17 / 174

Чувствуя, как ее второй оргазм приближается Андромеда тянется вниз, чтобы обхватить пальцами маленький, но твердый член Гарри. Не желая ничего, кроме как закончить одновременно с ним, она дрочит его член в такт своим толчкам.

 

Видя, как его маленькие яйца Гарри начинают сжиматься, и видя выражение удовольствия на его лице, Андромеда не сдерживает себя, зная, что ее оргазма будет достаточно, чтобы Гарри тоже кончил.

 

В тот момент, когда первый взрыв попадает в задницу, тело Гарри вздымается, и через него проходит удовольствие. Выстрел за выстрелом, из его члена вырывается густая сперма, падающая ему на грудь, когда в его заднице раз за разом взрывается волной спермой член Андромеды. Чувствуя, как семя заполняет его дырку, его собственный член выпускает мощную струю спермы, заливающую всю его грудь и падая на его лицо, точно на ту струю, что оставил его профессор незадолго до этого.

 

Будучи полностью все членом в Гарри, Андромеда издает стон, когда заканчивает кончать в его задницу. Глядя на молодого парня, покрытого собственной спермой, она счастливо улыбнулась.

 

— Это было ... Идеально ... — ласково говорит она. — Спасибо, что дал мне шанс, Гарри, — заканчивает она, все еще нежно держа его уменьшающийся член.

 

Снова открыв глаза, Гарри смотрит на ведьму, с любовью держащая его член. — В любое время ... — выдыхает он, все еще восстанавливая дыхание.

 

Увидев его лежащим, Поппи при этом зрелище закусила губу. — Почти готово, Гарри, последний тест, — мягко говорит она.

 

— ... Еще? — спрашивает он, затаив дыхание.

 

Посмотрев на Андромеду все еще не вышедшую из его задницы, Поппи успокаивает его. — Не волнуйся, ты можешь просто лечь и расслабиться, — говорит она, вытаскивая палочку, чтобы наложить заклинание на Андромеду.

 

Увидев ее движение, Гарри вопросительно смотрит на нее, пока не чувствует, что ранее смягчавшийся член Андромеды за мгновение вернул свою полную твердость.

 

Вытаскивая свой теперь еще раз твердым членом из своей задницы, Андромеда объясняет: — Мы хотели проверить разницу между несколькими оргазмами, — начинает она: — И посмотреть, повлияет ли подобное заклинание на результат, поскольку оно использует магию для замены спермы, а не позволяет своему телу создавать ее естественным образом.

 

Когда она заканчивает, она пытается прижать свой толстую член к его члену, полностью закрыв его гораздо меньшую длину. Проведя рукой по его груди, она собирает его сперму, перемещая ее, чтобы она смазала на ее член вместе с ее собственной спермой. Теперь, когда сперма смазала ее ствол, она начинает дрочить, все еще сильно прижимаясь к его маленькому члену и мягким яйцам.

 

Наблюдая, как она начинает набирать скорость, Гарри откидывается назад, довольный тем, что Андромеда использует его тело для собственного удовольствия. Его собственное тело с радостью откликается на давление ее члена.

 

Через несколько минут он слышит, как она начинает громко задыхаться. — Почти готово, Гарри, — ахает она.

 

Наблюдая со стороны, Поппи мягко говорит. — Возможно, тебе пора занять позицию, Гарри, — мягко говорит она.

 

Услышав ее слова и почувстовав, как ведьма над ним дрочит еще быстрее, он быстро приближается к головке ее члена.

 

— Ах ... Гарри!—  слышит он ее стон.

 

Обхватывая губами ее головку, он чувствует, как ее член начинает кончать. Сперма падает на его язык, он пробует вкус, наслаждаясь не только свежей спермой, попавшей в его рот, но и смесью спермы, которую она использовала, чтобы снова смазать себя. Все еще продолжая кончать, он чувствует ее движение глубже, открывая горло, он с радостью позволяет ей кончить остатками спермы глубоко в его горле, стоня от ощущения удовольствия внутри.

 

Ее оргазм снова ослабевает. Андромеда вытаскивает член и движется, чтобы рухнуть на кровать, притянув его к себе. Протягивая руку к нему, она прижимает его к своей груди, его лицо падает на ее мягкую плоть.

 

— Мне нужно придумать еще несколько способов сказать «спасибо» ... — устало говорит она.

 

— Мне тоже, — отвечает Гарри, надеясь, что она сможет услышать удовольствие в его голосе.

