158 / 197

   Руи лежит рядом с ЛиМей, прижимая к себе ее стройное тело. Он смотрит, как она спит. Взяв несколько прядей ее шелковистых волос, мужчина перебирает их своими пальцами, потом подносит их к носу и  вдыхает уникальный аромат своей малышки. 

   Теперь, когда он знает правду, он найдет способ узнать, как он потерял свои воспоминания и почему она притворяется, что не знает его. Странно, что он потерял только свои воспоминания только о Фэн ЛиМей и никакие больше.

   “Она, кажется, довольно хорошо знакома с Делуном. Может попробовать разузнать у него, что со мной случилось и почему она скрывает правду. Но сейчас я не буду говорить ей, что мне известно о наших отношениях, пока не получу некоторые ответы, особенно о том мужчине, с которым она встречается.”

 

   Руи скользит пальцем по лебединой шее девушки; на ее белой коже довольно много красных отметин.

   “Нужно позвонить в лабораторию и попросить прислать мне немного нового лечебного крема, разработанного Хуаном Дэвидом. Мда,  как бы я объяснил свое хулиганское поведение, если бы она увидела красные отметины, которые я оставил по всему ее телу?” 

   Наклонившись, красивый доктор легонько целует красные и опухшие губы возлюбленной, а затем ласкает ее щеку.

   “ЛиМей, почему ты позволила мне поверить, что мы незнакомы?"

 

   Сердце Руи болезненно сжимается от мысли, что она обманула его и ушла с другим мужчиной. Не в силах сопротивляться желанию, он снова целует ее. Кажется, он основательно подсел на её вкус. Негодник проталкивает свой язык в её ротик,  кружа своим языком вокруг ее языка и посасывая сладкие губы. 

   Когда Руи чувствует, что ЛиМей задыхается, он останавливается и еще раз облизывает ее губы. 

– Я избавлюсь от этого человека, чего бы это ни стоило, – шепчет он ей на ушко. 

 

   Сердце Руи все еще лихорадочно колотилось в груди, когда он неохотно встал с кровати. Мужчина пошел в ванную, чтобы умыться и причесаться. Взяв себя в руки, Руи возвращается к кровати и накрывает ЛиМей одеялом, а затем  с легкой улыбкой на лице доктор покинул палату.

   Нахмурившись при виде Беджи Габриэля, стоящего за дверью, Руи снова напомнил ему, что пациентке нужно отдыхать и что никакие посетители не допускаются, а сам он вернется, чтобы проверить ее через некоторое время.

 

   Медсестра Дин видит, как доктор Цяо выходит из палаты ЛиМей и направляется к лифту. Она не знает, стоит ли ей подойти к нему и сообщить, что ее смена закончилась, и что дальше за Фэн ЛиМей будет ухаживать другая медсестра. 

   Нет... Лучше избегать его.

   Но Руи сам замечает её.

– Сестра Дин, вы сейчас уходите? 

   Дуо Дуо нервно смотрит на него, указывая коротким пальцем в сторону поста медсестер:

– Да, сестра Фу теперь будет медсестрой мисс Фэн.

   Руи удивляется, почему это имя звучит знакомо, он обычно не обращает внимания на персонал. Доктор смотрит в сторону, куда указала Дуо Дуо.

   “Да это та самая несносная женщина, которая мешалась ему ранее.”

   Руи подходит к медсестрам и Дуо Дуо краем глаза видит, что лицо медсестры Фу становится ярко-красным, а старшая медсестра что-то говорит медсестре Цзян. 

   “Что он им сказал? Он действительно страшный человек.” 

   Девушка нажимает кнопку, надеясь, что лифт поскорее приедет. Когда дверь открывается, она входит внутрь и вздыхает с облегчением, но до того, как дверь успевает закрыться, в лифт входит доктор Цяо.  Дуо Дуо чувствует, как дрожат ее коленки оттого, что она так близко к нему.

 

   В лифте только они вдвоем, и девушка в панике начинает шарить в сумочке в поисках телефона, решив попросить брата забрать ее. 

   А Руи поражает девушку, сказав: 

– У вас найдется время зайти ко мне в офис перед уходом?

   Хотя тон мужчины приятный, его естественно холодная аура заставляет Дуо Дуо думать, что она в беде.

   Карие глаза молоденькой медсестры  расширяются от страха.  

   “Какого черта он хочет? Зачем он зовет меня к себе в офис? Чтобы сказать, что  я уволена за то, что оставила Фэн ЛиМей одну?” 

   Она роняет телефон на пол и симпатичный доктор наклоняется,  поднимая его и протягивая ей.

– Спасибо, доктор Цяо. Да, конечно,  у меня есть время.

   “Неужели мне конец? Мне нужна эта работа!”

 

   Дверь лифта открывается и они выходят на шестом этаже. Дуо Дуо следует за начальником в его офис, думая, как он холоден ко всем, кроме Фэн ЛиМей. 

   “Он, должно быть, очень заботится об этой девушке. Доктор был очень зол, потому что ее рана открылась, из-за того, что я не оказалась вовремя рядом. Да, определенно он собирается уволить меня. – опускает голову.. – А ведь я едва перевелась сюда, и меня тут же увольняют. Что мне делать? Мне нужно заплатить за аренду и за студенческие кредиты. Как же я облажалась!”

   Они входят в его кабинет.

   “Где его прекрасная секретарша? – паникует Дин дуо Дуо. – Будем только доктор Цяо и я?!” 

   Руи  подходит к своему столу и говорит:

– Присаживайтесь, мне нужно позвонить. 

 

   “Хуан Дэвид, это Цяо Руи, мне нужно, чтобы ты немедленно прислал мне в больницу бутылку лечебного лосьона CTF. Пусть дежурный техник доставит его прямо в мой офис.”

   “Я немедленно распоряжусь, чтобы его доставили.”

   “Я зайду в лабораторию завтра в восемь часов, чтобы обсудить ваш прорыв в разработке таблетки для свертываемости крови. Я впечатлен тем, как быстро вы смогли найти правильное соотношение лекарственных трав с Корнем Снежного лотоса.”

   “Спасибо, доктор Цяо. Я был удивлен, что вы смогли найти редкие Хрустальные Каплевидные Цветы.  Добавив их, мы смогли увеличить  скорость заживления до чуть более десяти минут, учитывая, что в прежним составом на это требовалось  двадцать четыре минуты.”

   “Возможно, нам придется найти альтернативу, поскольку поставки ограничены. Мы можем обсудить логистику при встрече. Кроме того, двадцать четыре часа без добавления CTF тоже неплохо, никто другой на рынке не может сравнить свой продукт с тем, который вы создали.” 

   “Слава Богу, у тебя есть немного лосьона CTF, мне нужно немедленно избавиться от этих любовных укусов.”

 

   Пока Руи разговаривал, Дуо Дуо вся извелась, гадая, зачем прекрасный но холодный доктор позвал её к себе в кабинет.

– Сестра Дин, Фэн ЛиМей сказала, что вы ей  понравились. Поэтому я хотел бы узнать, не согласитесь ли вы стать ее личной медсестрой, пока она не выпишется через четыре дня. Я увеличу вам зарплату на тридцать процентов сверх обычной почасовой оплаты, но в эти четыре дня вы должны будете работать в четырнадцати часовую смену. Кроме того, если вы будете как следует заботиться о ней, вам будет начислена премия. 

   Дуо Дуо ошеломленно смотрит на него: 

– Да, я  с удовольствием позабочусь о ней! 

   “Так много денег! Да и Фэн ЛиМей потрясающая! Боже мой, мне крупно повезло! А я, грешная,  думала уже, он меня уволит!”

– Я сообщу старшей медсестре. Будь здесь завтра в семь утра. Теперь вы можете идти отдыхать. 

   Она встает, кланяясь.

– Спасибо, доктор Цяо.

   И поспешно выходит за дверь. Спеша к лифту, девушка  подсчитывает в уме деньги, которые она заработает  за четыре дня. 

 

   На радостях она звонит своей подруге: 

   "Чан Чан, это я, Дуо Дуо, хочешь сегодня вечером поесть горячего?"

   "Извини, Дуо Дуо, я на мели. Мне не заплатят до следующей пятницы."

   "Я угощаю!  У меня хорошие новости, которыми я хочу поделиться!" 

   Чан Чан - ее лучшая подруга, и она хочет рассказать ей о Су Райане и Фэн ЛиМей.

   "..." 

   “Откуда у этого скряги деньги на  угощение?”

   "Если ты  платишь, тогда конечно!"

   “Мой брат сейчас заберет меня из больницы, так что давай встретимся в семь в ресторане Фонга."

   "Я не хочу есть там. Жирный Фонг всегда пристает ко мне."

   "Я плачу, и у них самый дорогой “Горячий горшок” в Пушонге, так что будет Фонг. Во всяком случае, я слышала, что у Фатти есть девушка." 

   “Я придумала это, но я хочу вкусный мясной горячий горшок толстой мамы Фонга.”

   "Действительно? Тогда ладно."


 

   После того, как медсестра уходит, Руи откидывается на спинку стула, думая о своей ненаглядной. 

   “Эта медсестра лучше всего подходит для ухода за ЛиМей. Она кажется честной и бескорыстной. Медсестра Фу, скорее всего, шпионка Ван Ребекки. Было приятноотправить её в главную больницу подальше от ЛиМей. Теперь у нее не будет доступа в VIP – крыло. Если бы я мог уволить ее, я бы уволил, но без веских доказательств это может быть проблематично.”

 

   Руи смотрит на свой компьютер, обдумывая стратегию заседания совета директоров. Он ухмыляется:

   “Теперь отец и дед, наивно полагающиеся на преданность  Ван Кая, пойдут на заседание с ложным чувством безопасности. Хотя у меня не было намерения использовать эту информацию для шантажа Ван Кая, но он сам навлек это на себя, – от этой мысли  Руи, качает головой. –  Если бы он не был столь жадным и не забыл  с кем изначально заключил сделку, мне бы не пришлось действовать так подло.”



   - - -

   Ван Кай покидает особняк Цяо вместе с Ван Чэ. Старик очень хорошо знает характер своего сына, поэтому он думает что что-то произошло между ним и Цяо Руи. 

– Кай, о чем на самом деле вы говорили с Цяо Руи в коридоре? 

– Не волнуйся об этом, я все улажу. 

   Последнее, что ему сейчас нужно, это чтобы этот старый пердун вмешивался. 

– Мы не понесем потерь, я обещаю тебе это.

– Ты знаешь, что цена наших акций стабилизировалась, когда Ребекка вышла замуж за Цяо Руи, и я завишу от этого контракта на телекоммуникационное оборудование.

 

   Ван Каю очень бы хотелось бросить в лицо его отцу, что его  глупая шлюха-дочь только что испортила им все планы. 

– Отец, все будет хорошо. Однако я думаю, что мы должны придерживаться первоначального плана и  работать с Цяо Руи.

– Но я обещал председателю Цяо, что мы поддержим Сяотуна.

 

   Они садятся на заднее сиденье черного "Бентли", Ван Кай приказывает водителю поднять окно между сиденьями. 

– Отец, как ты думаешь, этот идиот Сяотун способен стать генеральным директором корпорации Цяо? Если мы в конце концов встанем на его сторону, это будет стоить нам больше, чем потеря нескольких миллионов прямо сейчас. Цяо Руи - проницательный бизнесмен, который сам заработал миллиарды, а чего добился Сяотун? Этот некомпетентный ублюдок даже не смог заполучить контракт с “Hushang Group” на строительство курорта на острове Шингу. Тебе нужно перестать быть верным этому старому лису и смотреть в будущее.

   Ван Чэ вцепился в руку Ван Кая. 

– Мы с Председателем дружим с детства, и я не собираюсь идти против его воли!

– Ему бы неплохо было понять, что тебе нужно защитить и свою семью. Почему это всегда односторонняя услуга? Ты вечно склоняешься, чтобы приспособиться к нему.

 

   Ван Чэ отпускает Ван Кая, считая то, что он сказал, разумно.

– Он отомстит нам, если мы перейдем  на сторону Цяо Руи.

– Как ты думаешь, у него хватит сил, чтобы хоть пальцем пошевелить против нас? Очевидно, что Цяо Руи хочет стать генеральным директором, чтобы отомстить им. Когда Руи придет к власти, исключит председателя и его отца из процесса принятия решений в Корпорации Цяо.

 

   Машина въезжает на подъездную дорожку особняка Ванов.

– Я возвращаюсь в компанию, не волнуйся, я знаю, что делаю.

– Хорошо.

   Ван Чэ хмурит брови, наблюдая, как Ван Кай выходит из машины, направляясь к своему внедорожнику, у него есть веские основания для обеспечения будущего Wang Electronics, он решает, что им нужно поддержать Цяо Руи. Но как он встретится со своим другом после голосования?

 

 

http://erolate.com/book/1899/53144

158 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первая встреча. 2 Глава 2: Интрига. 3 Глава 3: Собеседование. 4 Глава 4: Нормальная девушка. 5 Глава 5: Озорная улыбка. 6 Глава 6: Чэнь Цзяньюй. 7 Глава 7: Одурманенный. 8 Глава 8: Противоядие. 9 Глава 9: Директор. 10 Глава 10: Собираюсь... 11 Глава 11: Потерянный талисман. 12 Глава 12: Какой сюрприз. 13 Глава 13: Пользуясь случаем. 14 Глава 14: Велопрогулка. 15 Глава 15: Больница. 16 Глава 16: Он ей нравится. 17 Глава 17: Ужин с доктором. 18 Глава 18: Клуб Черный Лотос 19 Глава 19: Кто эта девушка? 20 Глава 20: Утро пятницы. 21 Глава 21: В саду. 22 Глава 22: Неприятности в семье Хань. 23 Глава 23: Почти поймали. 24 Глава 24: Клиника. 25 Глава 25: Обед с доктором Ву. 26 Глава 26: Цяо Руи спасёт её. 27 Глава 27: Зангва Янь. 28 Глава 28: На курорте. 29 Глава 29: Погубить его репутацию. 30 Глава 30: ЛиМей злится. 31 Глава 31: Запри свою дверь. 32 Глава 32: Горячий источник. 33 Глава 33: Не тот поворот. 34 Глава 34: Загадочная девушка. 35 Глава 35: Мечты. 36 Глава 36: Кан Мэй. 37 Глава 37: Куанг Бо. 38 Глава 38: Рассчитанные ходы. 39 Глава 39: Звонит дядя. 40 Глава 40: Цяо Руи знает Кан Мэй. 41 Глава 41: Любовь. 42 Глава 42: Нужно спешить обратно. 43 Глава 43: Кан Мэй официант-стажёр. 44 Глава 44. Похищение. 45 Глава 45. ЛиМей не так проста. 46 Глава 46. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 1. 47 Глава 47. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 2. 48 Глава 48. На вилле. Часть 1. 49 Глава 49. На вилле. Часть 2. 50 Глава 50. На вилле. Часть 3. 51 Глава 51. Первый рабочий день. Часть 1. 52 Глава 52. Первый рабочий день. Часть 2. 53 Глава 53. Первый рабочий день. Часть 3. 54 Глава 54. Нужен парик блондинки. 55 Глава 55. Сборы в клуб. 56 Глава 56. В клубе. 57 Глава 57. Ревность. 58 Глава 58. Голодна, мой ангел? 59 Глава 59. Нет ответа. 60 Глава 60. Отвез домой. 61 Глава 61. На следующее утро. 62 Глава 62. Цветы от Руи. 63 Глава 63. Нет, ты не она. 64 Глава 64. После обеда. 65 Глава 65. Встреча Руи и Анри. 66 Глава 66. Белое нефритовое ожерелье. 67 Глава 67. Всё ближе. 68 Глава 68. Влюблена. 69 Глава 69. Купи себе нормальную одежду. 70 Глава 70. Так, любопытно. 71 Глава 71. В торговом центре. 72 Глава 72. В примерочной. 73 Глава 73. Размышления. 74 Глава 74. Цинь Дайю. 75 Глава 75. Особенный гость. 76 Глава 76. Ван Ребекка. 77 Глава 77. Ужин с Руи. 78 Глава 78. Сражение на мечах. 79 Глава 79. Десерт (1) 80 Глава 80. Десерт (2) 81 Глава 81. Разочарование. 82 Глава 82. Опоздавший. 83 Глава 83. ЛиМей встречает своего кумира. 84 Глава 84. Подслушивание. 85 Глава 85. Моя невеста. 86 Глава 86. Сюрприз в багаже. 87 Глава 87. Не боюсь. 88 Глава 88. Тихо уходя. 89 Глава 89. Давай вернемся. 90 Глава 90. Неблагодарная. 91 Глава 91. Ты заплатишь! 92 Глава 92. Я иду за тобой. 93 Глава 93. Умыкнул. 94 Глава 94. Руи прибывает. 95 Глава 95. Вот это воображение! 96 Глава 96. Где она? 97 Глава 97. Ужин для гостей. 98 Глава 98. Фанатка. 99 Глава 99. Перепутанные спальни. 100 Глава 100. Соблазнение. 101 Глава 101. Лихорадка. 102 Глава 102. Приморская частная больница. 103 Глава 103. ЛиМей в больнице (1). 104 Глава 104. ЛиМей в больнице (2). 105 Глава 105. ЛиМей в больнице (3). 106 Глава 106. Земельная сделка. 107 Глава 107. В ожидании противоядия (1) 108 Глава 108. В ожидании противоядия (2) 109 Глава 109. В ожидании противоядия (3) 110 Глава 110. В ожидании противоядия (4) 111 Глава 111. Забудь меня (1) 112 Глава 112. Забудь меня (2). 113 Глава 113. Забвение. 114 Глава 114. Хочу домой. 115 Глава 115. Планы 116 Глава 116. Проблемы. 117 Глава 117. Квартира ЛиМей. 118 Глава 118. Беспокойная ночь. 119 Глава 119. Незваный гость. 120 Глава 120. Встреча (1). 121 Глава 121. Встреча. (2) 122 Глава 122. Побег (1). 123 Глава 123. Побег (2). 124 Глава 124. Под действием афродизиака. 125 Глава 125. Оставайся в постели. 126 Глава 126. Что-то не так с Руи. 127 Глава 127. Не называй меня Руи. 128 Глава 128. Плохой мальчик Ван Кай. 129 Глава 129. Сад на крыше. 130 Глава 130. На строительной площадке (1). 131 Глава 131. На строительной площадке (2). 132 Глава 132. Мэн Цици. 133 Глава 133. Я нашел тебя. 134 Глава 134. В салоне. 135 Глава 135. В поисках Амира. 136 Глава 136. Он любит только меня. 137 Глава 137. ЛиМей просыпается. 138 Глава 138. Аукцион (1). 139 Глава 139. Шантаж. 18+ 140 Глава 140. Надень Браслет 141 Глава 141. До начала аукциона. 142 Глава 142. ЛиМей скучает в ожидании. 143 Глава 143. Золотой дракон. 144 Глава 144. Отвези меня домой 145 Глава 145. Спаси меня. 146 Глава 146. Кто этот человек? 147 Глава 147. Пуля. 148 Глава 148. Огнестрельное ранение. 149 Глава 149. Возмездие 150 Глава 150. Я иду за тобой. 151 Глава 151. Блеф Юн Ши. 152 Глава 152. Я её телохранитель. 153 Глава 153. Ты будешь моей. 154 Глава 154. Новый телохранитель. 155 Глава 155. Появление Ленга Шуая. 156 Глава 156. Посетители не допускаются 157 Глава 157. Память Руи. 158 Глава 158. Решение. 159 Глава 159. Слишком близко. 160 Глава 160. В ванной. 161 Глава 161. Собственническое поведение. 162 Глава 162. Коварная женщина. 163 Глава 163. Руи любит меня? 164 Глава 164. Где она?! 165 Глава 165. ЛиМей прячется от Руи. 166 Глава 166. Руи ищет след. 167 Глава 167. Ты идешь со мной. 168 Глава 168. Позволь мне побаловать тебя. 18+ 169 Глава 169. Ресторан Фламинго (1). 170 Глава 170. Ресторан Фламинго (2). 171 Глава 171. Месть Ребекки. 172 Глава 172. Несомненное влечение. 173 Глава 173. Братья приходят за Ребеккой. 174 Глава 174. Спасти ЛиМей 175 Глава 175. Я хочу тебя. 18+ 176 Глава 176. Поехали в Камбоджу. 177 Глава 177. День святого Валентина (1). 178 Глава 178. День святого Валентина (2). 179 Глава 179. День святого Валентина (3). 180 Глава 180. Мадам Ольга. 181 Глава 181. Лучший подарок. 18+ 182 Глава 182. Как покинуть Руи? 183 Глава 183. В городе Хирачи. 184 Глава 184. Пора на работу. 185 Глава 185. Банкет (1). 186 Глава 186. Банкет(2). 187 Глава 187. Банкет (3). 188 Глава 188. Банкет (4). 189 Глава 188. Банкет (5). 190 Глава 189. Сложности. 191 Глава 190. ЛиМей пропала. 192 Глава 191. Видеозаписи с камер видеонаблюдения. 193 Глава 192. Ты мне нужен. 18+ 194 Глава 193. Что со мной случилось 195 Глава 194.1 - Поездка в Камбоджу 196 Глава 194.2 - Поездка в Камбоджу 197 Глава 195.1 - Полёт

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.