232 / 343

Дафна не слишком мягко затащила Гарри в соседнюю спальню. Беглый взгляд вокруг сказал ему, что это была спальня ее детства; фотографии на стене были достаточным доказательством этого. Но именно взрослая Дафна и ее суровый взгляд привлекли его внимание в настоящем.

"Ты действительно отшлепал мою мать и трахнул Нарциссу в лицо у нее на глазах?" - спросила она угрожающе. Гарри кивнул, ничуть не смущенный ее гневом.

"Да, но не раньше, чем она даст мне знать, что ты издеваешься над ней по поводу того, что я уже довольно давно наказываю ее", - сказал он с ухмылкой. "А что касается Нарциссы, она умоляла меня трахнуть ее в лицо и требовала, чтобы я был с ней как можно грубее. Вряд ли я мог ее разочаровать, не так ли? Я думаю, что единственная проблема здесь, по крайней мере для тебя, заключается в том, что тебя оставили заниматься скучной бумажной работой, пока мы веселились."

Она покраснела, а он засмеялся и дернул ее за мантию. Она настороженно посмотрела на него, вероятно, потому, что затащила его сюда прямо перед ужином и не хотела сейчас пытаться что-то втиснуть. Он продолжал идти, несмотря ни на что.

"Ты действительно шлюха, как и твоя сестра", - сказал он, снимая с нее мантию. Он опустил ее до самых пяток и решил втереться в нее. "Теперь ты выглядишь точно так же, как твоя мать, когда она перелезла через мои колени. Черные босоножки на каблуках и абсолютно ничего больше." Дафна выглядела удивленной его словами, но она тоже выглядела возбужденной.

Он грубо поцеловал ее в губы, и она громко застонала в ответ на поцелуй и попыталась обвить руками его шею. Но он схватил их обеими руками, одной рукой заломил ей за спину, а другой схватил ее за длинные светлые волосы и сильно дернул, чтобы она посмотрела на него.

"Если ты хотела, чтобы у другого члена семьи Гринграсс была красная задница и вся в моей сперме, ты должна была сказать мне раньше",-сказал он ей. Она потерла бедра друг о друга в явном возбуждении, заставив его рассмеяться. "Я действительно влюбилась в трех самых странных ведьм в мире." Он снова поцеловал ее, и на этот раз поцелуй был мягче и гораздо нежнее.

"Я так сильно тебя люблю", - выдохнула она, когда он отстранился.

"Забавно слышать это после того, что произошло ранее с твоей матерью", - сказал он с ухмылкой. Она хихикнула.

"Мама сказала, что папа повеселился с каким-то ковеном вейл во время своей последней деловой поездки, с ее благословения", - сказала она. "У него не было проблем с тем, чтобы она тоже развлекалась по-своему. Мои родители такие же дикие, как мы с Асторией."

"Не совсем", - сказал Гарри, думая о некоторых вещах, которые они делали вместе, - "но они, безусловно, более дикие, чем я себе представлял, даже зная, как вы с Асторией обернулись."

"Мы отлично справились", - сказала Дафна, ухмыляясь. Гарри расхохотался.

"Ты прошла долгий путь от того, чтобы не желать делить меня ни с кем каким бы то ни было образом", - сказал он ей.

"Пока я могу пожинать плоды вместе с тобой, я не вижу причин, по которым мы вчетвером не должны наслаждаться друг другом и, возможно, случайным специальным гостем", - сказала Дафна со смешком. "Особенно учитывая, как твое и без того бесконечное либидо, кажется, продолжает расти."

"Говоря о либидо, ты та, кто настолько распутна, что не могла дождаться, чтобы оттащить меня и попытаться получить немного члена для себя", - отметил он. "Так почему бы тебе не начать умолять, как шлюха, которой мы оба тебя знаем, и не сэкономить нам обоим время, когда ты пытаешься вести себя так, будто ты кто угодно, только не моя, любимая?"

