Готовый перевод Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 34. 29 день. Часть 2.

- Молодец, Гарри!” - спросила Тонкс, не обращая внимания на мысли, проносящиеся в его голове. - Что ж, пожалуй, мне не стоит вас больше задерживать. После целого дня, проведенного в поле, предстоит много работы.” Она скорчила гримасу, не получая удовольствия от предстоящей работы. Она была Главным аврором и, по мнению Гарри, чертовски хорошим аврором, но она, как и он, предпочла бы работать над делом и охотиться на плохих парней, чем сидеть за столом и заполнять отчеты.

“Веселись, - сказал он, улыбаясь, когда она высунула язык и показала ему палец, резко увеличив и язык, и палец, чтобы усилить жест.

Тонкс вышла и закрыла за собой дверь, а Гарри вытащил помятые карманные часы, которые миссис Уизли подарила ему на семнадцатилетие. Это подтверждало то, что он уже знал: до конца рабочего дня оставалось всего несколько минут. Даже если он сейчас вытащит ее и отправит прямо на середину здания, у Астории не будет никакой возможности заработать шлепки за то время, которое у нее осталось днем.

Он погладил ее по голове и жестом велел встать из-под стола. Казалось, ей потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя и понять, что происходит, но затем она позволила его члену выскользнуть изо рта и вылезла из-под стола, потирая подбородок.

“Самое время, черт возьми, - сказала она. - У меня чертовски болит челюсть.” Она тоже выглядела не намного лучше. Ее лицо было в полном беспорядке благодаря мощному сочетанию его спермы и ее слюны.

“Ну что ж, у меня есть кое-какие новости, которые могут вас развеселить, - сказал он.

“Вы меня увольняете? - спросила она. - Пожалуйста, скажи, что ты меня увольняешь.”

- Нет, дело не в этом. В то время как ты, очевидно, был потерян для окружающего мира с моими яйцами во рту, Тонкс только что заглянула. Она поделилась со мной информацией, которую, я думаю, вы найдете очень интересной.”

Астория выжидающе подняла брови, вытирая губы тыльной стороной ладони. Кто-то другой на его месте, кто-то вроде Драко или даже самой Астории, вероятно, скрыл бы это от нее или, по крайней мере, сделал бы вид, что информация, которую она предоставила, была лишь незначительной помощью. В конце концов, он сказал, что это решение будет на его усмотрение; она могла разгневаться и назвать его лжецом, но таковы были условия, как он их изложил. Но это был не он. Это было не в его характере. Он навязал ей эту систему, он предложил ей эти стимулы, и теперь он собирался уважать их.

“Некая анонимная подсказка привела сегодня к большому прорыву для авроров,” объяснил он. - По-видимому, анонимный информатор посадил надоедливого продавца зелий с черного рынка прямо к нам на колени. И так как ты весь день был слишком занят, отсасывая мой член, чтобы даже поговорить с кем-нибудь, не говоря уже о том, чтобы сказать им что-нибудь оскорбительное, это означает, что у тебя есть полный контроль над тем, что мы делаем здесь в конце дня, или делаем ли мы вообще что-нибудь.” Он наблюдал, как слова оседают на ней. Она, казалось, задумалась на секунду, а затем задала вопрос.

- Как долго я буду контролировать то, что происходит?” - спросила она. - Это заканчивается, когда тебе хочется домой?” Он моргнул; это было совсем не то, чего он ожидал.

“Нет,” медленно произнес он. - Учитывая, что я не раз задерживал тебя после работы, чтобы привести в исполнение твое наказание, будет справедливо, если у тебя будет такой же выбор. С тех пор как ты заработал свой контроль на день, он у тебя до полуночи сегодня.”

- Тогда ладно.” Она щелкнула пальцами и указала на него. - Собери наши вещи, чтобы подготовиться к отъезду.” Гарри пожал плечами и начал это делать. Было странно, что туфля оказалась на другой ноге, что ему пришлось делать то, что она сказала, а не наоборот, но это не было похоже на то, что он не имел дела с худшим.

Она подошла к его камину и позвала Малфоя, хотя, к счастью, не забыла вытереть лицо, поправить волосы и привести себя в хоть какой-то презентабельный вид.

- Да, Астория? Чем я могу вам помочь?” - спросил Драко. Голос у него был очень приятный и дружелюбный, что, как предположил Гарри, было связано с тем, что он знал, что Астория забирает его с работы, и поэтому он чувствовал, что есть разумный шанс, что Гарри где-то поблизости.

- Я просто хотела предупредить тебя, что сегодня вечером, возможно, вернусь домой довольно поздно, - сказала она. - Мне вдруг представилась прекрасная возможность, шанс по-настоящему доказать свою ценность и показать, на что я способен, и я был бы дураком, если бы упустил ее. - Гарри стоял у открытой двери своего кабинета и собирал ее вещи, но остановился, услышав это. Значит, она использовала свой контроль не для того, чтобы пойти домой на ночь, а чтобы трахнуть его на своих условиях? Это было интересно, но, возможно, не совсем удивительно, учитывая то, что он собрал по кусочкам в Черной библиотеке. Она наслаждалась тем, что он трахал ее, независимо от того, признавалась она в этом вслух или нет, и теперь она хотела увидеть, каково это-быть на другом конце динамики власти.

“Звучит здорово, - сказал Драко. - Хорошая работа, я горжусь тобой. На самом деле я тоже буду занят, так как мне нужно подготовиться к важной встрече.”

“Правильно, конференц-зал. Я больше не буду тебя от этого отговаривать. Спокойной ночи, Драко.”

- Спокойной ночи, Астория.”

Связь отключилась, и Астория повернулась к Гарри, который вернулся в свой кабинет и молча смотрел на нее, ожидая, что она скажет дальше. В конце концов, именно она командовала в течение следующих семи часов или около того.

“Аппарируй нас в свой дом,” сказала она, беря его под руку. Он подчинился, приведя ее в свою гостиную через боковое привидение. Их ноги едва коснулись земли, когда она снова заговорила, взяв под контроль ночь.

“У меня есть время до полуночи, и я собираюсь использовать его по максимуму, - сказала она самодовольно. - Надеюсь, ты готов к расплате, Поттер, после всего, через что ты заставил меня пройти за последний месяц.”

“Я—“

“Заткнись, - сказала она, протягивая руку прежде, чем он успел произнести хоть слово. - Я не хочу слышать, как ты говоришь. Сегодня ты здесь, чтобы делать то, что я хочу, а не наоборот, и у меня есть дела поважнее, чем слушать твою бесполезную болтовню. Ты пойдешь и приготовишь мне ванну, а потом будешь ждать меня в своей спальне. К тому времени, как я вылезу из ванны, я ожидаю, что ты будешь голой и стоящей на коленях посреди пола со связанными за спиной руками, ожидая, когда я приду и использую твое тело так, как я захочу. Это понятно?”

Гарри молча кивнул и пошел вверх по лестнице к главной ванной. Ванной он пользовался нечасто, так как принимал только душ, но там все еще оставались мыло, шампуни и другие вещи, которые оставила Джинни, поэтому он вытащил их и предложил на случай, если Астория захочет ими воспользоваться. Когда он закончил набирать ванну, она вошла в ванную, уже голая. Он восхищался ее прекрасным обнаженным телом, что заставило ее понимающе ухмыльнуться. Он увидел, как порозовела ее задница, когда она проходила мимо него, и подумал, что она может сделать с ним в ответ сегодня вечером.

- Насколько я знаю, тебе бы очень хотелось стоять здесь и мастурбировать, как какой-нибудь извращенец, пока я купаюсь, но я верю, что тебе есть где быть, - сказала Астория. - Оставь меня наслаждаться ванной в покое, а я приду и воспользуюсь твоим телом, когда захочу.”

Гарри бросил последний взгляд на ее тело, когда она медленно погрузилась в воду, а затем покинул ванную, чтобы он мог подготовиться к тому, что должно было произойти.

http://erolate.com/book/3342/79277

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь