5 / 109

Подойдя к раковине, Джеки бросила ему кухонное полотенце. - Я буду мыть, а ты сушить.

- Ладно, - ответил Джош, прислонившись к столу, когда Джеки начала наполнять раковину водой и моющим средством. Какое-то время она молчала, после чего повернулась к Джошу.

- Ты ведь не принимаешь подколы Джеки близко к сердцу? Потому что нет ничего плохого в том, чтобы быть девственником в восемнадцать лет.

Джош бросил на нее уничижительный взгляд. - Спасибо, мне как раз не хватало твоего утешения.

- Просто пытаюсь помочь, - сказала Джеки, закрывая кран и закатывая рукава. Она взяла одну из тарелок и принялась вымывать ее губкой.

- Так значит, эмм... начал Джош, чувствуя себя крайне глупо. - ты не думаешь, что это странно?

Джеки повернулась к нему с сочувственной улыбкой. Она посчитала милым, что он был так обеспокоен этим. Она никогда не слышала, чтобы он набрался смелости спросить что-то подобное. Он, конечно же, не стал бы расспрашивать остальных, и это глубоко тронуло Джеки.

- Конечно, нет, - заверила она брата. - Мой первый раз был в девятнадцать, и я знаю людей моего возраста, которые все еще девственники. Тут нечему стыдиться. Ты просто ищешь подходящую девушку, и это очень мило.

Джош смотрел вниз, рассеянно вытирая на тарелку. Он думал о том, что сказала Джеки, о том, чтобы найти правильную девушку, а затем о Валери. Он уже не в первый раз задумался, а так ли это. Правильная девушка для него, или он просто создал ее в своем уме, представляя ее тем, кем она не была. Такие мысли преследовали его в течение многих лет, и все же он не чувствовал себя комфортно, говоря об этом. Они погрузились в тишину, время от времени прерываемую голосом Элис, отвечающей на очередные вопросы из шоу, и один раз, как ни странно, голос Дон... ну хотя ответом был Кэлвин Кляйн.

Наконец Джеки нарушила тишину: - Итак, что касается девушки, спросила Джеки, глядя на задумчивого брата – это просто потому, что ты не нашел правильную девушку или потому, что ты не готов к этому? Или есть другая причина?

- Я действительно не знаю, - честно ответил Джош.

- Ну есть девушка, которая тебе нравится? - Джеки чувствовала себя несколько неловко, задавая эти вопросы, как будто они были ее обязанностью, словно беспокоящегося родителя. Однако она понимала, что ее любопытство было главной движущей силой ее расспросов.

- Да, - сказал Джош, - есть девушка.

Джеки расплылась в легкомысленной улыбке. - Ой, а как ее зовут? Какая она из себя?

Джош с опаской взглянул на сестру и снова, уже не в первый раз, задался вопросом, почему девушки становятся отчасти невменяемыми, когда речь заходит о влюбленности. Возможно, женские гормоны вторили своим хозяевам наполняться ликованием всякий раз, когда они слышали о том, что кому-то нравится кто-то другой, вместо того, чтобы говорить им мастурбировать шесть раз в день после того, как они мельком увидели проблеск ремешка бюстгальтера. "Женские тайны", - подумал Джош.

- Валери, - сказал Джош. - Ее зовут Валери.

- О, сексуальное имя. Джош недоверчиво посмотрел на сестру. - Да, это так, - сказала она. - Давай. Какая она из себя?

- Ну, - сказал Джош, - она очень милая.

- Милая? - Скептически спросила Джеки. - И это все, что ты можешь о ней сказать?

- Нет. Она тоже очень красивая. Очень красивая. И у нее замечательная улыбка, и идеальные зубы. Ее кожа безупречна. Она отлично выглядит в чем угодно; у нее длинные шелковистые волосы; и она тоже любит кино, так что у нас есть что-то общее.

- Она любит кино? - Спросила Джеки, приподняв бровь.

- Да. ну... я имею в виду, я однажды видел ее в кино, так что думаю, что ей нравятся.

- Ты очень проницательный наблюдатель, - подметила Джеки.

Джош уловил его сарказм. - Заткнись,- сказал он нерешительно.

- Похоже, тебе действительно нравится эта девушка, - прокомментировала Джеки. - Так в чем же проблема? У нее есть парень?

- Нет, - ответил Джош. - Точнее был, но сейчас тона свободна.

- Тогда чего ты ждешь?

Джош на мгновение задумался над этим вопросом и решил, что не хочет отвечать на него честно. - Я не знаю.

- Ну, не жди слишком долго, а то потеряешь ее.

Джош медленно кивнул, в основном самому себе. Они молча закончили с посудой, и Джеки украдкой взглянула на брата. Когда все тарелки были вымыты, высушены и убраны, Джош бросил полотенце на стол и с облегчением выдохнул. Он повернулся к Джеки с намерением сказать, сколько времени заняло мытье посуды, но тут его взгляд замер, от открывшегося ему зрелища. Джеки, конечно же, заметила его ошеломленное выражение лица.

- Эй, что случилось? - спросила Джеки. Она проследила за взглядом брата, вниз по его телу, через пол и вниз к своему собственному телу. Она ахнула и быстро скрестила руки на груди. Она обрызгала водой свой топ, делая материал прозрачным и давая любому, кто хотел посмотреть, фантастический вид на ее соски.

Джош быстро опустил взгляд на пол. - Мне очень жаль, - сказал он. - Я не хотел смотреть...Я просто.....

- Все в порядке, - сказала Джеки. - Не беспокойся об этом. Я просто пойду переоденусь. - Джош кивнул, когда Джеки медленно прошла мимо него и побежала вверх по лестнице.

Джош почувствовал, что ему нужно сесть. Он перевёл дыхание и сразу начал проклинать себя. Почему он так долго смотрел на них? Почему он не отвернулся и не сделал вид, что вообще их не заметил? Ну почему он такой придурок из-за того, что увидел девичью грудь? - Ради Бога, - сказал он себе, - это всего лишь груди. Ничего страшного – ничего особенного. Ты уже видел их раньше, много раз. Возьми себя в руки.

Однако ему было трудно взять себя в руки. Ему было еще труднее не взбежать по лестнице в свою комнату так быстро, как только можно, и не подрочить. Извращенный ублюдок, подумал он.

Джош долго стоял на том же месте, ожидая, что его эрекция смягчится хотя бы настолько, чтобы не бросаться в глаза. Дон вошла в кухню, не обращая на Джоша никакого внимания, пока ее не начал беспокоить тот факт, что он просто сидит и ничего не делает.

- Что ты там делаешь? - с любопытством спросила она.

- А? - Спросил Джош, поднимая голову. - Я... я сижу. И думаю. Я сижу и думаю. - Идиот, - подумал он.

- Точно... сидишь и думаешь, - сказала Дон голосом, который могла бы использовать, разговаривая со сбежавшим сумасшедшим. Затем в ее голосе появились более знакомые резкие нотки. - Сидишь и думаешь о своем сексуальном расстройстве? - спросила она, усаживаясь на стул напротив Джоша.

Впервые ты попала прямо в точку, подумал он. - Джош криво усмехнулся. - Нет, - сказал он, возвращая себе самообладание, - я действительно сидел и думал о том, со сколькими парнями ты переспала. Число было просто слишком невменяемым, из-за этого и ошеломленный взгляд на моем лице.

- Да ладно тебе, Джош, не ревнуй, - сказала Дон с насмешливым сочувствием. - Если тебе повезет, то в один прекрасный день какой-нибудь парень может согласиться переспать с тобой, забирая твою постыдную девственность.

- Я уверен, что однажды ты доведешь всех мужчин на планете, - ответил Джош.

- О, суккуб, это что-то новенькое. Я не думаю, что ты называл меня так раньше.

- Я поражен, - сказал Джош, - просто поражен ...что ты знаешь, что такое суккуб.

- Эй, - сказала Дон, - в нашей семье, блондинка Элис, а не я.

- Элис в сто раз умнее, чем ты когда-либо можешь стать, - возразил Джош, чувствуя себя обязанным защитить честь Элис.

