Готовый перевод Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 122.

- Нам нужно поговорить, - сказал Гарри, как только утром пришел на работу. Он на секунду встретился взглядом с Асторией, прежде чем пройти мимо нее и продолжить путь к своему кабинету. - Следуйте за мной.”

Тревога, которая все утро бурлила в желудке Астории, только усилилась, но клятва заставила ее встать из-за стола и последовать за ним в кабинет. Она с тревогой наблюдала, как он закрыл дверь, а затем наложил запирающие и заглушающие чары, после чего повернулся и посмотрел на нее. Он хотел что-то сказать, но она удивила их обоих, опередив его.

- Ты собираешься продолжать встречаться с моей сестрой?” - выпалила она, не в силах сдержаться.

Гарри моргнул, явно удивленный тем, что она взяла инициативу на себя, но кивнул. “Да,” просто ответил он.

Астории хотелось разозлиться, но она знала, что это ей не поможет. Она презирала сестру и приходила в ярость от мысли, что та встанет между ней и ней...ну, между ней и тем, кем, черт возьми, был для нее Гарри Поттер. Но она ничего не могла с этим поделать. Она знала, что крики и требования, чтобы он не встречался с ее сестрой, только укрепят его решимость сделать это. Огрызаться на него за это вчера было ошибкой, которую он использовал, чтобы подразнить ее. Нет, она ничего не могла с этим поделать, по крайней мере сейчас. Ей оставалось только прикусить язык и надеяться, что он скоро увидит в Дафне разъяренную сучку, какой она и была, и выбросит ее в мусорное ведро, где ей и место. Но ей нужно было точно знать, что это значит для нее.

- И что же нам остается?" - спросила она, понизив голос, чтобы не выдать, как измотаны ее нервы.

- Разве это не очевидно?" сказал он, поднимая бровь на нее. Мне нужен помощник, и вы дали нам ценную информацию, которая привела к нескольким арестам, поэтому я не собираюсь освобождать вас от вашей клятвы в ближайшее время. Но все остальное, что мы делали, теперь прекращается. Я не из тех, кто обманывает кого-то."

-Мог бы и меня одурачить, - пробормотала она. - Судя по тому, что я видел, ты трахнешь все, у кого есть сиськи. Сколько ведьм ты переспал за последние несколько месяцев?"

-Ты сама знаешь ответ на этот вопрос, - мягко сказал он. - Но я не понимаю, почему ты думаешь, что это что-то значит. За все то время, что ты меня знаешь, я ни с кем не встречалась. Моей последней девушкой была Джинни, и я никогда бы не подумал ей изменять. Я тоже не буду изменять Дафне, тем более с ее сестрой."

-О, но Нарцисса приемлема? - огрызнулась она.

- А кто говорил о Нарциссе? Я не буду изменять Дафне ни с кем, включая Нарциссу."

- Понимаю." Она подождала немного и, когда он больше ничего не сказал, кивнула ему. - Ты хочешь еще что-нибудь сказать, или мне пора за работу?"

-Это все,- сказал он. "Идите вперед и начать работу."

Она снова кивнула, повернулась и вышла из его кабинета, как будто ничего не случилось, хотя ее эмоции бурлили. Очевидно, она была крайне недовольна тем, что Гарри резко оборвал ее и вышвырнул из своей постели. Как бы ей ни было неприятно это признавать, но к тому времени, когда Гарри поймал ее и она поклялась избегать Азкабана, ее сексуальная жизнь с Драко уже практически прекратилась. Она привыкла к сексуальному удовлетворению, которое доставлял ей Гарри, и то, что его у нее отняли, приводило ее в отчаяние. За неделю, проведенную с Драко, она мельком увидела, каково это, и мысль о том, что это станет для нее новой нормой, была почти невыносима.

Единственным утешением было то, что он подтвердил, что Нарцисса тоже будет отрезана. Если уж ей придется обойтись без него, то, по крайней мере, ее коварная сука-свекровь сама придумала, как выбраться из постели Гарри. И это также означало, что забота о Гарри полностью падет на Дафну, и если повезет, Гарри не займет много времени, чтобы понять, что ее старшая сестра просто не справится с этой задачей.

Потом он вспомнит, что была еще одна Гринграсс (бывшая Гринграсс, то есть), которая прекрасно справилась с ним сама, и поймет, что Астория во всех отношениях лучше своей сестры. Если кто-то из Гринграссов и собирался делить с ним постель, так это она.

--

- Ну, здравствуй, тетушка. Не ожидал увидеть тебя здесь сегодня."

- В голосе племянницы явно слышалось подозрение, но Нарцисса не думала, что она пытается его скрыть. То, что она назвала ее тетушкой, было еще одним знаком; она не называла ее так, если только не пыталась вывести из себя. Это не имело значения; она могла играть в эту игру достаточно легко.

-Да, Нимфадора, мне очень жаль, что я так неожиданно пришла, - сказала она. Брови Главного Аврора дернулись и стали еще гуще, а ее волосы на несколько секунд вспыхнули красным, прежде чем она снова собрала их в лавандовый хвост, который носила сегодня. -Я надеялся встретиться с лордом Поттер-Блэком, мне нужно передать ему кое-какие документы."

На самом деле это было правдой, что она и доказала, протянув Тонкс стопку старых пергаментов. Конечно, она могла бы просто доставить его ему, но это казалось хорошим предлогом для того, чтобы заглянуть в офис. Прошла неделя с первого свидания Гарри и Дафны и начала их отношений. Всю прошлую неделю она отсутствовала, давая им время привыкнуть к новым отношениям, но теперь она была готова заглянуть и посмотреть, как идут дела. Она хотела узнать, сообщила ли Дафна Гарри об их сделке, и если да, то ей хотелось немного потрепать Асторию по щекам.

-Гарри сегодня уехал по делу, - сказала Тонкс, качая головой. - Если у вас есть что-то для него, можете оставить это у его помощника. Светлые волосы, голубые глаза, выражение самодовольного превосходства на ее лице; вы могли бы узнать ее."

-Это действительно похоже на кого-то, кого я знаю, - сказала Нарцисса, слегка улыбнувшись описанию своей невестки. - Я так и сделаю, спасибо."

То, что Гарри не было в офисе, было легким разочарованием, но шанс подколоть Асторию, особенно на работе, где она не могла (или, по крайней мере, не должна была) отвечать так яростно, как ей хотелось, никогда не будет упущен ею.

Она прошла через здание министерства, пока не приблизилась к кабинету Гарри. Его дверь была закрыта, но Астория сидела снаружи за своим обычным столом. Она писала, склонив голову над столом, но подняла глаза, услышав приближающиеся шаги Нарциссы. Она нахмурилась, увидев ее лицо, и это заставило Нарциссу усмехнуться.

- Здравствуй, дочка, - сказала она, радуясь тому, что Астория нахмурилась еще сильнее.

-Мама, - произнесла Астория, с языка ее капал чистый яд. Вокруг не было никого, кроме них, кто мог бы услышать, что позволило ей быть немного смелее, чем она могла бы быть в противном случае. -Аврора Поттера сегодня нет, так что, если у вас есть к нему дело, я рекомендую вам зайти в другое время."

-Да, моя дорогая племянница сообщила мне, - ответила Нарцисса. - Я просто оставлю эти документы у вас, хорошо? Ты проследишь, чтобы твой босс их получил?"

-Да, конечно, - проворчала Астория. Она взяла пергамент из рук Нарциссы и положила его на стол. Нарцисса знала, что Гарри получит их; она спросит его, и если бы он не получил их, Астория была бы наказана. Как бы ей ни хотелось сжечь пергамент в пепел просто назло ей, Астория знала, что не может себе этого позволить.

-Я очень надеюсь, что дорогой лорд Поттер-Блэк сегодня будет в безопасности и начеку, - сказала Нарцисса. - Я уверена, что он чувствует себя более истощенным, чем обычно, из-за его недавно расцветшей общественной жизни. Тебе не кажется, что сейчас самое время?" Она приехала сюда в надежде узнать, знает ли Гарри о ее договоренности с Дафной, но пока она здесь, она может с тем же успехом вонзить нож в бок Астории.

http://erolate.com/book/3342/79365

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь