Готовый перевод Fickle Winds / Изменчивые ветры (Наруто, 18+) ✔️: Глава 2. 18+

Первые полчаса они работали в напряженной тишине. Темари медленно, кропотливо прокладывала себе путь через формы. Это должна была быть простая задача, но с каждой новой формой она становилась все сложнее и сложнее. От этого у нее болела голова, и это выматывало ее. В конце концов, она успокоилась, хотя бы потому, что устала от этого бюрократического шквала, а также потому, что ей было уже все равно, она была готова не обращать внимания на соучастие Наруто (как она все еще параноидально считала) в неверности ее мужа.

К концу второго получаса - первого полного часа работы - бдительность Темари полностью ослабла, и она была готова признать, что Наруто действительно невиновен. Реально, даже если они с Шикамару были близки, блондин не производил на нее впечатление человека, который смеется над неверностью или подбадривает ее. Не совсем так. Он был, по крайней мере, немного лучше, чем этот человек. Конечно, Шикамару тоже должен был быть лучше...

На половине второго часа работы Темари нарушила тяжелую тишину щелкающих клавиш и царапающего пера.

- Можна попить, - сказала она. - У меня пересохло.

Наруто кивнул, оторвавшись от компьютера.

- Воды? - спросил он. - Или кофе?

- Желательно что-нибудь покрепче, - жалобно сказала Темари, качая головой. - У тебя есть выпивка?

Наруто колебался. Более совестливая часть его души говорила, что это плохая идея, и она только затянет процесс оформления документов. И не дай бог, если она или он напьются, и бумажную работу придется делать заново из-за ошибок или бессвязных каракулей. Но с другой стороны, он разделял ненависть Темари к этой нудной работе, и не мог отрицать, что у него было искушение открыть бутылку, чтобы время пролетело незаметно, независимо от того, приведет ли это к менее продуктивному использованию времени.

Последний импульс победил после еще одного мгновения размышлений, и он кивнул.

- Да. Я знаю, - он потянулся под свой стол и порылся там. - Мне не нравится вынимать его, но...

Он достал бутылку саке и пару рюмок.

Темари с сожалением посмотрела на маленькие чашечки.

- У тебя нет ничего крупнее? Я лучше буду пить прямо из бутылки, чем из этих штуковин.

- Это ты просила выпивку..

Но Наруто пожал плечами, откупорил бутылку, несмотря на это, и передал ее Темари. Она приняла предложенное саке и сделала глоток, скривившись от вкуса, но затем облегченно вздохнула, когда напиток прожег ее пищевод.

- То, что надо, - сказала она и сделала еще один глоток. Снова гримаса, и снова вздох. - Это действительно то, что надо. Хорошая вещь.

- Цунаде рекомендовала эту марку, - сказал Наруто. - Когда я стал Хокаге. Сказала, что это поможет.

- У нее хороший вкус, - сказала Темари. Ее лицо слегка покраснело, и она рассеянно кивнула. Она сделала третий глоток, выпила еще одну порцию саке и протянула бутылку Наруто. - Вот. Ты тоже хочешь немного?

Темари выглядела немного неряшливо, когда встретилась с ним взглядом, и в том, как она держалась, чувствовалась небрежность. Женщина не была пьяна. Конечно, нет. Потребовалось бы гораздо больше времени, чтобы даже самая крепкая выпивка подействовала. Но само предвкушение этого расслабило ее, и она несколько настойчиво встряхнула бутылку.

Наруто принял бутылку и посмотрел на нее. Он бросил взгляд на Темари, которая, откинув прядь волос, склонилась над столом и принялась за работу над следующей формой. Ее кимоно было частично распахнуто у шеи, и небольшое декольте выглядывало наружу, чтобы встретить его блуждающий взгляд. Блондин еще мгновение смотрел на грудь Темари, рассматривая ее позу и выражение лица, когда она трудилась над бумагами.

Экспериментируя, он поднес бутылку ко рту. Первое, что он попробовал, было не сакэ. Его лицо потеплело, и он подумал чуть больше, чем следовало, о том, что было последним, что касалось горлышка этой бутылки. Его адамово яблоко поднялось, затем опустилось, когда он заглотнул полный рот выпивки, и он заметил, что Темари с любопытством смотрит на него поверх формы, над которой она склонилась. Он не мог понять, что она говорит, и не знал, что делать с этим напряженным взглядом ее глаз.

С досадой он вытер рот и отвел взгляд от декольте женщины.

Она была права. Это был чертовски хороший напиток...

Наруто сделал еще один глоток, затем неохотно отставил бутылку, поставив ее на равное расстояние между собой и Темари. При этом он заметил, что они, кажется, сидят ближе друг к другу, чем он помнил, и на мгновение задумался.

Затем он покачал головой и вернулся к работе.

*******

Прошло еще полчаса. Поначалу Наруто и Темари пили довольно редко, и, несмотря на их первоначальную снисходительность, делали лишь небольшие и случайные глотки. Но они все равно продолжали пить, и с каждым глотком все больше и больше. Медленно, но неуклонно их работа замедлялась, а питье ускорялось, и к началу третьего часа они начали ощущать последствия.

На Темари это подействовало раньше и сильнее. Даже без помощи Курамы у Наруто была мужская масса и метаболизм, и он также проявлял немного больше сдержанности. Он все еще был трезв, а скорее даже пьян, когда Темари начала выглядеть подвыпившей.

Лицо женщины раскраснелось, глаза заблестели, и она хлопнула бутылкой по столу, отчего ее содержимое забулькало. Бутылка была более чем наполовину пуста, и она была более чем наполовину пьяна.

- К черту Шикамару, - внезапно сказала она. - Вот гребаный ублюдок.

- Хм? - Наруто немного медлил с ответом, его соображение было немного заторможенным. - О. Что он сделал на этот раз?

Он нередко действовал жене на нервы, хотя, возможно, Наруто представлял себе его проступок гораздо мягче, чем на самом деле. Но Темари покачала головой и сделала дикий, горячий жест, глаза пылали, как у человека, получившего неявное разрешение поделиться.

- Он посылал дикпики, - сказала она. - Ублюдок.

Наруто приподнял бровь.

- Правда? Я знаю, что Хинате они не нравятся... или она делает вид, что не нравятся. Не знаю, потому ли, что это перевозбуждает, или смущает, или потому, что она просто считает это отвратительным... но я не думал, что ТЫ будешь так сильно переживать из-за того, что получила фотки своего мужа.

- Не для меня, - хмыкнула Темари. - Конечно, это было бы глупо, если бы это было так... и после ЭТОГО я бы надрала ему задницу, если бы он попытался это сделать. Но не я их получала! Эта сука... Шихо. Она шлюха, пытается... переманить моего мужчину.

Женщина презрительно сплюнула; гнев был очевиден в ее тоне.

- Ох, - Наруто потребовалось мгновение, чтобы осознать это, но как только он это сделал, он раскаялся. - Мне жаль это слышать.

- Почему тебе жаль? Ты сказал ему сделать это или что-то в этом роде?

- Что? - Наруто был ошеломлен. - Нет! Конечно, нет. Я просто имею в виду... ну, знаешь. Мне жаль тебя. Я не думала, что Шикамару из тех, кто способен на такие поступки.

- Я тоже, - хмыкнула Темари. - Полагаю, это показывает, что МЫ знали, да?

- Наверное...

Втайне Наруто склонялся к мысли, что здесь может быть недоразумение, или же смягчающие обстоятельства со стороны Шикамару. Этот парень был его хорошим другом и одним из самых близких доверенных лиц, и Наруто было бы обидно осуждать его при первом же обвинении в неподобающем поведении. Он, по крайней мере, хотел бы сначала выслушать Шикамару. Но он также сочувствовал Темари и понимал, почему она расстроена. Если все действительно произошло так, как она предполагала, то Шикамару облажался.

Он покачал головой и взял бутылку. Не желая размышлять об этом в трезвом состоянии, он сделал еще один глоток, более глубокий. Затем протянул бутылку Темари. Она приняла бутылку и отпила еще глубже и дольше. Ее лицо исказилось от вкуса, и она чуть не закашлялась, проглотив слишком много и слишком быстро, но ей удалось сдержаться. Затем она поставила бутылку обратно на стол. Она была заполнена лишь на треть.

- Это отстой, не так ли? Быть женатым.

- Не знаю, - сказал Наруто, стараясь быть дипломатичным, несмотря на свою легкую хандру. - Я думаю, это... хорошо.

Он немного замешкался, говоря это, и его глаза задержались на Темари на мгновение дольше, чем это было уместно, его взгляд остановился на юге от ее шеи. Щеки, отмеченные усами, раскраснелись не только от алкоголя, а ошарашенные глаза внимательно следили за тем, как двигается и вздымается респектабельная грудь Темари.

Она видела, что он смотрит, но по какой-то причине ей не хотелось анализировать, его взгляд не раздражал ее так, как должен был бы. Он доставлял ей дикое удовольствие, и с мстительным, злорадным наслаждением, заставлявшим ее со злобой думать о муже, Темари встретила взгляд Наруто и улыбнулась.

http://erolate.com/book/3082/72129

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь