Готовый перевод A Beautiful, Wonderful Trap / Прелестная, Чудесная ловушка: Глава 10.3

Я вылил свой кофе в раковину и последовал за Наоми обратно вниз, где главный библиотекарь оперативно перехватила меня.

— Ах, мистер Джеймс, я так рад, что застал вас, неисправная сигнализация в туалете сломалась, человек, который пришел ее починить, говорит, что нужна установка совершенно новой системы.

— Попроси его прислать мне смету, Гленда, и я проверю финансы.

Гленда ушла довольная.

— О чем это было? — спросила Наоми.

— Как ты думаешь, кто оплачивает счета за библиотеку, сельский совет не может себе этого позволить, это зависит от меня и нескольких других жителей деревни, я вложил больше всего, потому что это я купил здание у совета около 10 лет назад, несколько других людей добавляют свои средства, чтобы библиотека не закрылась.

— Означает ли это, что ты босс Хелен?

— О нет, это Гленда управляет библиотекой, благотворительный фонд оплачивает счета, я управляю фондом. Итак, Гленда - босс Хелен и твой.

Мы стояли в секции для молодых людей, девушка с розовыми волосами, собранными в космические пучки, просматривала раздел готических романов, Наоми быстро познакомилась с ней, и начала болтать о вампирах и оборотнях, я вспомнил имена авторов и книги, которые она упоминала, поэтому я выбрал их сам, пока Наоми болтала с девушкой.

Хелен была за столом, когда я несла свою стопку книг, чтобы проверить их

— Я думаю, Наоми нашла друга — сказал я, когда Хелен начала штамповать книги.

— Девушка с розовыми волосами?

— Да, та самая.

— Она часто бывает здесь, часто приходит на дни настольных игр, но кроме тех случаев, когда она играет, она никогда ни с кем не разговаривает. Сегодня она заходила три раза, она набралась смелости задать Наоми вопрос после того, как проторчала рядом, наблюдая за ней в течение 30 минут, она вернулась позже и позаимствовала пару книг, теперь она вернулась и болтает с Наоми, как будто они старые друзья. Если Наоми больше ничего не сделает на этой неделе, заставить эту девушку заговорить - уже достаточное достижение.

Наоми подвела свою подругу к письменному столу, она прижимала к груди пару книг, это была чрезвычайно нервная девушка.

— Том, ты помнишь, как я сказала, что мы будем смотреть фильмы по всем этим книгам?

— Да, я собирался сначала прочитать их, а потом посмотреть, чтобы увидеть контраст.

— Да, хорошо, я передумала, ничего, если Пикси придет посмотреть фильм сегодня вечером? Я подумала, что мы могли бы начать с “Хорошо быть тихоней”.

— Конечно, Пикси может зайти, сегодня днем я готовлю чили, не хочешь прийти на чай, Пикси?

— Я вегетарианка — ответила она так тихо, что я едва расслышала ее.

— Я еще не начал его готовить, я могу приготовить его с овощным фаршем или кворном.

— Правда? — теперь Пикси оживилась — Вы измените рецепт для меня?

— Конечно, если Наоми пригласит подругу на чай, я приготовлю все, что подойдет гостю. Наоми в основном вегетарианка, поэтому у меня всегда есть овощной фарш в морозилке.

— О, спасибо, вы один из любимых авторов моего отца, мистер Джеймс, он будет так рад узнать, что я иду к вам домой.

— Принеси несколько его книг, я могу подписать их.

— Спасибо, ему бы это понравилось.

— Насчет перца чили, Наоми любит острое, тебе сойдет?

— Ммм, не очень, если у вас есть сметана, я могла бы использовать ее, чтобы сгладить вкус.

— Это хорошая идея, я куплю немного по дороге домой. Во сколько ты заканчиваешь, Хелен?

— Мы будем дома к 4:30.

— Отлично, если у тебя есть купальный костюм, ты могла бы поплавать перед чаем — сказал я, собирая свои книги, чтобы уйти.

— О да, я сначала зайду домой и возьму одну — Пикси схватила свои книги и бросилась к двери. — Я вернусь до того, как вы закроетесь — взволнованно сказала она Наоми, когда я придержал для нее дверь.

Когда Пикси ушла, я вернулся к стойке:

— Она кажется действительно милой, мы что-нибудь о ней знаем?

— Ничего особенного — сказала Наоми, — она подошла ко мне раньше, и мы начали болтать, правда, она хорошенькая?

— Да, очень красивая. Просто Хелен сказала, что она никогда ни с кем не разговаривает, а теперь она твоя лучшая подруга.

— Мы поболтали о книгах, и у нас такие похожие вкусы, и она симпатичная, и я ей нравлюсь, так что, э-э-э, я пригласила ее посмотреть фильмы, я хотела произвести на нее впечатление своим домом.

— Ах, теперь это твой дом — засмеялся я.

— Я вроде как утверждала, что ты мой отчим, что не является полной ложью.

