Готовый перевод Blonde Life: Summer / Блондинка: потерянное лето (Завершено): Глава 7

В отличие от поездки из аэропорта, где Карл наслаждался каждым мгновением, проведённым в пути, в предвкушении романтических приключений в этом райском месте, поездка в офис врача не принесла и сотой доли тех ощущений.

Он чувствовал себя "не в своей тарелке", и как это глупо быть одетым в девчачью одежду, словно какая-то цыпочка. Поэтому он откинулся назад и вжался в спинку сиденья, не планируя даже смотреть по сторонам на других девушек.

Он не хотел, чтобы какая-нибудь из них, увидела его.

Увидела, что он одет в эту дурацкую, фиолетовую рубашку, модная она была или нет!

- Ты смешон, - сказала тётя Кэт, когда он снова начал жаловаться. - Смотри, вон молодой человек в ярко-розовой рубашке.

Карл выглянул в окно, и, увидел мускулистого парня, шедшего по улице в розовой рубашке на кнопках, с рукой обёрнутой вокруг талии очень красивой девушки.

- Я вижу, - скрепя сердце, сказал Карл, но у него было чувство, что в своём нынешнем одеянии он не выглядел настолько же мужественно, как тот парень.

Кабинет врача был весь напичкан ультрасовременным оборудованием, и располагался в такой же под стать ему ультрасовременной клинике, со стеклянными дверями и плазменными панелями в зале для ожидания, в котором посетителей омывал прохладный кондиционированный воздух.

Тётя Кэт отметила их запись на приём на специальном терминале, расположенном у входной двери, а затем прошла в зал для ожидания вызова.

Двинувшись за ней, Карл не мог не заметить, как щелкают о плитку пола его новые туфли, и, по-видимому, это заметила женщина, которая, так же как и они ожидала вызова на приём.

Она посмотрела на него, слегка улыбнулась и вернулась к чтению своего журнала. Да-а-а, возможно, эта одежда унисекс, действительно не являлась чем-то необычным для здешней публики. От этих мыслей Карла отвлекла вышедшая в зал обворожительная медсестра в белой юбке в обтяжку.

Обратив весь свой взор на колышущиеся выпуклости, уютно расположившиеся в чашечках лифчика в её заманчивом декольте, за которое не грех было и умереть, Карл даже не услышал, как она назвала его имя, пока тётя Кэт не толкнула его.

- Это я, - сказал Карл, быстро вставая.

- Замечательно, - сказала медсестра, одарив его очаровательной улыбкой. - Доктор Невский готов вас принять.

К досаде Карла, тётя Кэт встала, и последовала вслед за ним в кабинет врача.

Он не был каким-нибудь ребенком, которому нужен взрослый сопровождающий... Особенно, когда там были такие знойные медсёстры, которые, он думал, существовали только на телевидении.

Медсестра взяла его за руку, слегка проведя по его коже своими длинными ногтями, отчего по спине у него пробежала приятная дрожь.

Она улыбнулась и показала на стол для забора крови на анализ.

Карл сел, радуясь, что ему не придётся и дольше стоять перед ней и тётей Кэт, пока она берет его кровь на анализ.

После того, как медсестра ушла, Карл покачал головой и тихонько присвистнул.

- Брат Брэда, по всей видимости, захочет умереть во Флориде, - сказал он. - Да-а-а, я и не подозревал, как много здесь удивительных красоток. И от вида любой из них можно сойти с ума.

- Ты можешь что-нибудь сделать с этим, прежде чем доктор Невский войдёт? - Сухо сказала тётя Кэт. Карл посмотрел вниз, и ужаснулся, поняв, что его член встал. Тётя Кэт улыбнулась, видя его замешательство.

- Что это за фамилия, Невский? - Спросил Карл, пытаясь отвлечься и как-то скрыть свое смущение. - Он один из этих подпольных российских врачей с поддельным сертификатом или что-то типа того? Я надеюсь, что он хотя бы знает английский язык.

- Доктор Невский является одним из самых востребованных хирургов на Западном побережье (П.П.: Речь идёт о западном побережье полуострова Флориды), и моим личным другом, - чопорно сказала тётя Кэт. - Поэтому я предлагаю тебе больше не задавать глупых вопросов.

- Постойте, он хирург? - Нахмурился Карл. - Вы думаете, мне нужна операция из-за моей проблемы?

- Я уверена, что нет, - сказала тётя Кэт. - Но давай оставим это решать опытному врачу, хорошо?

Как только она это сказала, снова вошла медсестра вместе с высоким, лысеющим человеком с густыми усами и в очках в проволочной оправе.

Ну да, классический "типичный доктор", подумал Карл.

- Привет, Кэт, - сказал доктор, с небольшим акцентом. - Как дела? Это Карл, да?

Карл закатил глаза, потом вернул их на прежнее место, и стал искоса разглядывать сиськи медсестры. Врач повернулся к нему и протянул руку для рукопожатия.

- Меня зовут доктор Невский, - сказал он. - Я вижу, что вы любуетесь делом моих рук, да?

- Что? - Карл оторвал взгляд.

Он пожал протянутую ему руку, и рукопожатие врача мгновенно отрезвило его. Ой-ёй-ёй. Чёрт возьми, хорошо, что они находятся в больнице, потому что если он сломает ему руку, то рентгеновский аппарат не надо будет долго искать...

Морщась, Карл отдёрнул руку и потёр её.

Что-то этот самоуверенный "востребованный" хирург не очень вдохновлял его!

Медсестра одарила Карла мимолётным взглядом и плавно двигаясь, вышла из кабинета, оставив их.

- Итак, ваш тётя кратко рассказала мне о вашей проблеме, - сказал доктор Невский. - Снимите рубашку, пожалуйста.

Вдруг оробев, Карл неохотно расстегнул блузку, и она упала на стол.

- И конечно, кхм, как вы говорите, ваша лента, - сказал доктор, указывая на девичий шарф, всё ещё повязанный вокруг его шеи.

Заливаясь краской стыда, Карл поспешно сорвал его, посмотрев на тётю.

Она, извиняясь, улыбнулась ему в ответ.

Доктор Невский стал осматривать небольшие комочки под сосками Карла, изредка массируя воспаленную плоть большими пальцами. Оцепенев от шока и стыда Карла чувствовал, как они напряглись, и стали немного покалывать от прикосновений.

Далее, доктор произвел измерения сантиметром, обернув его вокруг талии Карла, а затем вокруг его бёдер. Вместо того, чтобы хмуриться, доктор Невский, казалось, издавал радостное похрюкивание.

- Очень интересно, - наконец сказал доктор. - Да, то же самое показывает и анализ крови. К сожалению, у вас в крови гормональный дисбаланс.

- Гормональный дисбаланс? - Воскликнул Карл. - Почему? Как?

- Повернитесь, - распорядился доктор Невский.

Карлу не нравилась напористая манера врача, но тётя Кэт кивнула ему, и поэтому он смирился, повернувшись на каблуках. Как только он это сделал, он почувствовал прикосновение холодного тампона к коже, а затем резкий укол иглой.

- Ой! - Закричал он. - Эй! Что вы делаете?

- Стабилизируем гормоны, - объяснил доктор. - Вы будете получать это еженедельно. И не забудьте принимать эти, ах, как они называются… Он замолчал, посмотрев на тётю Кэт, подыскивая слово.

- О, да, - рассмеялся он. - Витамины. Будьте добры принимать витамины каждое утро. Это должно решить проблему.

- Этот шарлатан едва знает английский, - обиженно прошептал Карл, потирая ягодицу, пока врач заполнял какие-то бумаги.

- Этот "шарлатан" был очень уважаемым доктором в Европе, а сейчас является одним из лучших косметических хирургов в Америке, - нахмурившись, сказала тётя Кэт. - Не говори мне, большой и сильный парень, что ты боишься уколов.

- Конечно, нет, - пробормотал Карл.

Он не стал говорить ей, но после укола он, почему-то почувствовал себя немного не хорошо.

Он едва дождался, пока медсестра проводит их в зал для ожидания.

Тётя Кэт только улыбалась.

Она была уверена, Карл, в конечном счете, вернётся к доктору Невскому.

Это был не последний раз, когда они встретятся, чтобы увидеть друг друга!

http://erolate.com/book/1930/54289

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь