Готовый перевод Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 16. 5 день. Часть 2.

“Он поймал тебя?” спросил он тихо, бесстрастно. - Он поймал тебя с поличным и предложил какую-то сделку, если ты отвернешься от меня и поможешь ему убить меня? Потому что ты знаешь, что это не сработает. Это твое имя на всех пергаментах, а не мое.—“

“Нет, Драко, - сказала она. Она вскочила со стула и подошла, чтобы пожать ему руки. - Он не обращал меня. Я здесь не для того, чтобы пытаться помочь ему запереть тебя в камере Азкабана, клянусь, клянусь своей магией!” Это было правдой. Она могла бы заключить сделку с Поттером, но это было исключительно ради самосохранения, а не ради того, чтобы сломить своего мужа. Драко посмотрел ей в глаза, все еще с подозрением, но, должно быть, увидел правду, написанную на ее лице. Его напряженная поза расслабилась, а глаза потеряли свой холодный взгляд. Она испустила судорожный вдох, рада, что ее муж вернулся.

- Тогда почему?” - требовательно спросил он. Он больше не сомневался в ее преданности, но все равно выглядел довольно раздраженным. - Почему из всех людей именно вы отдали товар Поттеру? Как ты вообще с ним столкнулась?”

- Он случайно оказался поблизости, этот маггловский любовник. На самом деле это я заметила его, и я подошла к нему. - Ложь легко слетела с ее языка теперь, когда она начала. Была причина, по которой Драко женился на ней, помимо ее очевидной красоты и ее происхождения как члена солидной, респектабельной чистокровной семьи. Ему нужна была не просто жена, которая выглядела бы хорошенькой и рожала детей; ему нужен был партнер, хитрый, кто-то, кто мог бы хранить его секреты и участвовать в его планах. Это был первый раз, когда она использовала свой серебряный язык против него, по крайней мере, в таком серьезном вопросе.

“Но это все равно не объясняет, почему, - заметил он.

“Подумай об этом, Драко, - сказала она. - Я подошел к нему. Я сказал ему, что мы наткнулись на эти опасные семейные реликвии Малфоев, и мы хотели бы передать их в Министерство и убедиться, что они не попадут в чужие руки, но нам нужно было сделать это за пределами мест, посещаемых волшебниками, на случай, если темная семья увидит это и захочет заставить нас заплатить за отказ от темных искусств. Поскольку я пришел к нему по собственной воле, у него не было причин сомневаться в моей истории. Я знаю, что Поттер все еще недолюбливает тебя, но даже на него должно было произвести впечатление, что мы сами сдали столько ценных артефактов, не требуя даже серпа компенсации.”

- И если даже Поттер начнет думать, что мы перевернули все с ног на голову, остальные авроры не будут совать нос в наши дела так часто, как это было в последние несколько месяцев, - медленно произнес Драко, подхватывая идею, которую она вложила ему в голову, и следуя ей.

“Вот именно!” кивнула она. - И представьте себе, если Поттер публично об этом скажет! Все газеты будут об этом писать!” Это было очень близко. Не так уж часто она попадала в ситуацию без оправдания или уже готового правдоподобного объяснения, но это только доказывало, насколько она была не в духе с тех пор, как имела несчастье быть пойманной Поттером. К счастью для нее, она всегда отлично соображала на ходу.

“Особенно Скитер, поскольку она уже у нас в кармане, - продолжил он свою мысль. - Да, я понимаю вашу точку зрения. Как бы я ни ненавидел этого человека, массы любят Поттера. Заслужить хотя бы каплю доверия от него, вероятно, стоило бы, по крайней мере, стоимости всей этой добычи, и если это приведет к цитате, которую мы сможем вставить в газетные заголовки, это будет прямо-таки выгодная сделка. Это уровень позитивной прессы, который золото просто не может купить.”

- Правильно! Видишь, я все время знал, что делаю!” - радостно воскликнула Астория. Она действительно чувствовала укол вины за то, что солгала Драко о том, что именно произошло, и ей не хотелось продолжать разговор о том, где она провела последние несколько ночей. Она уже мысленно готовилась к этому маленькому разговору и перебирала в голове возможные отговорки, но даже будучи уверенной в своей способности придумать убедительную историю, она не собиралась наслаждаться ложью ему о том, где она была и с кем.

- Да, полагаю, что так.” Драко коротко кивнул и ответил на ее сияющую улыбку своей собственной полуулыбкой. Но это выражение исчезло, как только появилось, и он, прищурившись, снова серьезно посмотрел на нее.

"Вот оно", - подумала она. Он собирается спросить меня, почему я не могла вернуться домой до сегодняшнего дня. Он ни за что не заподозрит неладное, если я скажу ему, что провел четыре дня в "переговорах" с Поттером. Мне просто придется бежать с плохой едой из маггловского ресторана, которую он невольно накормил меня в тот первый вечер. Он может быть настроен скептически, и, конечно, он будет настаивать на встрече с целителем, который мне не нужен, но я могу сделать это.

“Это было неплохое решение, Астория, так что на этот раз я не буду ругать тебя слишком резко, - сказал он. - Но вы должны помнить, что я отвечаю за это предприятие. Я глава семьи, и любые важные решения должны приниматься мной. - улыбка Астории исчезла, когда она получила выговор, но Драко не выглядел так, будто ему было все равно. - Меня не волнует, насколько выгодным, по вашему мнению, может быть что-то; любое решение такого масштаба не должно приниматься без моего одобрения. Вы меня поняли?” Он выжидающе уставился на нее, как родитель, ожидающий, что его непослушный ребенок извинится за плохое поведение. Она слегка кивнула, и этого, казалось, было достаточно, чтобы удовлетворить его. - Очень хорошо. Смотри, чтобы это больше не повторилось.”

“И это все?” спросила она. Неужели он не собирается спросить ее, где она была последние пять дней? Он не мог поверить, что она так долго вела переговоры с Поттером, не так ли? И даже если он предположит, что она была настолько больна, что все это время оставалась в отеле, как и намекала на первую ночь, он, по крайней мере, проверит, чувствует ли она себя лучше? Ради всего святого, она же его жена!

“Вот и все,” сказал он. Он снова взял бокал с вином и уже отвернулся от нее, направляясь в кабинет. - Переночуйте сегодня в одной из гостевых спален, пожалуйста. Если у тебя все еще есть следы...того, что ты подцепил из той маггловской еды, я не хочу рисковать заболеть.”

Астория смотрела, как ее муж выходит из комнаты, недоуменно качая головой. И это все? Действительно? Через пять дней?

Затем она поморщилась, когда ей в голову пришла другая мысль. Чтобы оправдаться и защитить свою задницу, ей нужно было связаться с последним человеком в мире, которого она хотела бы видеть, говорить или иметь какое-либо общение.

http://erolate.com/book/3342/79259

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь