно: дьяволы классифицируют людей по запаху, а не виду. Однако это никаких не связано с дьявольской сущностью внутри, поэтому план Джудит разрушился. 

— Тогда нам нужно наблюдать за ними некоторое время.

— Да, рано или поздно Ганнибал начнёт действовать, – сказал Деррик, садясь за офисный стол. — А пока мне нужно вернуть свои силы, чтобы нанести ответный удар, – с этими словами мужчина повлёк супругу за собой, похлопывая ту по животу и игриво улыбаясь. 

— Стоит ли с этим шутить? Ганнибал где-то рядом, – серьёзно сказала Джудит, понимая, что Деррик не относится к этому серьезно.

— А что я могу сделать?

Дьявол вёл себя максимально непринуждённо, словно это было чем-то обыденным.

— Я всё равно не знаю, кто он и где он.

http://erolate.com/book/1506/47066

32 / 120

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. 11 Глава 11. 12 Глава 12. 13 Глава 13. 14 Глава 14. 15 Глава 15. 16 Глава 16. 17 Глава 17. 18 Глава 18. 19 Глава 19. 20 Глава 20. 21 Глава 21. 22 Глава 22. 23 Глава 23. 24 Глава 24. 25 Глава 25. 26 Глава 26. 27 Глава 27. 28 Глава 28. 29 Глава 29. 30 Глава 30. 31 Глава 31. 32 Глава 32. 33 Глава 33. 34 Глава 34. 35 Глава 35. 36 Глава 36. 37 Глава 37. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78. 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. [КОНЕЦ] 107 Дополнительная глава (1) Часть 1. 108 Дополнительная глава (1) Часть 2. 109 Дополнительная глава (1) Часть 3. 110 Дополнительная глава (1) Часть 4. 111 Дополнительная глава (1) Часть 5. 112 Дополнительная глава (1) Часть 6. 113 Дополнительная глава (1) Часть 7. 114 Дополнительная глава (2) Часть 1. 115 Дополнительная глава (2) Часть 2. 116 Дополнительная глава (2) Часть 3. 117 Дополнительная глава (2) Часть 4. 118 Дополнительная глава (3) Часть 1. 119 Дополнительная глава (3) Часть 2. 120 Дополнительная глава (3) Часть 3. [Теперь точно конец!]

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.