 

Мягко улыбаясь ему, Андромеда наклоняется, чтобы поцеловать его, не обращая внимания на остатки спермы, все еще лежащие на его лице.

 

— Это вам двоим, — говорит Поппи, протягивая каждому по зелью. — Бодроперцовое зелье, вы определенно выглядите так, будто вам нужно выпить по зелью, — говорит она с улыбкой.

 

Принимая зелье, они быстро проглатывают смесь, чувствуя, как энергия возвращается к их телам.

 

— Теперь, пока вы двое прибераетесь и оденетесь, я начну проверять наши результаты, — рассказывает им Поппи, уходя с листами пергамента.

 

Быстро поцеловав его, Андромеда быстро накладывает на них обоих очищающие чары. Глядя на себя, Гарри с изумлением видит отсутствие шрамов на его теле, единственный оставшаяся отметина - это шрам от василиска, который все же казался более смазанным, чем сегодня утром.

 

Через несколько минут к ним возвращается Поппи. Получив благодарность от Гарри за удаление его шрамов, она отмахивается от него.

 

— Что ж, хорошая новость в том, что вам не нужно беспокоиться о каком-либо курсе питательных зелий, — рассказывает она Гарри с ухмылкой.

 

— Казалось бы, независимо от источника или ... способа доставки, ваше тело способно мгновенно поглощать магию спермы и преобразовывать ее во все, что нужно вашему телу, — сообщает она ему.

 

— На самом деле, вы можешь быть единственным волшебником, который может сказать, что сможет выжить на одной лишь сперме, — заканчивает она с ухмылкой.

 

Покраснев, Гарри поворачивается к Андромеде и видит, что она мягко улыбается ему. — Не волнуйся, Гарри, никто не будет думать о тебе хуже из-за этой способности, — говорит она. — На самом деле, если бы какие-то волшебники когда-нибудь узнали бы, я думаю, они бы завидовали тебе.

 

Испытывая облегчение от ее слов, Гарри кивает ей в знак благодарности.

 

— А теперь, если у тебя возникнут проблемы во время твоих ... занятий, — говорит Поппи, хитро глядя на него. — Я хочу, чтобы вы вернулись сюда немедленно, но в остальном вы можете уйти.

 

— Спасибо, мэм!—  благодарно отвечает Гарри.

 

Получив кивок от ведьмы, она оставляет их наедине.

 

— Итак ... — начинает Андромеда. — Не совсем так, я себе представляла нашу вторую встречу, — говорит она с ухмылкой.

 

Получив в ответ широкую улыбку, она и Гарри выходят из больничного крыла.

 

Они направляются к выходу с территории замка, по пути общаясь друг с другом. Скоро они добираются до широких ворот.

 

— Ладно, мне придется оставить тебя здесь, но ты обязательно напишешь мне, верно?—  поворачивается она, чтобы спросить Гарри, который кивает. — О, и Нимфадора спросила, может ли она тоже написать тебе, я полагаю, ты не против?

 

— Конечно, будет приятно познакомиться со своей ... семьей, — заканчивает он с мягкой улыбкой.

 

— Я дам ей знать, — отвечает Андромеда. — Но я уверена, что скоро вы действительно узнаете друг друга, — заканчивает она с ухмылкой.

 

С красным лицом Гарри прощается со своей тетей. Он возвращался в замок вприпрыжку.

http://erolate.com/book/3561/87082

17 / 174

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 О нелегких попытках сгенерировать арты для этой работы 2 Глава 1 : Снятие стресса 3 Глава 2 : Утро после 4 Глава 3 : Предстоящая учеба 5 Глава 4 : Дружеский разговор.1 6 Глава 4 : Дружеский разговор.2 7 Глава 4 : Дружеский разговор.3 8 Глава 4 : Дружеский разговор.4 9 Глава 4 : Дружеский разговор.5 10 Глава 4 : Дружеский разговор.6 11 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.1 12 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.2 13 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.3 14 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.4 15 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.1 16 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.2 17 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.3 18 Глава 7: Возвращение услуги.1 19 Глава 7: Возвращение услуги.3 20 Глава 7: Возвращение услуги.2 21 Глава 8: Товарищеские связи. 1 22 Глава 8: Товарищеские связи. 2 23 Глава 8: Товарищеские связи. 3 24 Глава 8: Товарищеские связи. 4 25 Глава 8: Товарищеские связи. 5 26 Глава 8: Товарищеские связи. 6 27 Глава 9: Частное репетиторство. 1 28 Глава 9: Частное репетиторство. 2 29 Глава 9: Частное репетиторство. 3 30 Глава 9: Частное репетиторство. 4 31 Глава 9: Частное репетиторство. 5 32 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 1 33 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 2 34 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 3 35 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 1 36 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 2 37 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 3 38 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 4 39 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 5 40 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 1 41 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 2 42 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 3 43 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 4 44 Глава 13: В глазах двоится. 1 45 Глава 13: В глазах двоится. 2 46 Глава 13: В глазах двоится. 3 47 Глава 13: В глазах двоится. 4 48 Глава 13: В глазах двоится. 5 49 Глава 14: День сюрпризов. 1 50 Глава 14: День сюрпризов. 2 51 Глава 14: День сюрпризов. 3 52 Глава 14: День сюрпризов. 4 53 Глава 14: День сюрпризов. 5 54 Глава 15: Долгая дорога домой. 1 55 Глава 15: Долгая дорога домой. 2 56 Глава 15: Долгая дорога домой. 3 57 Глава 16: Игры в переодевание. 1 58 Глава 16: Игры в переодевание. 2 59 Глава 16: Игры в переодевание. 3 60 Глава 16: Игры в переодевание. 4 61 Глава 16: Игры в переодевание. 5 62 Глава17: Шопинг и встречи. 1 63 Глава17: Шопинг и встречи. 2 64 Глава17: Шопинг и встречи. 3 65 Глава17: Шопинг и встречи. 4 66 Глава17: Шопинг и встречи. 5 67 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 1 68 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 2 69 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 3 70 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 4 71 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 5 72 Глава 19: Простая проверка. 1 73 Глава 19: Простая проверка. 2 74 Глава 19: Простая проверка. 3 75 Глава 19: Простая проверка. 4 76 Глава 19: Простая проверка. 5 77 Глава 20: Обмен подарками. 1 78 Глава 20: Обмен подарками. 2 79 Глава 20: Обмен подарками. 3 80 Глава 20: Обмен подарками. 4 81 Глава 21: Банкет у Боунсов. 1 82 Глава 21: Банкет у Боунсов. 2 83 Глава 21: Банкет у Боунсов. 3 84 Глава 21: Банкет у Боунсов. 4 85 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 1 86 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 2 87 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 3 88 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 4 89 Глава 23: Лекарство от безумия.1 90 Глава 23: Лекарство от безумия.2 91 Глава 23: Лекарство от безумия.3 92 Глава 23: Лекарство от безумия.4 93 Глава 23: Лекарство от безумия.5 94 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 1 95 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 2 96 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 3 97 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 4 98 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 5 99 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 1 100 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 2 101 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 3 102 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 4 103 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 5 104 Глава 26: Начало пути домой. 1 105 Глава 26: Начало пути домой. 2 106 Глава 26: Начало пути домой. 3 107 Глава 27: Проходящее время. 1 108 Глава 27: Проходящее время. 2 109 Глава 27: Проходящее время. 3 110 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 1 111 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 2 112 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 3 113 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 4 114 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 1 115 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 2 116 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 3 117 Глава 30: Персональные тренировки. 1 118 Глава 30: Персональные тренировки. 2 119 Глава 30: Персональные тренировки. 3 120 Глава 30: Персональные тренировки. 4 121 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 1 122 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 2 123 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 3 124 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 4 125 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 5 126 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 6 127 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 1 128 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 2 129 Глава 33: Объединение Черных сестер. 1 130 Глава 33: Объединение Черных сестер. 2 131 Глава 33: Объединение Черных сестер. 3 132 Глава 33: Объединение Черных сестер. 4 133 Глава 33: Объединение Черных сестер. 5 134 Глава 33: Объединение Черных сестер. 6 135 Глава 34: Вейла в песке. 1 136 Глава 34: Вейла в песке. 2 137 Глава 34: Вейла в песке. 3 138 Глава 34: Вейла в песке. 4 139 Глава 34: Вейла в песке. 5 140 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 1 141 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 2 142 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 3 143 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 4 144 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 5 145 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 6 146 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 1 147 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 2 148 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 3 149 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 4 150 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 1 151 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 2 152 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 3 153 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 4 154 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 5 155 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 6 156 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 7 157 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 1 158 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 2 159 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 3 160 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 4 161 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 5 162 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 6 163 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 1 (В главе присутствует зоофилия) 164 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 2 (В главе присутствует зоофилия) 165 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 3 (В главе присутствует зоофилия) 166 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 4 (В главе присутствует золотой дождь) 167 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 5 168 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 6 169 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 1 170 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 2 171 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 3 172 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 4 173 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5 174 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.