"Я всегда буду твоей", - сказала она, жадно глядя на него. "Пожалуйста, трахни меня!" Гарри ударил ее заклинанием без палочки и невербальной очистки и смазки. "Не там", - всхлипнула она. Он безжалостно рассмеялся, развернул ее, резко наклонил и прижал свой член к ее заднице.

"почему нет?" - спросил он, оставляя свой член там, но пока не проникая в ее задницу.

"Ты нужен мне внутри моей пизды прямо сейчас", - выдохнула она.

Он небрежно покачал ее идеальные ягодицы обеими руками. "Мне хочется трахнуть тебя в задницу", - сказал он. Он несколько раз сильно шлепнул ее и восхитился тем, как задрожала ее задница, прежде чем двинуться дальше. "Хватайся за лодыжки", - сказал он. Дафна со стоном бросилась к нему.

"Сделай это!" - воскликнула она после небольшого поддразнивания с его стороны. "Заяви на меня права прямо здесь и возьми мою задницу вместо этого, если ты этого хочешь! Мне просто нужно, чтобы ты была внутри меня, и мне это нужно сейчас! Мне нужно, чтобы ты и здесь отметил меня как своего, и ты можешь использовать меня, как тебе заблагорассудится, чтобы сделать это! Если это означает, что ты собираешься жестко трахнуть меня в задницу и заставить меня смешно ходить перед всеми до конца ночи, мне все равно!"

К концу своей мольбы она звучала так же отчаянно, как Астория в ее самом отчаянном положении. Он уже решил, что так оно и есть, но это делало еще более очевидным, как сильно она хотела, чтобы он трахнул ее здесь, в спальне ее детства. Она хотела быть первой Гринграсс, которую он трахнул в этом доме, и, конечно, предпочла бы быть первой, кого он трахнул нормально. Ее мольбы не сказали ему ничего такого, чего бы он уже не знал, но они ускорили конец его поддразниваний. Благодаря тому, что он слушал ее, он чувствовал себя почти так же отчаянно, как и она.

Он ничем из этого с ней не поделился. "Ты хорошая девочка, а хорошие девочки получают вознаграждение", - вот и все, что он сказал, а затем грубо вонзил свой член в ее влагалище, как она и хотела.

"Спасибо!" - простонала она, когда он схватил ее за бедра и трахнул. Она продолжала стонать в знак благодарности, когда он начал яростно трахать ее. Он держал ее почти полностью невесомой и просто использовал ее, когда она держала его за лодыжки. По мере того, как ебля продолжалась, ее стоны благодарности превратились в бессмысленное бормотание о том, как это было хорошо, как сильно она нуждалась в том, чтобы он овладел ею здесь, в ее детской спальне, каким потрясающим он был, и как она была бы хорошей шлюхой, такой же, как ее сестра и Нарцисса.

Все это время Гарри продолжал жестко врезаться в нее, яростно трахая ее в ее старой спальне, в которой она так отчаянно нуждалась. Он также время от времени шлепал ее по заднице просто для разнообразия, хотя в этом не было необходимости. Он мог сказать, что для того, чтобы освободить Дафну сегодня вечером, потребуется совсем немного времени.

Она закричала в оргазме очень быстро по ее стандартам, и Гарри в ответ еще крепче схватил ее за бедра и еще более безжалостно вонзил свой член глубоко в нее, пока мчался, чтобы догнать ее. Это было незадолго до того, как он добрался туда, взорвавшись внутри нее и наполнив ее своим семенем.

Гарри поддерживал весь вес Дафны, когда они отдышались после этого, и она безвольно держалась за лодыжки, издавая странную дрожь и стон. Она вела себя так, словно только что испытала двадцать оргазмов, а не один. Она издала задыхающийся вопль, когда Гарри швырнул ее вперед на ее старую кровать, перевернул на спину и страстно поцеловал в губы.

"Я люблю тебя", - сказал он.

