Готовый перевод Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 167.

Гарри вышел из душа, и ему потребовалось немалое усилие воли, чтобы не присоединиться к двум красивым белокурым ведьмам, прижавшимся друг к другу в его постели.

- Черт, я хочу быть в центре всего этого прямо сейчас,” сказал он. - Но нам действительно нужно работать. Даф, душ бесплатный, если ты готова.”

Дафна вскочила с кровати, но не поспешила занять его место в душе, как он ожидал. - Ты можешь получить свой подарок пораньше! Подожди здесь!” Она поспешно вышла из комнаты, и он с удивлением посмотрел ей вслед.

- Для человека, который так беспокоился о том, чтобы найти идеальный подарок для меня, она сейчас выглядит ужасно взволнованной, - сказал он Нарциссе. Она улыбнулась ему, сама встала с кровати и подошла к платяному шкафу.

“Сегодня большой день, - сказала она, - и она счастлива, что получила такой подарок.” Гарри не удивился, когда Нарцисса вытащила его рабочую мантию, нижнее белье и маггловскую одежду, в которую он предпочитал переодеваться после рабочего дня. Теперь она часто выполняла для него это маленькое задание перед работой, когда оставалась на ночь, так что это не было чем-то необычным. Но замешательство возникло, когда она также забрала старую кожаную куртку Сириуса, от которой Гарри не смог избавиться. Он как-то странно посмотрел на нее, но она лишь улыбнулась в ответ.

Дафна ворвалась в комнату прежде, чем он успел что-либо сказать, держа в руке маленький сверток и широко улыбаясь. Она протянула его ему, и он взял. Что-то в том, что Нарцисса решила расстелить эту куртку, заставило его заподозрить, что это за подарок. Он не был близок к нужному размеру, но это было не то, о чем не могло позаботиться уменьшающееся заклинание.

Он осторожно снял оберточную бумагу и ухмыльнулся, увидев подарок. Как он и ожидал, это был старый летающий мотоцикл его крестного. И хотя он не знал наверняка, починен ли он, пока не включил его и не попробовал, на что у него сейчас не было времени, ранее потрепанный велосипед выглядел нетронутым. Он посмотрел на Дафну, которая широко улыбнулась.

- Нарцисса смогла найти детали, которые нам понадобились, чтобы починить его, и я использовала заклинания, чтобы заставить его снова летать, - объяснила Дафна. Глаза Гарри расширились, когда он услышал это.

- Ты опять летаешь?” удивленно спросил он. Он был уверен, что смог бы отследить детали, чтобы заставить его снова работать без особых трудностей, но даже беглый взгляд на магию, которая заставляла мотоцикл летать и летать безопасно, показал, что для этого потребуется сложная работа с чарами, которая была далеко за пределами его или кого-либо еще, кроме мастеров чар.

“Да, - ответила Дафна, гордо улыбаясь его явному удивлению. - На самом деле мы не летали на нем; никто из нас не очень любит летать на метлах, и мы не собирались пробовать это на мотоцикле.” Гарри усмехнулся. - Но чары сработают, как задумано. Я готов держать пари, моя магия на нее.”

- Ух ты. Гарри знал, что его девушка работает над своим мастерством заклинаний, но он действительно не понимал, насколько продвинутыми были ее знания, пока это не проявилось.

“С днем рождения, Гарри, - сказала Дафна. - Надеюсь, тебе понравится.”

“Мне это нравится,” искренне сказал он. “И я люблю тебя, - Он притянул ее в поцелуе, и она ответила ему с чувством.

- Я тоже тебя люблю, - сказала она, отстранившись, и на самом деле покраснела. - Но мне нужно принять душ.” Она побежала в ванную, но Гарри не упустил благодарного взгляда, который она бросила на Нарциссу, проходя мимо. Это отчасти все объясняло. Гарри знал, что он никогда не говорил о мотоцикле Дафне, так что она, очевидно, получила эту идею от Нарциссы. Дело в том, что он был совершенно уверен, что никогда не говорил об этом Нарциссе.

Хотя он предполагал, что она могла знать о мотоцикле еще до того, как Сириуса отправили в Азкабан, вероятность того, что она вспомнит что-то подобное много лет спустя и будет знать, что он находится у него и нуждается в починке, казалась невероятно далекой.

Однако у него было довольно хорошее представление о том, кто это придумал, и он собирался подтвердить это сегодня.

--

- Доброе утро, Астория, - сказал Гарри, входя в кабинет, и она была поражена его теплой улыбкой. Хотя они прошли долгий путь от начала всего этого, она не думала, что когда-либо видела, чтобы он смотрел на нее так. - Проходите в мой кабинет, пожалуйста.”

Она поднялась на ноги и последовала за ним, сглатывая непрошеные эмоции, которые поднялись на поверхность. Она позаботилась о том, чтобы взять подготовленную папку и принести ее с собой в его кабинет.

- Сегодня я получил интересный подарок от Дафны,” сказал он.

- О?”

“Да,” сказал он, улыбаясь ей. - Они с Нарциссой починили старый мотоцикл моего крестного. Они даже заставили его снова летать, по крайней мере, по словам Дафны.”

- Неужели?” Даже Астория удивилась этому. Она полагала, что они могли бы починить велосипед и заставить его работать достаточно легко, но для нее было так же очевидно, как и для Гарри, что для того, чтобы заставить машину снова летать, потребуется действительно высокая работа заклинаний. Она была неохотно впечатлена тем, что, по - видимому, сделала ее сестра. - Я уверен, что вы действительно оценили это.”

“Да,” сказал он. - Это было очень продуманно.” Он все еще тепло улыбался ей, и ей пришлось отвести взгляд. - Но я знаю, что это была не ее идея. Я никогда не говорил об этом ни ей, ни Нарциссе. Но я помню, как работал над этим маленьким проектом несколько раз, пока вы были рядом.”

“Это интересно,” сказала она.

“Да,” согласился он. - А еще на прошлой неделе я случайно видел ваш журнал. Вы остановились у магазина, который специализируется на добавлении амулетов к необычным предметам, в том числе из маггловского мира. Это была твоя идея, не так ли?”

“Да,” сказала она. Она не видела смысла притворяться, поскольку он, очевидно, уже знал правду. - Работа с чарами была выше их сил, но я все еще пыталась найти способ добраться до мотоцикла незаметно, чтобы починить его.”

“А потом ты рассказала об этом Нарциссе,” сказал он.

- Ага. А Дафна сделала то, что я не смогла, и заставила его снова летать, так что все сложилось к лучшему, - сказала Астория. “Я еще кое-что правда. Я сделал все, что мог, чтобы собрать что-то в кратчайшие сроки.” Она бросила папку на его стол, и он посмотрел на нее, а затем снова на нее с вопросом на лице. - Это куча новой информации о некоторых важных целях, которые ускользали от Министерства в течение многих лет, некоторые из них еще до того, как ты стал аврором. На некоторых из них достаточно информации, чтобы вы, вероятно, смогли их немедленно уничтожить, а с другими вы, по крайней мере, можете начать.”

Гарри взял папку и с интересом пролистал ее, и она заметила его волнение, когда он увидел некоторые документы для себя. - где ты это взяла? - спросил он, глядя на нее, все еще держа папку так, словно это была драгоценная вещь.

- Формально я не получила эти файлы в твои руки, но я их создала, - сказала она. Это нисколько не прояснило его замешательства, и она продолжила: - Я получил информацию из кабинета Драко, но он, очевидно, заметил бы, если бы пропали сами документы. Это копии, которые я сделал. Вы не можете использовать их публично.”

Гарри кивнул и обвел рукой всю стопку. - Вот. Теперь я отредактировал все компрометирующее. Только я, Тонкс или Кинг смогут увидеть его сейчас, если один из нас не развеет его. Я сделаю так, чтобы Кинг знал, что источник очень чувствителен, и, очевидно, Тонкс поймет, откуда я его взял, без необходимости объяснять.”

Астория кивнула, наблюдая, как он выдвинул ящик стола и аккуратно положил туда папку. Он запер ее и снова серьезно посмотрел на нее.

- Похоже, теперь у меня есть два невероятно полезных подарка, за которые я должен поблагодарить тебя, - сказал он. - Я не могу отблагодарить вас так, как вы просили бы, если бы я сказал, что у вас может быть все, что угодно, но я обещаю, что что-нибудь придумаю.”

- Ты можешь заставить Нарциссу служить мне целую неделю или позволить мне наложить на нее чары отрицания оргазма,” сказала она. - Он покачал головой.

“У меня такое чувство, что ты, вероятно, уже заработала нечто подобное, когда подала Нарциссе идею мотоцикла, - сказал он точно. - Но я что-нибудь придумаю, обещаю. Если только ты ничего не придумаешь.”

Астория прикусила губу, когда этот вопрос повис в воздухе. Они оба знали, чего она хочет от него, но он не мог дать ей этого из-за Дафны. Она уже смирилась с тем, что Дафна никуда не денется в ближайшее время, если вообще когда-нибудь, и она также знала, что Гарри никогда не будет трахать ее за спиной Дафны. Она всегда будет здесь, постоянное присутствие, стоящее между Асторией и тем, от чего она стала зависеть.

- К черту все, - прошептала она себе. Она знала, чего хочет, и хотя шансы на то, что она это получит, были невероятно малы, не повредило бы попросить то, что она хотела больше всего, а затем работать в обратном направлении.

- Если ты хочешь что-то сделать для меня, ты можешь рассказать Дафне все о нас и о том, что мы делали до того, как она начала встречаться с тобой, - сказала она. Гарри выглядел таким удивленным, каким она его еще никогда не видела. - Тебе даже не нужно просить ее дать обет молчания, - сказала она, заполняя тишину, когда Гарри ничего не сказал. - Дафна может ненавидеть меня, но она никогда не сделает мне ничего плохого, если я действительно не заставлю ее.”

Она видела, что Гарри все еще пытается придумать, что сказать, и решила продолжать. Она не хотела давать ему шанс сбить это с рук. Она просто выскажет то, что хочет, и объяснит, что, как она надеется, может произойти в результате.

“Если Дафна знает обо всем, а я имею в виду все, она может позволить мне хотя бы частичку той роли, которую играет Нарцисса, - сказала она. - Если не из любви ко мне, то из чувства самосохранения. Я уверен, что присутствие Нарциссы под рукой полезно, но мы оба знаем, что она никогда не сможет справиться с тобой так, как я.”

Астория все еще не знала, как отреагирует Гарри, но в тот момент она решила, что если он не использует свою клятву, чтобы заставить ее молчать об этом, она собирается рассказать об этом самой Дафне в самом ближайшем будущем. В тот момент, когда она озвучила эту идею вслух, она поняла, что потенциальная награда слишком заманчива, чтобы сопротивляться. Конечно, это был риск, причем огромный, и она знала, что Гарри рассердится на нее, если она расскажет Дафне все без его одобрения. Но долго она этого не выдержит. До тех пор, пока существовала хоть малейшая возможность, что она сможет каким-то образом вернуться в постель Гарри, она не собиралась отпускать ее и двигаться дальше. Может быть, она и смогла бы жить дальше, если бы Дафна сказала "нет", но с такой возможностью она никогда не сможет выбраться из этой неопределенности.

http://erolate.com/book/3342/79410

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь