107 / 174

Глава 27: Проходящее время

Аннотация:

Впереди долгое путешествие и 3 возбужденные ведьмы, которых нужно развлекать, у Гарри заняты руки... и полный рот... и... вы поняли картину.

 

Хогвартс-Экспресс, Мгновение спустя.

 

Все еще стоя на коленях, обнаженный Гарри смотрит на трех своих одноклассниц, у каждой из которых из-под юбок теперь видны толстые, твердые члены.

 

Рядом с ним Гермиона стоит на коленях на полу, улыбаясь, она все еще одетая, тем не менее, ее собственный длинный твердый член образует палатку на ее узких джинсах.

 

— Хорошо, девочки, снимаем юбки и трусы, и выстраиваемся в очередь перед Гарри,— приказывает Гермиона. — Поскольку вас слишком много, мы устроим игру: у каждой будет по 60 секунд во рту Гарри, а когда время истечет, вам придется перейти в конец очереди.

 

Покраснев от непристойной игры, предложенной его девушкой, Гарри не возражает против этого.

 

— Тот, кто продержится дольше всех, будет трахать задницу Гарри до конца пути,— с ухмылкой говорит Гермиона. — Но та, кто кончит первой, будут трахнуть всеми остальные… кто за?

 

Глядя, как все ведьмы поднимаются на ноги, Гермиона ухмыляется, когда они быстро сбрасывают юбки, прежде чем спустить трусики на пол.

 

Стоя перед Гарри, три девушки гордо демонстрируют свои длинные члены, каждый из которых тяжело свисает между ног. Толстый член Лаванды, которая стоит посередине, в длину чуть более 7 дюймов(17,5 см), по обеим сторонам от нее стоят близнецы. Их члены такие же твердые, они темнее и немного тоньше, чем у Лаванды, и теперь их длина 8 дюймов(20 см).

 

Глядя на три твердых члена, которые держал перед ним, Гарри снова почувствовал, как у него текут слюнки, когда он видит скользкий предэкулят, выступающий на каждом головке.

 

— Они… больше, чем я помню,— бормочет Гарри, и на его щеках появляется румянец.

 

— Ты сам виноватв этом, Гарри, — с улыбкой говорит Падма. — После того, как мы вернулись из Хогвартса, я и Парв дурачились, и мы шутили, что каждый раз, когда ты играешь с нашими членами, они, кажется, растут немного быстрее, — говорит она с хихиканьем.

 

— А как насчет тебя, Гермиона, после того, как он так долго был с тобой, ты, должно быть, заметила что-то подобное, — говорит Парвати.

 

Нагнувшись, Гермиона расстегивает молнию на ширинке, чтобы вытащить из джинсов свой член. Позволив твердому члену вырваться на свободу, она встает и подходит к своей соседке по комнате. Гермиона прижимает свой член к члену Парвати, крепко удерживая члены вместе, пока смуглая индианка стонет от этого. Глядя вниз, Гермиона обнаруживает, что ее собственный член почти на дюйм(2.5 см) больше.

 

— Ха, может быть, ты и права, — говорит Гермиона, перебирая в уме различные варианты.

 

— Может быть, мы случайно крадем рост длины члена Гарри,— со смехом говорит Падма, поднимая ногу и прижимаясь к его твердому маленькому члену, от чего Гарри застонал.

 

Услышав нежный смех ведьм, Гарри краснеет от смущения.

 

— Не волнуйся, Гарри, ты знаешь, что бы я сделала, если бы это было правдой? — говорит Гермиона, прежде чем наклониться, чтобы прошептать ему на ухо. — Я бы трахала тебя еще больше.

 

Поцеловав его в щеку, Гермиона отстраняется. Не делая никаких попыток убрать обратно в джинсы свой твердый член, она садится в сторонку и смотрит. — Хорошо, Лав, так как ты в середине, ты можешь быть первой, я установлю заклинание таймера, которое будет срабатывать каждые 60 секунд.

 

Повернувшись лицом к грудастой светловолосой ведьме, Гарри внезапно обнаруживает, что пара рук вцепилась ему в голову, быстро притягивая его рот к толстому, твердому члену.

 

— Извини, Гарри, но я собираюсь использовать каждую секунду, которая у меня есть, — говорит Лаванда, начиная глубоко проникать в горло Гарри, его слюна покрывает весь ее член.

 

— Проклятье, Лав, похоже, ты очень сильно скучала по Гарри? — говорит Парвати с ухмылкой, ее собственный член все еще болтается перед ней.

 

— В отличие от тебя, у меня нет сестры-близнеца, которая бы сосать мне каждую ночь, — отвечает Лаванда.

 

Обе сестры покраснели. — Но у тебя есть мама с сиськами, которые даже больше твоих, держу пари, она позволила тебе трахнуть их, прежде чем ты уехала, не так ли?— говорит Падма с ухмылкой, хихикая, когда Лаванда краснеет.

 

— Хорошо, может, я и не сдерживалась, но это же Гарри…— говорит Лаванда, продолжая пихать свой член в горло молодого волшебника. — Нежный минет от члена семьи не сравнится с погружением члена глубоко в горло этой шлюхи.

 

Наращивая скорость, Лаванда продолжает трахать лицо Гарри, ее член скользит глубоко в его тугое горло. Вскоре ее прерывает шум от заклинания таймера.

 

— Время истекло, Падма, ты следующая,— говорит ухмыляющаяся Гермиона.

 

Двигаясь к середине, Падма шлепает своим членом по лицу Гарри. Хихикая, она размазывает густую струю предэкулята по лицу молодого волшебника. — Открой рот, Гарри.

 

Широко раскрывая рот, Гарри проводит языком по твердой коричневой головке, когда тот попадает в его рот, тонкая разница во вкусе вызывает удовольствие во всем его теле.

 

— Ммм, вот так… Я скучала по этому рту, — стонет Падма.

 

В отличие от Лаванды, Падма позволяет Гарри спокойно сосать ее член, довольствуясь тем, что просто проводит рукой по его густым волосам, пока он нежно посасывает ее член, проводя языком по ее крайней плоти и скользя внутрь, чтобы попробовать густой вкус в ней. Вскоре прошла половина времени, и Падма предпринимала небольшие шаги, чтобы взять под контроль.

 

— В отличие от Лава, я хочу сделать все красиво и медленно, особенно если это означает, что после этого я проскользну глубоко в другую твою дырку,— говорит Падма, самодовольно улыбаясь двум другим девушкам.

 

Счастливый просто сосать ее твердый смуглый члену, перед ним, Гарри продолжает лизать и сосать ее плоть, когда таймер снова подошел к концу.

 

— Хорошо, Парв, твоя очередь… похоже, твоя сестра намерена победить,— говорит Гермиона.

 

Шагнув в середину, Парвати почти не тратя время на то, чтобы поиграть с лицом Гарри, сразу же засовывает свой твердый член в рот Гарри. В отличие от Лаванды, ей тоже удается сдерживать себя от того, чтобы полностью погрузить свой член глубоко внутрь горла Гарри. Но, в отличие от своей сестры, она не может удержаться, она хватает его за голову и начинает засовывать половину своего члена в рот Гарри, пока он проводит языком по ее плоти.

 

— Возможно, мы не сможем заставить ее двигаться быстрее, Гарри, но ты можешь,— говорит Парвати, продолжая трахать его горло. — Я готова заключить с тобой сделку, Гарри, ты заставишь Падму кончить первой, а я попрошу Лав показать тебе свои сиськи.

 

— Привет! Я вообще-то тут, — кричит Лаванда.

 

