230 / 343

"Ах, посмотри на себя, ты заливаешь слезами красивые простыни в моей гостевой спальне!" - сказала Элла, насмехаясь над Нарциссой. "Хотя, думаю, я не могу тебя винить. Он довольно хорошо шлепает тебя по голой заднице, не так ли?"

Он был таким, даже если был способен на гораздо большее. Он не пользовался ни расческой, ни веслом, ни ремнем, ни каким-либо другим инструментом. Это была просто его голая рука, шлепающая ее по заднице, но с его силой в сочетании с тем фактом, что количество шлепков, которые он доставил, приближалось к тройным цифрам, ее задница все еще горела и, несомненно, светилась для удовольствия Аэллы. И да, она определенно заливала слезами красивые простыни Эллы.

Самым унизительным, но и самым возбуждающим аспектом всей ситуации было то, что Элла не приняла Гарри, просто задрав ее мантию и отшлепав ее через трусики. Несмотря на то, что она носила пару, состоящую в основном из нитей, тонких, как зубная нить (о решении, о котором она пожалела, как только была затронута эта тема порки), этого тоже было недостаточно. Она попросила Гарри снять с нее трусики и полностью обнажить ее голую задницу, а затем была в восторге, когда состояние Нарциссы без лифчика обнажило ее проколотые соски. Было много насмешек как над ее пирсингом, так и над отсутствием лифчика, хотя Нарцисса была уверена, что даже если бы она надела лифчик, Элла нашла бы причину, чтобы его снять.

"Девяносто восемь, девяносто девять, сто",-сказал Гарри, выкрикивая последние несколько шлепков по ее заднице, которые были такими же жесткими, как и в начале. "Это хорошее круглое число. Я думаю, ты уже достаточно наказан."

"Да, я согласна", - сказала Элла. Нарцисса, зная, что они закончили, и помня, что сказал ей Гарри, сыграла свою роль.

"Спасибо, что предоставили нам это место, леди Гринграсс", - сказала она. Элла фыркнула.

"На самом деле я этого не ожидала", - сказала она. Она повернулась, чтобы улыбнуться Гарри. "Ты действительно хорошо ее обучил!"

"Ты собираешься продолжать пялиться на обнаженное тело ведьмы, встречающейся с обеими твоими дочерьми, или ты тоже будешь смотреть, как я одеваюсь?" - сухо спросила Нарцисса. Гарри рассмеялся, очевидно, со временем ему стало намного комфортнее в этой сюрреалистической ситуации, потому что раньше он казался нехарактерно неловким.

"Она, вероятно, останется", - съязвил он. "Теперь мне ясно, что те слухи, которые шепчут в Визенгамоте, которые заставляют так много людей завидовать лорду Гринграссу, - это больше, чем просто слухи."

"Правильно по обоим пунктам", - со смехом сказала Элла. "Не волнуйтесь; мой муж полностью осознает это, а также поддерживает результаты, которых мы потенциально могли бы достичь."

"О чем ты говоришь?" - спросил Гарри. Нарцисса тоже посмотрела на нее с интересом.

"О, вполне возможно, что это могла быть я, лежащая у тебя на колене с выставленной задницей, если бы наш разговор пошел хотя бы немного по-другому", - сказала Элла, небрежно пожимая плечами. Гарри выглядел так, как будто мог бы захлебнуться от шока при этих словах.

"Я не думаю, что кто-либо из ваших дочерей одобрил бы это", - сказала Нарцисса, но затем сделала паузу и на мгновение задумалась. "На самом деле, Астория, вероятно, от всего сердца одобрила бы это", - поправилась она, нежно смеясь при этом. Гарри освободился от своего удивления и тоже усмехнулся ее заявлению, зная, что это правда, несмотря на то, что звучит совершенно абсурдно.

"Астория всегда была более озорной из них двоих", - беспечно сказала Элла. "Но Дафна дразнила меня тем, что Гарри показывал мне, что такое настоящая порка, уже несколько месяцев, с тех пор как она пришла однажды вечером и была так расстроена, что ей было трудно сесть." Гарри увидел довольно задумчивое выражение на лице Нарциссы в конце, но она быстро подавила большую часть этого.

"Неужели Эдмунд действительно собирался позволить, чтобы тебя раздели и потащили через колено другого лорда, чтобы отшлепать?" - игриво спросила она.

"Со сколькими ведьмами мы привели в нашу постель, как вместе, так и по отдельности?" Элла рассмеялась. "Он довольно последовательно насмехался надо мной по поводу того, чтобы заставить лорда Поттер-Блэка дисциплинировать меня должным образом, особенно когда его нет рядом, чтобы держать меня в узде, потому что он уехал по делам. У Эдмунда нет абсолютно никакой неуверенности на этом фронте, я обещаю."

"Как ты думаешь, остальные будут нас ждать?" - спросил Гарри у Эллы. Глаза Нарциссы расширились, задаваясь вопросом, пытался ли он сменить тему или, возможно, действительно подумывал об этом, если позволит время. "К настоящему времени мы уже изрядно отшлепали и поговорили."

Леди Гринграсс покачала головой. "нет. Они собираются официально изменить положение наследницы Гринграсса с Дафны на Асторию в свете того, что вы рассказали нам ранее. Это включает в себя заполнение довольно большого количества форм, которые утомительно длинны и заполнены большим количеством клятв и клятв, чем кто-либо должен был бы поклясться за всю свою жизнь. Я бы предположил, что они, вероятно, займут еще по меньшей мере сорок пять минут."

Нарцисса несколько неохотно слезла с колен Гарри, так как это означало, что она потеряла контакт с руками, которые нежно гладили и щупали ее задницу после окончания порки. Она оглянулась, когда услышала внезапный смех Эллы.

"Я тоже должна была этого ожидать", - сказала она. Ее глаза открыто смотрели на его член, который был возбужден и выпирал, даже когда он был все еще полностью одет. "Это кажется таким же впечатляющим, как и говорила Дафна."

"Ты извращенец", - поддразнила Нарцисса.

Гарри только пожал плечами. "Естественная реакция", - сказал он, прежде чем посмотреть на Нарциссу. "Обычно я ставил нос Нарциссы в угол и заставлял ее работать ртом прямо сейчас, в зависимости от того, была ли это только она или двое других, которые также нуждались в дисциплине." Нарцисса пискнула, шокированная тем, что он был так прямолинеен в своих словах. "Не волнуйся", - сказал он, похлопав ее по заднице. "Ты просто будешь сидеть там, где леди Гринграсс, и наблюдать, потому что она очень права в том, что ее нужно дисциплинировать. И если я не ошибаюсь, эта роль выпала на мою долю."

Наконец настала очередь Эллы покраснеть, и Нарцисса улыбнулась, увидев, что она наконец-то встала на заднюю ногу. Нарцисса посмотрела на ухмылку Гарри и задалась вопросом, о чем он может думать.

--

Гарри думал о том, что, поскольку по какой-то причине Нарцисса, Дафна, Астория и лорд Гринграсс были не просто на борту, но на самом деле хотели, чтобы это поддразнивание стало чем-то большим, чем это, он будет наслаждаться этим в полной мере и вообще не сдерживаться.

"И никто не настолько глуп, чтобы думать, что этого не произошло бы, если бы ты сидела у меня на коленях вместо Нарциссы", - сказал он, указывая на свою эрекцию, - " так что прижать ее к тебе во время твоего наказания не должно быть проблемой." Аэлла покраснела и заколебалась, когда ее глаза снова взглянули на его член, и он решил продолжать давить на нее. "Поторопись и иди сюда. В противном случае вы увидите, что получат ваши дочери и Нарцисса, когда решат стать особенно трудными."

Она медленно направилась к нему, и у Гарри перехватило дыхание, когда он понял, что это действительно должно было произойти. Когда она начала задирать мантию, он усмехнулся. "Нет, абсолютно нет", - сказал он. Ее глаза метнулись к нему. "Ты видел, как Нарцисса была одета для своей дисциплины. Вы даже внесли в это свой вклад. Теперь вы собираетесь принять свое в том же состоянии."

"Да, сэр", - пробормотала она, кивая. Член Гарри дернулся при этом, чего, к счастью, она не заметила, так как была слишком занята раздеванием своей мантии. Гарри хорошо рассмотрел, как будут выглядеть Дафна и Астория через пару десятилетий, как только она окажется перед ним в одних трусиках и на высоких каблуках, и ему понравилось то, что он увидел. Ему это очень понравилось.

"Никогда не было сомнений в том, откуда ваши дочери черпали свою красоту", - прокомментировал он. Она взглянула на свои трусики, единственный оставшийся предмет одежды, как будто не была уверена, действительно ли ей следует их снимать. Гарри на мгновение задумался, стоит ли ему давить на нее до конца, и в конце концов решил, что отнесется к ней полегче. "Ты можешь оставить их включенными, если хочешь. Они выглядят достаточно скудно, чтобы не слишком сильно влиять на порку."

"Абсолютно нет", - сразу же сказала Нарцисса. "Ты был так рад, что заставил меня опуститься до самых пят, так что будет справедливо, если ты сделаешь то же самое. Сними эти трусики." Он должен был знать, что она не будет удовлетворена этим."

http://erolate.com/book/3342/79473

230 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.