"Я тоже тебя люблю", - простонала она. "И ты только что сделал еще одну из моих фантазий еще лучше в реальности, чем это когда-либо было в моей голове. Каким-то образом тебе всегда, блядь, удается это делать." Он слегка перенес свой вес на нее, и она громко застонала, когда почувствовала, как его все еще твердый член коснулся ее. "Я хочу, чтобы ты снова трахнул меня и кончил глубоко в меня", - сказала она. "Это будет практика, когда мы решим, что пришло время начать использовать противозачаточные зелья."

"Тебе нужно быть очень осторожной, говоря такие вещи, пока ты не будешь готова к тому, что это станет реальностью", - прорычал он, скользнув вперед, чтобы проникнуть в нее. Он уже был возбужден, и ее слова задели его еще больше. Он очень быстро начал двигать бедрами вперед, прижимаясь к ней, пока трахал ее. Это было грубо, быстро и очень, очень приятно. Ее поддразнивание по поводу беременности, казалось, с самого начала держало его на грани и было ближе к критической точке, чем она когда-либо доводила его, и он знал, что не сможет долго сдерживаться. К счастью, она чувствовала то же самое, и еще до того, как он достиг своего конца и вошел в нее во второй раз за эту ночь, она застонала ему в ухо и сжалась в оргазме вокруг него.

"Дразнить меня до тех пор, пока ты не заставил меня так трогательно умолять, чтобы меня трахнули в задницу, было просто неуместно", - сказала она позже, когда они прижались друг к другу на ее кровати. Он знал, что она говорит несерьезно, и это было хорошо, что это было не так, потому что очевидное возбуждение, которое было слышно в ее голосе, когда она сказала это, полностью бы все испортило. Он просто ухмыльнулся ей, отчего она покраснела.

"Я просто хотел убедиться, что ты помнишь, насколько тщательно я владею тобой, прежде чем заявить на тебя права", - поддразнил он, заставив ее усмехнуться.

"Как будто я когда-нибудь забуду это", - усмехнулась она. "Ты слишком часто заставляешь меня странно ходить для этого!" Гарри снова поцеловал ее, и после этого она растворилась в его теле.

"Я определенно снова притащу тебя сюда и трахну твою задницу в следующее воскресенье, так что будь готова к этому", - предупредил он. Она прижалась к нему с отчаянной дрожью в ответ на эту угрозу, заставив его рассмеяться. "Жаль, что у нас нет немного больше времени, иначе я бы сделал это сейчас", - сказал он, слегка похлопав ее по заднице. "Но нам пора возвращаться вниз."

"Я не шутила, когда сказала тебе, что мне было бы все равно, если бы моя мать могла сказать, что я только что получила грубую порку, ты знаешь", - сказала она с ухмылкой.

"Конечно, ты бы не стал", - ответил Гарри. "Ты скорее попросишь ее посмотреть, чем смущаться из-за этого". Она снова покраснела, и он шлепнул ее по заднице, чтобы заявить о своей победе.

"Я не буду ни подтверждать, ни отрицать это", - сказала она, хихикая, встала и начала удаляться от него. То, как ее бедра неприятно покачивались перед ним, когда они спускались по лестнице, было восхитительно, и когда он шлепнул ее по заднице в ответ, она просто улыбнулась. Когда они спустились по лестнице, она обернулась и чмокнула его в губы.

"Говорить такие вещи, а потом не доводить дело до конца было бы несправедливо", - сказала она. "И ты не несправедливый человек, не так ли?" Как будто он нуждался в этом, было еще больше уверенности в том, что ей было очень весело играть с ним в эту игру.

"Мы действительно в поместье Гринграсс?" - пробормотал он. "Потому что я почти уверен, что на самом деле застрял в психиатрической больнице Святого Мунго с Локхартом и прямо сейчас вижу какой-то странный сон, вызванный наркотиками."

http://erolate.com/book/3342/79475

232 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.