26 / 48

— Вот так, глубже. Ещё глубже.

Он был грубее Ривера. Запустив руку в волосы Эллен, он с силой раскачивал её голову взад-вперёд, снова и снова проникая в её открытый рот. Однако густой привкус, заполнивший её рот, не был неприятным. Казалось, это даже усилило ощущения, распространяющиеся по всему её телу.

— Вот именно, вот так... Немного быстрее, немного больше...

Внезапно он оторвался от её рта. Задыхаясь, Эллен посмотрела на него со слезами на глазах. Гглаза Райдера Пелбрука (Герцога Мэдисона) вспыхнули.

— Вставай.

Он потянул за цепочку, висящую между её грудями, посылая ощущение покалывания, пробегающее от её груди к промежности. Делая глубокие вдохи, Эллен неуверенно встала.

— Как и раньше, наклонись над диваном.

Как только Эллен ухватилась за диван и приподняла бёдра, его руки ласкали округлую плоть её задницы.

— Когда Ривер засовывает это в тебя, тебе это нравится?

Когда Райдер погладил рукой конец жемчужного ожерелья, она почувствовала покалывание внизу живота.

— Д-да...

— А что происходит, когда он его достаёт?

— Да? А-а-ах!

Райдер вытащил нитку жемчуга гораздо более грубым и быстрым способом, чем когда-либо делал Ривер. Эллен выгнула спину и издала резкий крик, когда жемчужины упали на пол, оставив её розовый бутон широко раскрытым.

— Ривер засунул это в тебя?

— Н-нет. Он сказал, что Герцогу это понравится, так что...

Это длилось всего мгновение, но она почувствовала, что он колеблется у неё за спиной. Затем она почувствовала, как его твёрдый ствол прижался к её теперь ослабевшему сфинктеру.

— Это может быть немного больно.

Услышав этот низкий, теперь немного более мягкий тон, Эллен на мгновение заколебалась, крепче вцепившись в диван, прежде чем спросить:

— Если бы... если бы я просто подошла к вам, без всего того, что приготовил для меня Лорд Ривер, вы бы всё равно приняли меня?

Положив одну руку ей на поясницу, Райдер слегка надавил. Кончик его мужского достоинства втирал своё горячее, липкое возбуждение в её задний проход.

Он довольно долго молчал, продолжая тереться головкой своего члена о вход в её сердцевину. Как только её тело снова полностью расслабилось, он слегка подался вперёд. Когда Эллен затаила дыхание, чувствуя, как её сфинктер раскрывается, чтобы вместить его, он ещё сильнее прижал её к себе, что, в свою очередь, приподняло её бёдра и он вошёл в неё ещё глубже.

— Я, наверное, не стал бы этого делать.

Голос Райдера звучал грубо и по-звериному. Эллен закрыла глаза. Его слова, похоже, разорвали на куски надежду, спрятанную в уголке её сердца.

— Если ты спрашиваешь, был ли какой-то интерес с моей стороны, то да, был. Однако у меня нет ничего ценного, что я мог бы тебе предложить. Мне больше нечего никому предложить. Таким образом, тебе было бы гораздо лучше с Ривером.

Когда Райдер медленно погрузился глубже, его большое тело поглотило собственное Эллен. Эллен прижалась спиной к его широкой груди, и его дыхание коснулось её затылка. Эллен задохнулась, почувствовав, как её тело наполняется его теплом, точно так же, как тогда, когда они с Ривером впервые обнялись.

— Ривер будет намного лучше для тебя. Однако... Чёрт возьми, в конце концов, я всё ещё просто мужчина. Когда такая красивая женщина, как ты, стоит передо мной и демонстрирует свою соблазнительную задницу, я ничего не могу с собой поделать.

Эллен обернулась, чтобы посмотреть через плечо.

— Вы... вы думаете, что я красивая?

Райдер на мгновение приостановил свои движения, чтобы пристально посмотреть на неё. Его рука схватила её за подбородок, и вскоре его лицо приблизилось.

— Когда я впервые увидел тебя в будуаре Её Величества, я хотел тебе кое-что сказать.

Его руки откинули волосы Эллен в сторону.

— Не прикрывай это. Все во Дворце знают, как появились эти шрамы. Ни в чём из этого не было твоей вины. Нет причин стыдиться.

Эллен быстро заморгала глазами. Ей почти показалось, что она чем-то подавилась.

— Но разве это не уродливо?

— Что Ривер сказал по этому поводу?

Губы Эллен приоткрылись, когда Райдер ещё сильнее прижался к её телу, и, задыхаясь, она ответила:

— Он сказал мне, что если я повторю подобные вещи, он отшлёпает меня.

— Ну, это, по крайней мере, что-то, что он сделал правильно.

Его рука шлёпнула её по заднице с громким звуком. Когда покалывающий шок распространился по её бёдрам, она ахнула, её бёдра дёрнулись, и его член погрузился в неё ещё глубже.

— Лорд Герцог...

— Райдер. Пока ты со мной, ты должна, по крайней мере, называть меня по имени.

Сделав прерывистый вдох, Эллен неловко сказала:

— Райдер...

Его дыхание стало ещё более хриплым. В то же время его движения постепенно ускорялись, и она чувствовала, как его грудь при каждом ударе касается её спины.

— Хорошо, а теперь попробуй сказать это ещё раз.

— Райдер, Райдер!

Его движения постепенно становились всё более уверенными. Наполовину выйдя из неё, он с силой толкнулся обратно в неё, вырываясь, а затем снова входя. Звук плоти, сталкивающейся с плотью, был слышен, когда их тела раскачивались взад и вперёд, и с каждым толчком её груди и чресла вздрагивали от удовольствия.

— Ха-а, ха-а-а, н-нет, это слишком! Ияа-ах!

— Как меня зовут?

— Райдер, Райдер!

Когда Райдер другой рукой потянул за цепочку, висевшую между её грудями, в её голове раздался пронзительный взрыв. Он наполнял её тело своим теплом и одновременно стимулировал самые чувствительные части её тела.

Эллен выгнула спину и крикнула в последний раз:

— Ра-айдер!

Райдер нежно прикусил её затылок. С этой последней стимуляцией, толкнувшей её через край, Эллен рухнула на диван, и Райдер тоже упал на неё сверху, выпустив свой горячий оргазм внутри неё.

Казалось, всё её тело было пропитано его жаром, потом и плодами его кульминации. Но, как ни странно, она чувствовала себя непринуждённо, хотя Герцог сказал, что у него не было намерения когда-либо обнимать её. Потому что, несмотря на всё это, то, что он держал её в своих объятиях, успокаивало её совсем не так, как тогда, когда она была с Ривером.

Когда Райдер вышел из неё, он почувствовал, как его семя стекает вниз между ног. Тело Эллен также оставалось влажным и липким, когда их смешанные жидкости стекали по её бёдрам. Райдер перевернул её и уложил на диван, прежде чем окинуть взглядом её покрасневшее тело.

— Это будет больно.

Он осторожно повозился с защёлками, которые крепко удерживали кольца вокруг её сосков, отпуская их. Она наклонилась и ахнула, когда кровь хлынула обратно в эти части её тела с леденящим ощущением.

— Если ты ещё не заметила, у Ривера есть склонность получать удовольствие от причинения боли.

Райдер опустил голову и нежно пососал один из сосков. Когда Эллен глубоко вздохнула, затянувшееся ощущение боли медленно начало утихать.

Успокоив её другой сосок тем же методом, он, наконец, опустил руку и положил её ей между ног. Однако вместо того, чтобы отпустить последнюю, самую чувствительную часть её тела, его рука медленно начала ласкать её горячие, влажные чресла. На его лице появилось слегка удивлённое выражение.

— Это из-за меня?

Лицо Эллен не могло покраснеть ещё сильнее, даже если бы попыталось. Прикусив губу от смущения, она медленно кивнула головой. Райдер уставился на неё сверху вниз. Его глаза потемнели, как небо, пересечённое бурей.

— Если ты так намокла из-за меня, то у меня нет другого выбора, кроме как вымыть тебя самому.

— А?.. Ох, нет, Лорд Герцог... Я имею в виду, Райдер, тебе не нужно этого делать. Нет, пожалуйста, не... А-а-ах!

Он подтянул её бёдра к краю дивана, схватил за колени и широко раздвинул её ноги. Затем, начав с её мокрых бёдер, он начал медленно облизывать её. Сначала Эллен попыталась оттолкнуть его, но в какой-то момент её захлестнул поток ощущений, и все мысли улетучились.

* * *

На звук открывающейся двери Райдер повернул голову. Ривер стоял, прислонившись к приоткрытой двери и скрестив руки на груди.

Эллен свернулась калачиком под одеялом и спала, как ребёнок. Райдер встал с кровати и последовал за Ривером в гостиную, стараясь не разбудить её.

— Похоже, вам двоим понравилось?

На небрежный вопрос Ривера Райдер, нахмурившись, повернулся к брату.

— О чём ты думал? Леди Эллен отличается от всех остальных благородных дам, бродящих по Дворцу. Почему ты приказал ей делать такие вещи?

— Эллен нужен кто-то, кто будет заботиться о ней. До того, как она приехала сюда, у неё никогда не было никого, кто хотел бы её защитить. Не говоря уже о Графе Саутхорне, все остальные в её жизни относились к ней с таким же пренебрежением. Только Её Величество пожелала выяснить, каким человеком на самом деле была Эллен, и, наконец, нашла кого-то, кто признал её ценность; Эллен предложила свою верность взамен. Разве тебе не хочется защитить её от этого проклятого Дворца и его нашествия знати?

Райдер продолжал хмуро смотреть на брата.

— У неё есть ты, разве нет?

— Я всего лишь рыцарь без титула. Ты правда думаешь, что это может сравниться с защитой Герцога?

— Даже не втягивая меня в ваши отношения, если бы это была женщина, которую ты выбрал, я бы сделал всё возможное, чтобы защитить её.

— Но это всё равно не шло бы ни в какое сравнение с тем, если бы ты испытывал к ней настоящие чувства.

Райдер потёр лицо, как будто устал от этой темы разговора, и сел на диван. Как будто это было намеренно оставлено как свидетельство страстной ночи, которая была разделена на нём, противоположный диван был в полном беспорядке, но Ривер беззаботно сидел на нём.

— Брат, я знаю, что ты интересуешься Эллен.

Райдер хмуро посмотрел на брата, морщина между его бровями была такой глубокой, что казалось, она никогда не исчезнет.

— Конечно, ты знаешь; я тот, кто рассказал тебе её историю. Однако, не обращая на это никакого внимания, ты ворвался и соблазнил Леди Эллен.

Ривер пожал плечами.

— Это было не то, что я планировал сделать. Сначала я намеревался спокойно ухаживать за ней и сопровождать её, как только мы оба сможем встретиться с ней вместе, но как только она разделась передо мной... Поскольку ты тоже это видел, ты должен понять, брат. После того, как мне предложили это прекрасное тело, что ещё я мог сделать?

— Это случилось из-за засухи, – пробормотал Райдер.

Ривер снова пожал плечами.

— Тебе нужен кто-то рядом с тобой, чтобы тебя поить. Если бы тебя оставили на произвол судьбы, то это было бы ужасно. Хотя кажется, что Её Величество заботится о твоих нуждах, она занятой человек и не может разорваться.

Ещё раз потерев лицо, Райдер посмотрел брату в глаза.

— Я не буду возражать против твоих отношений с Леди Эллен. Однако я... я ничем не смогу помочь вам двоим.

— Что за чушь.

Райдер стукнул кулаком по столу.

— В любом случае ей не нужны двое мужин! Ты думал, это сработает? Ты действительно думал, что мы сможем пожениться, как Их Величества? Или же ты считаешь, что я должен жениться на Леди Эллен только потому, что я ношу Герцогский титул, в то время как ты просто стоишь в стороне?

— Это не имеет значения. Важно то, что, надеюсь, я буду не единственным, кто будет заботиться о безопасности Эллен. Кроме того, было бы неплохо, если бы благодаря нашим отношениям с Эллен мы двое могли стать немного больше... честны друг с другом.

— Я сделал что-то не так? Если да, просто скажи мне. Я исправлюсь, обещаю.

http://erolate.com/book/298/1967

26 / 48

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.