— Может быть, и нет. Послушай, она кажется милой, и у меня нет проблем с тем, чтобы ты приглашала друзей, Келли хочет, чтобы ты нашла новых друзей своего возраста, так что она будет очень рада узнать о Пикси. Но если она не местная, то я не хочу чтобы она задерживалась допоздна, так как обратно идти в ночи небезопасно.

Хелен нажала несколько клавиш на своем компьютере:

— Ах, она довольно близко, живет в квартире за Теско.

— Ха, это совпадение, я заеду в Теско по дороге домой, мне нужна сметана.

— Ты не против, если Пикси придет на чай, правда?

— Совсем не против, один лишний рот, который нужно накормить, совсем не проблема. Ты живешь в моем доме, так что можешь приглашать кого угодно, ну, в разумных пределах, я верю, что ты знаешь, где лежат границы.

И с этими словами я взял свои книги и направился домой, через Теско, где купил сметану, чесночный хлеб и дюжину бутылок мексиканского пива.

Когда я выходил из магазина с тяжелой сумкой в одной руке и стопкой книг в другой, я увидел Пикси, которая шла мимо, возвращаясь в библиотеку.

— Здравствуйте, мистер Джеймс, позвольте мне помочь вам — сказала она, подбегая, я позволил ей взять стопку книг.

— Я возвращаюсь в библиотеку, чтобы поболтаться, ожидая, пока Наоми закончит работу. Я никогда раньше не видела Наоми, мне потребовалась целая вечность, чтобы набраться смелости и поговорить с ней, я рада, что сделала это, потому что она такая милая.

— Так и есть, ее мама очень гордится ею.

— Разве вы не гордитесь ею?

— Ну, она не моя дочь...

— Она сказала, что вы ее отец!

— Ааа, не совсем, она немного опережает события. Я только начал встречаться с ее мамой, хотя я знаю Наоми уже несколько лет, она плавает в моем бассейне, когда приходит домой из школы, я думаю, потому что теперь она переезжает в мой дом, я перехожу от соседа до отчима.

— Ах, это имеет смысл, вы знаете Хелен? Вы разговаривали с ней раньше.

— Я очень хорошо знаю Хелен, она моя сестра. На днях она впервые по-настоящему встретилась с Наоми, и у них завязалась дружба, поэтому она пригласила Наоми присоединиться к ней на работе на несколько дней. Поскольку Наоми большую часть года проводит в школе, у нее не так много шансов увидеть здесь людей своего возраста, поэтому мы подумали, что несколько дней в библиотеке помогут, и, очевидно, это помогло.

Мы добрались до моего дома:

— Пришли, сейчас я заберу свои книги, чтобы ты могла вернуться в библиотеку.

— О, все в порядке, я могла бы немного помочь вам с готовкой.

Внутри Пикси восхитилась коридором двойной высоты:

— Вау, здесь красиво, так светло, а пол, это настоящий мрамор?

— Я думаю, да, пол уже был здесь, когда я въехал.

Пикси мерила шагами пространство в коридоре, от входной двери до лестницы, от моего кинозала до гостиной.

— Да, это пространство больше, чем вся наша квартира.

Мне стало так жаль ее в тот момент, но она, казалось, ни капельки не расстроилась или не завидовала, просто была счастлива стоять в прохладном, светлом коридоре, глядя на картины на белых стенах.

— Держу пари, что такое убранство сложно содержать в чистоте.

— Я стараюсь.

— Хах, понимаю.

Позже Пикси резала лук, пока я нарезал перец чили:

— Почему вы читаете все эти книги для молодых людей, они в основном для девочек?

— Ах, ну, это довольно долгая история.

— У нас есть пара часов, пока Наоми не закончит работу.

— На самом деле, это совсем не длинная история. Если твой папа поклонник моих книг, то он должен знать, что я уже несколько лет не писал ни одной книги.

— Почему?

— Ну, я вроде как был сыт по горло, сюжетная линия моего персонажа была завершена, мне больше некуда было его вести, а последняя книга продавалась не очень хорошо.

— Как жаль, папе они все очень понравились.

— Я был раздражен тем, что не мог придумать, куда еще увести историю, а потом я начал получать предложения писать статьи для литературных журналов, затем работать в журналах и газетах общего профиля, вскоре я хорошо зарабатывал, и мысли о написании художественной литературы вылетели у меня из головы.

— И что теперь, мистер Джеймс?

— Том, пожалуйста. Так вот, Наоми изменила мое мнение, мы вчера разговаривали, и она убедила меня попробовать что-то новое. У нее есть идея для рассказа, фантазия для молодых людей, поэтому книги, которые я только что позаимствовал - это мое домашнее задание, чтобы я мог узнать о стиле письма в этом жанре.

— О, это звучит заманчиво.

— Это будет совместная работа, Наоми напишет сюжет, а потом я напишу историю.

— О боже мой, мне нравится эта идея, о чем это будет?

— Сейчас это секрет, как только я получу представление о том, как написаны эти книги, я начну собирать идеи воедино.

Когда чили был собран и выложен на сковороду, я показал Пикси дом и сад, а затем указал ей в направлении туалета на первом этаже, чтобы она могла переодеться для купания.

http://erolate.com/book/353/28631

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь