312 / 343

"Да, итого пять налетов на контрабандистов, которые оказались сообщниками Малфоя", - сказал Гарри. "Честно говоря, кажется, что он совсем отчаялся. Последние две были неудачными попытками перевезти большое количество необходимых ему припасов. Он явно пытался наверстать то, что потерял, когда мы его прогнали. Но даже в его психически неуравновешенном состоянии я ожидал, что он поймет, что попытка переправить такое количество магической энергии за пределы защиты практически гарантированно провалится."

"Значит, это хорошо, не так ли?" - с надеждой спросила Флер.

Гарри помолчал, раздумывая. - Потенциально. Все вещи, которые он пытался провезти контрабандой, были предметами, которые, как мы уже начали предполагать, ему понадобятся, основываясь на том, что он пытается сделать. Его отчаянное желание доставить все в Британию означает, что все это соответствует срокам, в которые, как мы полагали, ему нужно работать. Это означает, что мы определенно правы насчет того, что он пытается сделать, и это также означает, что мы превращаем его жизнь в ад. У него не будет неограниченных запасов, и некоторые из этих вещей трудно достать, даже если у вас есть бездонное хранилище золота, которым можно разбрасываться."

Он получил несколько понимающих кивков, но Гарри был втянут в разглагольствования из-за глупости Драко. "Все это хорошо, при условии, что он на самом деле не попытается провести этот гребаный идиотский ритуал, который якобы изменит природу семейной магии так, чтобы его можно было выполнять, только если у пользователя чистая магическая кровь. Начнем с того, что в этом нет никакого чертова смысла. Это даже, черт возьми, невозможно осуществить, и, конечно, это совсем не похоже на то, как работает семейная магия. Семейная магия - это буквально не что иное, как магия, которая объединяет семью точно так же, как она объединяет множество других групп. Например, стаи оборотней или стада кентавров. Клянусь, для человека, который так высокого мнения о себе, можно подумать, что он смог бы понять, насколько все это было глупо, по крайней мере, до того, как он вообще потерял сюжет."

Поняв, что он зашел слишком далеко, Гарри откашлялся и покачал головой. “прости. Хватит с меня разглагольствований. Но да, это хорошо, до тех пор, пока мы не позволим ему либо взорвать волшебную Британию, либо лишить всех в стране нашей магии, выполнив свой дурацкий ритуал и заставив саму магию... не захотеть существовать в географическом регионе, я думаю, это был бы лучший способ выразить это. В принципе, если бы вы рассматривали магию как разумную, вы бы описали результат этого ритуала как то, что магия разозлилась и отреагировала взрывом ритуальной зоны - это была бы вся магическая Британия, но также и все другие небольшие острова, которые основная лей-линия обеспечивает магией. Либо это, либо магия наказывает тех из нас, кого считает принадлежащими к группе Малфоя, в самом широком смысле этого слова, полностью вытесняя саму магию из области ритуалов. Мы все, вероятно, умерли бы, а если бы мы этого не сделали, магглы, вероятно, все равно убили бы нас, когда мы внезапно появились бы из ниоткуда, насколько они были обеспокоены. По крайней мере, таковы преобладающие теории, к которым пришли исследователи, хотя они и не могут прийти к единому мнению о том, действительно ли магия разумна. Но я в любом случае не планирую допускать, чтобы дело дошло до этого".

"Итак, как бы вы на это ни смотрели, если Драко действительно преуспеет в проведении своего дурацкого ритуала, это будет очень плохо для всех", - резюмировал Эдмунд.

- Верно, - согласился Гарри. "Как я уже сказал, это не просто позитив, что мы добились такого большого успеха в его остановке. Конечно, мы должны остановить его, когда и где сможем, но отчаявшиеся люди становятся непредсказуемыми и опасными, когда их загоняют в угол. И это верно даже для отчаявшихся людей, которые все еще совершенно вменяемы, так что никто не знает, что может сделать Драко, когда почувствует, что находится на последнем издыхании. Все отчеты, которые мы получили, указывают на то, что на данный момент он действительно не в себе. В лучшем случае, по-видимому, он сам приедет в Британию исключительно для того, чтобы подраться. Я бы легко с этим справился. В худшем случае он сделает что-то столь же идиотское и разрушительное, как и его нынешний план, только в этом случае мы, возможно, вообще не сможем это предвидеть или подготовиться к этому".

Он потер висок, чувствуя, как начинает болеть голова, пока он обдумывал возможные варианты. "В целом, поимка их с поличным - положительный результат", - сказал он. "Единственное, о чем я действительно беспокоюсь в настоящее время, так это о том, что у нас до сих пор нет ни малейшего понятия, с кем он работает. Даже люди, которых мы поймали во время неудачных попыток контрабанды, похоже, думают, что он стоит за всем этим, но я просто не понимаю, как кто-то в его психическом состоянии смог бы составить какой-либо последовательный план или эффективно делегировать задачи. Они были небрежны, но они определенно не просто делают то, что им заблагорассудится, или действуют без приказов и четкой цели в голове. Тем не менее, похоже, что именно он стоит за растратой ресурсов во время этих последних двух масштабных провалов. Имея это в виду, я надеюсь, что тот, с кем он работает, либо решил отойти от того, что они сейчас рассматривают как неизбежный провал, либо они просто не настолько значимый игрок. Конечно, если бы они были настоящими вдохновителями, стоящими за всем этим, они бы закрыли этот последний сбой, особенно так скоро после того, как предыдущий пошел не так".

Гарри сделал паузу, давая всем время переварить то, что он сказал, и оставляя лазейку на случай, если кто-нибудь захочет его о чем-нибудь спросить или высказать собственное мнение. Все оставались тихими и задумчивыми, так что в конце концов он сам нарушил молчание. "Это последние новости. Прямо сейчас мы все равно ничего не можем с этим поделать, и я по-прежнему не собираюсь брать это с собой домой из офиса. Это произойдет только тогда, когда я буду думать, что с этим можно покончить навсегда. Сохранение этого в офисе также означает, что если вы все станете такими серьезными и будете молчать обо мне каждый раз, когда я буду сообщать вам новости, я не собираюсь давать вам никаких чертовых обновлений, пока не произойдет что-то серьезное. Теперь мы можем пойти поесть? Я умираю с голоду.

Дафна рассмеялась. "Да, любимый, мы можем поесть прямо сейчас", - сказала она. "Если только ты не предпочитаешь по-дурацки трахнуть меня, прежде чем мы это сделаем?"

Гарри усмехнулся и подмигнул ей, довольный тем, что она помогла ему вернуть им всем хорошее настроение. Комичный стон Эдмунда только помог вернуть легкомыслие на их собрание после того, как они закончили обсуждать серьезную тему Драко и его заговора.

"Давай оставим это на потом, дорогая", - сказал он. - Я не хочу ни с чем торопиться. Я бы предпочел не торопиться. Так я смогу по-настоящему наслаждаться твоими криками, понимаешь? Конечно, всегда есть возможность убедиться, что твой рот набит, чтобы ты не мог кричать, и...

"Да, замечательно", - сказал Эдмунд, хлопая в ладоши. "Большое тебе спасибо за последние новости, Гарри. А теперь, пожалуйста, пойдем поедим, пока мои дочери не испортили мне аппетит."

***

Астория выгнула спину, отчаянно пытаясь ухватиться за что попало. Но ее запястья были крепко связаны, и она не могла дотянуться ни до чего, что могло бы ей помочь.

Нарцисса мучила ее наилучшим из возможных способов и к этому моменту занималась этим по меньшей мере час. Для нее все было так буднично. Астория была связана и с кляпом во рту, и все, что ей нужно было делать, это изменять скорость движения игрушек внутри нее, а иногда и самой лизать или прикасаться к Астории. Она всегда заботилась о том, чтобы отказать ей прямо перед оргазмом, которого она так сильно жаждала. Хуже всего (и в то же время лучше всего) было то, что она даже не насмехалась над ней. Нарцисса каждый раз лишь слегка посмеивалась и возвращалась к чтению, как будто пытка на самом деле не была пыткой, а была просто небольшим развлечением, которым можно наслаждаться вместе с книгой.

Нарцисса, очевидно, почувствовав свое нынешнее положение, небрежно протянула руку, чтобы погладить свой живот. Это был медленный, разочаровывающий процесс для Астории, когда рука Нарциссы прошлась вниз по ее животу, ногам, внутренней стороне бедер и, наконец, к клитору. Ее пальцы нежно терли свой клитор, пока Астория не взвыла сквозь кляп во рту. Прямо перед тем, как она смогла взорваться, фаллоимитаторы в ее влагалище и заднице замедлились почти до остановки, и рука Нарциссы исчезла. Когда стимуляция почти прошла, Астория смогла только издать приглушенный крик разочарования сквозь кляп. Нарцисса тихо рассмеялась, наблюдая, как она мечется. Астория старалась так не дергаться, не желая доставлять Нарциссе удовольствие, как будто это вообще имело значение в данный момент. Нарцисса уже видела достаточно, чтобы знать, что она попала именно туда, куда хотела.

Следующие 45 минут тянулись, по ощущениям, часами, если не днями, по крайней мере, для "Астории". Она была взвинчена и прерывалась прямо перед концом больше раз, чем мог сосчитать ее бедный мозг. Наверняка это уже было по меньшей мере дюжину раз, и как раз в тот момент, когда она почувствовала, что ее тело и разум не выдержат еще одного отрицания, Нарцисса закрыла книгу и посмотрела в ее сторону.

Нарцисса улыбнулась, вынимая кляп изо рта Астории, и поцеловала ее, на что Астория неистово ответила. Она надеялась, что нетерпеливая, но покорная демонстрация побудит Нарциссу сжалиться над ней и больше не затягивать это бесконечное отрицание. В конце концов Нарцисса прервала поцелуй и отстранилась, молча глядя на нее, словно пытаясь решить, хочет ли она оставить ее в таком состоянии или дать ей облегчение, в котором так нуждалось ее тело. В конце концов она ухмыльнулась, и у Астории сжался желудок. Но в то же время ее возбуждение возросло, потому что эта ухмылка означала, что Нарцисса собирается быть злой. Астории нравилось, когда она была грубой, даже если в каком-то смысле она это ненавидела. Но если бы вы взвесили ее любовь к тому, что заставит ее почувствовать лечение, и разочарование от продолжающегося отрицания, любовь определенно одержала бы победу.

Ее хозяйка чмокнула ее в губы. "Не нужно больше с тобой играть, малыш", - сказала она. - Но суть в том, что я буду медленно душить тебя между своих бедер и доставлять тебе удовольствие, а ты должна продержаться две минуты, чтобы испытать каждый оргазм. Это продолжается до тех пор, пока вы не потерпите неудачу и почти не потеряете сознание раньше, чем через две минуты, или вы не кончите раньше срока. Не кончай раньше времени, малышка. Вы определенно хотите избежать этого, потому что это означает, что к вам будет применено заклинание отрицания на целую неделю. Это тоже не пустая угроза. Я уже согласовал это с нашим могущественным главным волшебником. Он согласился на это при условии, что я дам тебе честный шанс заслужить это."

Нарцисса без колебаний забралась на нее верхом в обратном порядке. Она сразу же зажала ножницами шею Астории между своих идеальных бедер, и это было гораздо более сильное сжатие, чем ожидала Астория, даже зная Нарциссу так, как она знала. Облизывание, которым наградила ее Нарцисса, соответствовало этому. Она набросилась на Асторию с такой яростью, что была близка к этому практически мгновенно. Она уже балансировала на краю и не могла закричать от отчаяния, когда почувствовала, что переваливается через него в течение, если повезет, не более двадцати секунд. Как она вообще смогла пережить целых две минуты всего этого?

Она сильно отделалась удушьем. Пяление на задницу Нарциссы и то, что она оказалась зажатой между ее бедер, как будто это было так сильно возбуждало ее, а потом было облизывание. Нарцисса набросилась на нее так, словно от этого зависела ее жизнь, и не было ни малейшего шанса, что Астория выдержит подобное облизывание в течение двух минут, особенно после того, как ее жестко оттрахали до этого.

Внезапно усилия Нарциссы замедлились до ползания. Она лизала и посасывала влагалище Астории, но не давала ей того уровня стимуляции, который ей был бы необходим, чтобы кончить. Астория не была уверена, испытывала ли она облегчение от того, что ее снова обошли стороной и дали шанс проявить настойчивость и продержаться две минуты, или же ей это не нравилось.

"Давай, кончай", - сказала Нарцисса по прошествии двух минут. Ее бедра расслабились, чтобы позволить Астории дышать на уровне, близком к нормальному, и теперь не было никаких сомнений, что она поцеловала бы ноги Нарциссы в знак благодарности, если бы могла.

Оргазм, охвативший ее, был восхитительным, и в конце концов она едва пришла в сознание. Тьма отступила, но лишь на мгновение. Она все еще судорожно хватала ртом воздух, когда бедра Нарциссы снова сжались.

"Мы будем чередоваться, начиная с этого момента", - заявила Нарцисса. "На этот раз ты определенно продержишься две минуты и сможешь кончить без последствий, тем более что счетчик уже работает прямо сейчас, пока я с тобой разговариваю. Но вам придется бороться изо всех сил, чтобы не потерять сознание до истечения двух минут. Следующий раунд будет противоположным. Я не буду таким напористым, каким был вначале, но я также не буду добрым и не помогу тебе пройти через это, как раньше".

Астория никогда не могла насытиться ничем из того, что они впятером делали вместе. На самом деле в эти дни их было шестеро. Возможно, технически ее мама и не жила там с ними, но к настоящему времени она более или менее стала одной из них. Но когда Нарцисса становилась такой, в ее глазах это было вторым после Гарри. Так было с тех пор, как у них впервые завязались отношения хозяйки и домашнего любимца, и теперь все стало намного лучше, поскольку между ними возникла такая искренняя любовь.

http://erolate.com/book/3342/79555

312 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.