Готовый перевод American Dad - Mommy Medicine / Американский Папаша - Мамина медицина: Глава 1. Возвращение домой

Стив скрючился в неудобном больничном кресле, практически лежа. Он вздохнул, переведя взгляд с левой руки на правую. Обе руки были полностью обездвижены, обмотаны толстыми гипсами и сидели на жестких пластиковых подлокотниках неподвижно и бесполезно. Стив начал жалеть о принятых несколько дней назад решениях.

Конечно, он выглядел довольно круто с этими фейерверками, пристегнутыми к спине, и он побил рекорд по самому длинному прыжку на велосипеде с ассистентом, и ему удалось произвести впечатление на Линдси Кулидж, которая позволила ему пощупать обе груди, пока у него еще оставались руки, но теперь все это, казалось, того не стоило.

"Десять-двенадцать недель...", - пробормотал он про себя, откидываясь на стуле.

"Стив Смит, за вами приехала машина", - объявила регистраторша.

Отлично, как будто это было недостаточно неловко, теперь мне придется объяснять, почему у меня сломаны обе руки, подумал Стив, с трудом вставая. Он направился к двери приемного покоя, нажимая бедром на кнопку для инвалидов, и хрюкнул в ответ на веселое прощание администратора.

Он прищурился, выходя на улицу, на солнечный свет. Такси ждало его у обочины, его задняя дверь была открыта.

"Странно... Я думал, за мной заедет папа", - сказал себе Стив.

Он пожал плечами, забираясь внутрь, и, после нескольких минут борьбы, сумел закрыть дверь ногой.

"Ай, тебе домой, малыш, да?" - спросил таксист.

"Да, конечно", - пробормотал Стив.

"Парень, твоя мамаша просто в стельку", - усмехнулся водитель, когда машина начала движение. "Она говорит, что ей придется заплатить мне, чтобы я тебя отвез, или она "загонит машину прямо в озеро и утопит глупого мальчишку!". Охохохо!"

Стив застонал, растянувшись на заднем сиденье кабины и пытаясь заснуть.

---

Такси с визгом остановилось перед домом Смитов, толчком разбудив Стива и одновременно перекатив его в пустое пространство между передней и задней частью машины.

" Хорошо, малыш, мы здесь! Удачи тебе с руками!" - весело объявил таксист.

Стив мог только хрюкнуть в ответ, когда он зубами открыл дверь и бесцеремонно вывалился лицом вперед из такси на тротуар. Пинком захлопнув дверь, он дополз до передней двери, где перестроился так, чтобы оказаться спиной к двери, и встал на ноги. Задыхаясь от усилий и беззвучно проклиная себя за то, что он такой слабак, он несколько раз ударил ногой по двери.

После нескольких секунд ожидания дверь распахнулась, и на пороге появилась крайне недовольная Франсин Смит. Она явно только что наводила порядок в доме, о чем свидетельствовал ее наряд. Она была одета в облегающие розовые брюки, обтягивающие изгибы бедер, и белую майку, которая была чуть-чуть слишком обтягивающей, обнажая небольшую часть ее среднего живота и более чем небольшое декольте. Ее волосы были завязаны в хвост, и на ней были старые кроссовки, один из которых сейчас нетерпеливо постукивал по полу гостиной.

"Эм, привет... Мама..." Стив, ошеломленный появлением матери, успел пискнуть, прежде чем Франсин схватила его за воротник и втащила внутрь, захлопнув за ним дверь.

"Стив Анита Смит", - начала она, скрестив руки. "Из всех безответственных, идиотских трюков, которые ты совершал, этот, клянусь, занимает первое место, молодой человек! Если бы твой отец был здесь, я бы попросила его преподать тебе урок!"

"Но Маам", - ныл Стив. "Это не моя вина! Роджер достал мне фейерверк, а Барри и Снот - те, кто отвадил меня на это! Кроме того, Линдси Кулидж позволила мне... эээ, то есть... Эй, а где вообще папа? И теперь, когда я думаю об этом, где все остальные?"

Франсин вздохнула и села на диван, приглашая Стива сделать то же самое.

"Твой отец уехал на одну из своих миссий", - начала она. "Он сказал, что его не будет по крайней мере месяц. Хейли все еще в своей секте хиппи, а Роджер и Клаус отправились в одно из своих маленьких приключений, и Бог знает, когда они все вернутся... Так что на некоторое время мы останемся вдвоем. Но это не значит, что я забыл о вашем наказании, молодой человек. Вы наказаны, пока ваши руки не поправятся. "

"Но мама", - запротестовал Стив. "Я и так едва могу двигаться! Разве этого наказания недостаточно?"

"Никаких "но", Стив", - возразила Франсин. "А теперь марш в свою комнату и оставайся там, пока не будет готов ужин!"

Стив удрученно вздохнул и медленно двинулся выполнять приказ. Он зашаркал к лестнице и осторожно поднялся на второй этаж. Он толкнул слегка приоткрытую дверь и вошел в свою комнату, закрыв ее за собой. Он рухнул на кровать и уставился в потолок, размышляя, что ему делать с самим собой в течение следующих нескольких месяцев. Его мысли, которые в основном сводились к тому, чтобы играть в видеоигры и смотреть телевизор, были прерваны звонком телефона.

Стив почти забыл о своем телефоне. Его не было дома со дня аварии, и он оставил его на тумбочке рядом с кроватью. По большей части он использовал его для напоминания себе о срочных делах, поскольку обычно он не получал никаких сообщений. Он переместил себя в положение, позволяющее видеть экран и прочитать текст.

"ОДНО ПРЕДСТОЯЩЕЕ СОБЫТИЕ:

СДЕЛАЙ ЭТО"

Стив посмотрел на свою левую руку, затем на правую. Он задумался на мгновение, прежде чем заговорить сам с собой.

"Вот дерьмо..."

http://erolate.com/book/3355/80298

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь