Ленг Шуай заглядывает в багажный отсек и одной рукой выбрасывает ЛиМей из самолета.
– Ты кто такая, мать твою?
Эта девчонка не похожа на ту, что беспокоила его в аэропорту.
ЛиМей лучезарно улыбается опасным на вид людям, окружающим самолет. “Неужели этот человек бандит? Где я, черт возьми?” Все, что она может видеть, – это лес и гора на заднем плане. Разве пилот не сказал, что этот самолет летит на остров Шингу? Она потирает свою руку, Шуай довольно жестко схватил её. Она не должна злить его. Он выглядит словно зверь, нависающий над беспомощной девушкой, лежащей на земле.
– Привет.
Ба Ху в письме к Хон Ий писал о пилоте, который привезет груз, но там ни слова нет о девушке, которая сейчас лежит на земле. Мужчина, возглавляющийвооруженныз людей, изучает ЛиМей. Она выглядит достаточно невинной. Хон Ий протягивает девушке руку, помогая ей встать.
– Мисс, позвольте мне взглянуть на ваш паспорт.
Он является главой деревни, поэтому он не спешит с выводами. Как эта маленькая девочка может быть угрозой? Но он должен проверить ее удостоверение личности. ЛиМей жестом указывает на самолет:
– Моя сумочка там, возле синей подушки.
Она осматривает местность. Судя по местности, сбежать ей не удасться. Лучше для начала выяснить, где она находится, а затем принимать решение. Мужчина из окружения протягивает Хон Ий её сумочку. Главарь вываливает содержимое сумочки на землю: коричневый парик, очки, конфеты, несколько оберток от сэндвичей, кейс с контактными линзами, бумажник. Хон Ий берет парик, и вопросительно смотрит на ЛиМей. “Зачем ей маскироваться?” Открыв бумажник, он находит паспорт девушки.
– Фэн ЛиМей из города Пушонг, – читает он. – Мисс Фэн, почему у вас в сумочке парик?
“Его это волнует в первую очередь?” – удивляется ЛиМей.
– Я не хочу, чтобы ко мне приставал мой босс.
“...”
– Так это та самая девушка с аэропорта?! – наконец дошло до Ленга Шуая. – Хотя, да, одежда та же самая. Что за маленькая неприятность!
Ленг Шуай чувствует, что атмосфера вокруг становится напряженной
– Слушай, Хон Ий, верно? – начал Ленг Шуай.
Местный глава переводит взгляд с Шуая на девушку, лежащую на земле, и обратно на него.
– Я понятия не имел, что она на борту. Но думаю, что она безобидна. Эта девчонка просила меня подвезти ее до Шингу, а я отказался. – Он бросил на ЛиМей убийственный взгляд. – Очевидно, она не знает, слова "нет".
Ленг Шуай внимательно смотрит на своего “ушастого пассажира”. Он усмехается про себя: его секретарши из кожи вон лезут, чтобы привлечь его внимание, а эта девчушка хочет скрыть свою красоту. “Кто вообще ее босс? Какой-нибудь старый пердун”. {Чень Цзанью поперхнулся бы, если бы услышал это.}
ЛиМей игнорирует его. Очевидно, пилот также бессилен в этой ситуации, судя по тому, как уважительно он разговаривает с человеком в коричневой куртке. Она знает, что такие люди, как этот персонаж, Хон Ий, хотят только факты, чтобы понимать, как это может повлиять на ситуацию. Поэтому она ничего не говорит.
– Мисс Фенг, не хотите объяснить?
Хон Ий не хочет проблем, он просто хочет забрать свои припасы до наступления темноты.
– Это что, остров Шингу? – ЛиМей решила поменять направление разговора. – Вы можете отвезти меня в Отель "Гранд Риф"?
ЛиМей действительно не волнует, что задумали эти люди. Сейчас её больше волнует, что тиран может уволить ее, если она пропустит утреннюю встречу.
Хон Ий указывает на Ленга Шуая:
– Он может. Мы находимся в горах примерно в 100 км от города Шингу, где расположен этот отель. Эта часть горы изолирована, поэтому наши припасы доставляются самолетом.
– Ох, хм.. – ЛиМей смотрит на Ленга Шуая. Но он не собирается помогать ей. Эта маленькая нахалка проигнорировала его отказ в аэропорту, так что сама виновата.
– Не смотри на меня. Ты сделал неправильный выбор, спрятавшись в самолете, и сама это понимаешь, – говорит он ей суровым тоном.
Шуай подходит к Хон Ий.
– Ты читал письмо Ба Ху?
Он позволит ей страдать за её дерзость, а затем смягчится в и понедельник и отвезет эту зайку в город Шингу, по пути, когда будет возвращаться в Хирачи-сити. Судя по ее внешнему виду и поведению, она избалованная девчонка, привыкшая поступать по-своему.
Хон Ий подходит к Ленгу Шуаю:
– Да, я прочитал письмо и позволю вам отправиться в поход по нашей территории. Но учтите, это опасно. Если вы не вернетесь, это не наша ответственность. Если вам удастся найти то, что вы ищите, вы можете забрать это. Но мы проверим вашу личность и ваш самолет, перед тем, как Вы уйдете. Это гарантирует нам, что вы не будете собирать никаких дополнительных трав, не заплатив за них. Ба Ху в своем письме поручился за вашу честность и умение. Так что будем считать, что это всего лишь формальность.
ЛиМей поджимает губы. Ну что ж, этот мудак ей не поможет. Но, как бы то ни было, она - Цинь Дайю. А ещё у нее есть черная карта Чень Цзанью. Она сама со всем справится.
Наша героиня спешит к Хон Ий но, споткнувшись о камень, летит вперед, едва удерживая равновесие.
– Простите, мистер Хон?
“Они же не собираются оставить меня здесь?”
– Что такое?
мужчина решил, что у нее с Ленгом Шуаем отношения, и парень играет с ней, желая по пугать девчонку. Хон Ий не хочет ввязываться в их семейную ссору. Такие вещи никогда добром не кончались.
– Позвольте мне пойти с вами, ребята, в вашу деревню. Мне нужно найти жилье и купить подходящую одежду и припасы, чтобы утром спуститься с горы. В какой ближайший город я смогу доехать оттуда? – голос ЛиМей спокоен, не выказывающий никакого страха перед ситуацией.
Ленг Шуай слышит ее и усмехается. Пилот думает, что девчонка, храбрится, надеясь что он передумает. Но Шуай хочет, чтобы она поразмыслила над своим поведением. Ну а потом, когда в понедельник он поедет домой, он завезет её в Шингу-Сити. “Ее актерское мастерство на высшем уровне”.
– Мисс Фэн, вы можете остаться на ночь в доме моей дочери и купить припасы в нашем городском магазине, – отвечает ЛиМей Хон Ий. – Но я должен предупредить вас, что спуск с горы в одиночку - это безумие. Ближайший город находится в 20 км от подножия горы через реку.
– Смогу я взять на реке напрокат лодку?
«...»
“Эта девушка сумасшедшая?” Ленг Шуай не может поверить, что она это серьезно говорит. “Она блефует? – его губы кривятся. – Нет, она решила играть в игру до конца!” Но он ни за что не отступит, сколько бы она на него не давила, он не отвезет ее утром в Шингу-сити. Малышке придется подождать в деревне, пока он не уедет в понедельник.
Хон Ий восхищается мужеством этой девушки. Мало кто из мужчин готов серьезно подумать чтобы спуститься в одиночку вниз с горы, а она такая хрупкая и изнеженная на вид.
– Да.
Он бросает взгляд на Ленга Шуая. Видимо у него все-таки нет никакой связи с ней, ибо он игнорирует ее решение спуститься с горы.
– Отлично. Мне понадобится карта, если это не будет слишком трудно. Есть ли у вас кто-нибудь, кто хотел бы быть проводником?
Даже если она пропустит встречу, она может позвонить ему из города и высказать свои последние мысли по поводу презентации. Понедельник и вторник более важны. Глупый тиран должен будет понять, что она делает все возможное, чтобы вернуться. Кто же знал, что самолет направлялся в этот отдаленный район.
– Я могу посмотреть, сможет ли мой зять взять тебя с собой.
– Отлично, я хорошо заплачу ему.
ЛиМей запрыгивает на задок повозки. Откинув голову на мешок с рисом, наша малышка снимает обувь, растирая затекшие ступни. “Эти каблуки такие неудобные.” ЛиМей даже немного счастлива, предчувствуя хорошую прогулку. Прошло много времени с тех пор, как она использовала свои навыки выживания. Глядя на темнеющее небо, ЛиМей думает о Куан Бо и своей жизни в организации “Черное небо”. Если бы не его обучение, она бы сейчас окаменела от страха. “Какой же ублюдок этот Ленг Шуай! Он стоит здесь и не может сказать, что подвезет меня обратно. Ну и неважно, кому он нужен!” ЛиМей достает шоколадный батончик и вдыхает его аромат. Потом, наклонившись, она спрашивает водителя:
– Как долго до деревни?
Мужчина оборачивается, и, улыбаясь двумя единственными зубами во рту, отвечает:
– Мы прибудем примерно через полчаса.
– Спасибо.
ЛиМей видит в соседнем фургоне Ленга Шуая, который сидит с Хон Ий, они смеются. “Мужчины - странные существа, – думает она. – Как он может быть так холоден к ее бедственному положению? Это правда, что это не его проблема, но будь она на его месте, она бы проводила его до города, а потом бы вернулась.
Очевидно же, что мне было очень важно попасть на остров! Стала бы я иначе прятаться в его паршивом самолете. Где его сострадание? Ну, если бы у него была хоть капля сочувствия, он бы сразу сказал мне, что летит в другой район острова. Я бы тогда побежала догонять Чень Цзанью и села бы с ним на паром. И не оказаться в таком затруднительном положении!” – так ворчала про себя ЛиМей, жуя шоколадный батончик. Потом она подняла взгляд в ночное небо... “Руи, что ты сейчас делаешь?”
Руи в это время был в особняке своего деда. Он знает, что ЛиМей была в самолете, и по его расчетам она уже должна была прибыть в город Шингу. Он продолжает набирать ее номер, но телефон отключен. Руи уже несколько раз порывался позвонить Чень Цзанью, но он помнит, что она попросила его не сообщать Цзанью об их отношениях.
Как ему теперь объяснить ЛиМей, что она совершенно не поняла того, что он сказал в Делуну? Руи крепче сжимает мобильник. “Черт побери, где этот старый хрыч?!” Его дед еще не вернулся, а самолет вылетает примерно через час. Руи не может уйти, не поговорив с председателем.
Цяо Делун входит в гостиную:
– И давно ты здесь, Руи?
– Я приехал час назад после того, как забрал кое-какие бумаги из компании. А где дед?
– Я думаю, он поехал забрать Чень Хуа из "Хушан Энтертейнмент". Она позвонила, чтобы пожаловаться на Чень Хуаня, и председатель отправился лично выправить ситуацию от ее имени.
– Зачем он ее балует, ведь она даже не его внучка? – Руи находит отвратительным то, как его дед смотрит на Чень Хуа.
– Я думаю, ты знаешь почему.
– Как бы то ни было, он - глупец. Только потому, что Сяотун хочет жениться на ней, дед позволил ей обвести себя вокруг пальца. То, как она льстит ему, вызывает тошноту.
– Если его не будет здесь в ближайшее время, то я ухожу. Ты можешь объяснить ему ситуацию с проектом Шингу?
– Руи, я не против, конечно, но ты же знаешь его характер. Если он твердо решил, что ты женишься на Ван Ребекке, ему потребуется нечто большее, чем просто курортный проект, чтобы изменить свое мнение.
– Я ни за что не женюсь на этой коварной стерве.
В этот момент Председатель входит в гостиную вместе с Чень Хуа. Он сразу же подходит к Руи и, влепив ему пощечину, кричит:
– Что ты сказал о Ребекке, сопляк?!
Руи свирепо смотрит на деда:
– Я думаю, ты все прекрасно расслышал.
“Пока что никаких шансов на переговоры нет, черт возьми!”
– Ты женишься на том, на ком скажу я!
Чень Хуа отступает назад, она не может поверить в то, что только что увидела: “Председатель ударил Цяо Руи. О, боже!”
Она уже представила, как расскажет об этом Ребекке. “Будет забавно увидеть выражение ее лица. Он назвал ее коварной сукой..хаха. И сказал, что никогда на ней не женится!”
Руи встает лицом к деду и с отвращением смотрит на Чень Хуа.
– Меня никогда не перестает удивлять, как ты позволяешь Сяотуну идти своим путем, но мешаешь мне на каждом шагу. В его жилах даже не течет кровь Цяо, но ты предпочитаешь его своей собственной плоти и крови.
Руи поворачивается, чтобы выйти из комнаты, председатель кричит ему:
– Если ты не будешь в субботу на вечеринке в особняке Вана, то я использую всю свою силу, чтобы заблокировать тебя как следующего генерального директора.
– Да неужели! Ты думаешь, старик, что я действительно нуждаюсь в твоей поддержке?
Делун ошеломлен: после всего, через что прошел Руи, стараясь удовлетворить требования председателя, теперь, накануне голосования, его брат послал все коту под хвост. “Неужели Фэн ЛиМей так важна для него?”
Лицо председателя свекольно-красное, он смотрит в спину Руи, когда тот уходит. И зачем только он позволил этому недостойному внуку вернуться в их семью? Этот маленький засранец подчинится его воле или заплатит за это! Старик хочет, чтобы “Ван Электроникс” был у него в кармане, и единственный способ для этого – брак между их семьями.
Он отплатит семье Ван за то, о чем узнал недавно. Зная, что драгоценная внучка его врага будет страдать, будучи замужем за таким холодным ублюдком, как Руи, председатель получит огромное удовольствие.
Проходя по коридору, Руи дотрагивается до своего лица и бормочет себе под нос:
– Мама, разве ты хотела бы, чтобы я пожертвовал своей любовью ради контроля над корпорацией Цяо? Я не знаю, смогу ли я это сделать.
По пути он берет вазу и швыряет ее в стену, разбивая вдребезги. Он уничтожит того старика, который вышвырнул его когда то как кутёнка. Так или иначе Руи возьмет власть в свои руки. Ни за что на свете он не позволит этим ублюдкам отобрать у него наследство.
Цяо Руи держит в руках документы о курорте, думая, что если он обеспечит это партнерство, Совет директоров будет впечатлен. Ещё ему нужно будет выяснить, кому принадлежат акции, находящиеся в собственности подставной российской компании, которую обнаружил его следователь. Если Руи сможет приобрести те акции, он сможет себе обеспечить дополнительное преимущество. Но осталось всего десять дней до выбора генерального директора, ему нужно поторопиться.
Садясь на заднее сиденье своего черного "Майбаха", Цяо Руи велит водителю ехать в аэропорт. Ничто не помешает ему увидеть ЛиМей. Руи с обожанием смотрит на фотографии в своем телефоне, ему не терпится обнять ее и всё объяснить.
Его взгляд задерживается на его любимой фотографии, где ЛиМей сидит у него на коленях, обхватив тонкими руками его шею, и улыбается ему. Ее зеленые глаза сверкают на солнце. Это фото было сделано им, когда они были в саду на курорте в их счастливый уикэнд. Он с тревогой смотрит на часы, 6.45:
– Поторопись, мне нужно успеть на самолет.
Его водитель согласно кивает, он умело лавирует в потоке машин, мчащихся в сторону аэропорта.
http://erolate.com/book/1899/53071