- Так вот почему ты так влюблен в нее? Потому что она умная?

Джош подумал, что если сегодня у него еще раз упадёт челюсть, то она наверняка отвалится. - Влюблен?- эхом отозвался он, чуть не рассмеявшись вслух. - Ты просто бредишь.

Дон грациозно поднялась... Брежу. - Разве? - сказала она, подмигнув Джошу, прежде чем выйти из кухни.

- О чем, черт возьми, она говорит?- Громко воскликнул Джош. Он покачал головой, отказываясь от попытки когда-либо понять запутанную внутреннюю работу мозга Дон. Он снова сидел молча, пока в комнату не вошла одна из его сестер. На этот раз это была Джеки, теперь одетая в гораздо более сухой черный топ, а не белый, который привёл к ранней неловкости. Она подошла к кухонному столу уверенно, хотя и немного нерешительно, и положила свою руку на руку Джоша, успокаивающе сжимая ее.

- Не беспокойся об этом, - сказала она. - Это нормально.

- Что? -Пробормотал Джош. Теперь у него было так много всего на уме, что было трудно извлечь хоть одну нить мысли. Он не очень-то много времени уделял размышлениям о том, почему он так выглядел, а Джеки, похоже, так и думала; он больше думал о том, почему это его так чертовски взволновало. А затем последовало загадочное замечание Дон, с которым ему пришлось поспорить. - О, - сказал он наконец, - Да, я в порядке. Совсем не волнуюсь.

- Хорошо, - сказала Джеки, крепче сжимая руку Джоша и, к большому разочарованию Джоша, отказываясь отпускать ее. Его сестра склонила голову набок, пытаясь увидеть его глаза. - Я видела, поднимающуюся наверх Дон. Она тебе что-то сказала?

- Нет, не совсем так.

- Не совсем так?- Скептически заметила Джеки. - Значит, вы поссорились?

- Немного, - ответил Джош. Затем он встал. - Я, пожалуй, приму душ.

- Хорошо, - сказала Джеки, - но не задерживайся слишком долго, потому что мы должны вручить тебе подарки.

- Подарки? - Не поняв спросил Джош, прежде чем вспомнил, какой сегодня день. - А, ну да... подарки.

Джеки покачала головой и посмотрела вслед удаляющемуся брату, который уже поднимался по лестнице.

http://erolate.com/book/1726/50196

5 / 109

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Главам 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26-27 27 Глава 28 28 Глава 29 29 Глава 30 30 Глава 31 31 Глава 32 32 Глава 33 33 Глава 34 34 Глава 35 35 Глава 36 36 Глава 37 37 Глава 38 38 Глава 39 39 Глава 40 40 Глава 41 41 Глава 42 42 Глава 43 43 Глава 44 44 Глава 45 45 Глава 46 46 Глава 47 47 Глава 48 48 Глава 49 49 Глава 50 50 Глава 51 51 Глава 52 52 Глава 53 53 Глава 54 54 Глава 55 55 Глава 56 56 Глава 57 57 Глава 58 58 Глава 59 59 Глава 60 ч.1-2 60 Глава 61 ч.1-2 61 Глава 62 62 Глава 63 63 Глава 64 64 Глава 65 65 Глава 66 66 Глава 67 67 Глава 68 68 Глава 69 69 Глава 70 70 Глава 71 71 Глава 72 72 Глава 73 73 Глава 74 74 Глава 75 75 Глава 76 76 Глава 77 77 Глава 78 78 Глава 79 79 Глава 80 80 Глава 81 81 Глава 82 82 Глава 83 83 Глава 84 84 Глава 85 85 Глава 86 86 Глава 87 87 Глава 88 88 Глава 89 89 Глава 90 90 Глава 91 91 Глава 92 92 Глава 93 93 Глава 94 94 Глава 95 95 Глава 96 96 Глава 97 97 Глава 98 98 Глава 99 99 Глава 100 100 Глава 101 101 Глава 102 102 Глава 103 103 Глава 104 104 Глава 105 105 Глава 106 106 Глава 107 107 Глава 108 108 Глава 109 109 Глава 110 1-2 часть.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.