http://erolate.com/book/3561/87172

107 / 174

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 О нелегких попытках сгенерировать арты для этой работы 2 Глава 1 : Снятие стресса 3 Глава 2 : Утро после 4 Глава 3 : Предстоящая учеба 5 Глава 4 : Дружеский разговор.1 6 Глава 4 : Дружеский разговор.2 7 Глава 4 : Дружеский разговор.3 8 Глава 4 : Дружеский разговор.4 9 Глава 4 : Дружеский разговор.5 10 Глава 4 : Дружеский разговор.6 11 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.1 12 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.2 13 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.3 14 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.4 15 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.1 16 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.2 17 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.3 18 Глава 7: Возвращение услуги.1 19 Глава 7: Возвращение услуги.3 20 Глава 7: Возвращение услуги.2 21 Глава 8: Товарищеские связи. 1 22 Глава 8: Товарищеские связи. 2 23 Глава 8: Товарищеские связи. 3 24 Глава 8: Товарищеские связи. 4 25 Глава 8: Товарищеские связи. 5 26 Глава 8: Товарищеские связи. 6 27 Глава 9: Частное репетиторство. 1 28 Глава 9: Частное репетиторство. 2 29 Глава 9: Частное репетиторство. 3 30 Глава 9: Частное репетиторство. 4 31 Глава 9: Частное репетиторство. 5 32 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 1 33 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 2 34 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 3 35 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 1 36 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 2 37 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 3 38 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 4 39 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 5 40 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 1 41 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 2 42 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 3 43 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 4 44 Глава 13: В глазах двоится. 1 45 Глава 13: В глазах двоится. 2 46 Глава 13: В глазах двоится. 3 47 Глава 13: В глазах двоится. 4 48 Глава 13: В глазах двоится. 5 49 Глава 14: День сюрпризов. 1 50 Глава 14: День сюрпризов. 2 51 Глава 14: День сюрпризов. 3 52 Глава 14: День сюрпризов. 4 53 Глава 14: День сюрпризов. 5 54 Глава 15: Долгая дорога домой. 1 55 Глава 15: Долгая дорога домой. 2 56 Глава 15: Долгая дорога домой. 3 57 Глава 16: Игры в переодевание. 1 58 Глава 16: Игры в переодевание. 2 59 Глава 16: Игры в переодевание. 3 60 Глава 16: Игры в переодевание. 4 61 Глава 16: Игры в переодевание. 5 62 Глава17: Шопинг и встречи. 1 63 Глава17: Шопинг и встречи. 2 64 Глава17: Шопинг и встречи. 3 65 Глава17: Шопинг и встречи. 4 66 Глава17: Шопинг и встречи. 5 67 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 1 68 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 2 69 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 3 70 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 4 71 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 5 72 Глава 19: Простая проверка. 1 73 Глава 19: Простая проверка. 2 74 Глава 19: Простая проверка. 3 75 Глава 19: Простая проверка. 4 76 Глава 19: Простая проверка. 5 77 Глава 20: Обмен подарками. 1 78 Глава 20: Обмен подарками. 2 79 Глава 20: Обмен подарками. 3 80 Глава 20: Обмен подарками. 4 81 Глава 21: Банкет у Боунсов. 1 82 Глава 21: Банкет у Боунсов. 2 83 Глава 21: Банкет у Боунсов. 3 84 Глава 21: Банкет у Боунсов. 4 85 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 1 86 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 2 87 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 3 88 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 4 89 Глава 23: Лекарство от безумия.1 90 Глава 23: Лекарство от безумия.2 91 Глава 23: Лекарство от безумия.3 92 Глава 23: Лекарство от безумия.4 93 Глава 23: Лекарство от безумия.5 94 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 1 95 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 2 96 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 3 97 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 4 98 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 5 99 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 1 100 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 2 101 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 3 102 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 4 103 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 5 104 Глава 26: Начало пути домой. 1 105 Глава 26: Начало пути домой. 2 106 Глава 26: Начало пути домой. 3 107 Глава 27: Проходящее время. 1 108 Глава 27: Проходящее время. 2 109 Глава 27: Проходящее время. 3 110 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 1 111 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 2 112 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 3 113 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 4 114 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 1 115 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 2 116 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 3 117 Глава 30: Персональные тренировки. 1 118 Глава 30: Персональные тренировки. 2 119 Глава 30: Персональные тренировки. 3 120 Глава 30: Персональные тренировки. 4 121 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 1 122 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 2 123 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 3 124 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 4 125 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 5 126 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 6 127 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 1 128 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 2 129 Глава 33: Объединение Черных сестер. 1 130 Глава 33: Объединение Черных сестер. 2 131 Глава 33: Объединение Черных сестер. 3 132 Глава 33: Объединение Черных сестер. 4 133 Глава 33: Объединение Черных сестер. 5 134 Глава 33: Объединение Черных сестер. 6 135 Глава 34: Вейла в песке. 1 136 Глава 34: Вейла в песке. 2 137 Глава 34: Вейла в песке. 3 138 Глава 34: Вейла в песке. 4 139 Глава 34: Вейла в песке. 5 140 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 1 141 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 2 142 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 3 143 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 4 144 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 5 145 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 6 146 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 1 147 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 2 148 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 3 149 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 4 150 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 1 151 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 2 152 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 3 153 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 4 154 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 5 155 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 6 156 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 7 157 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 1 158 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 2 159 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 3 160 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 4 161 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 5 162 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 6 163 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 1 (В главе присутствует зоофилия) 164 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 2 (В главе присутствует зоофилия) 165 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 3 (В главе присутствует зоофилия) 166 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 4 (В главе присутствует золотой дождь) 167 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 5 168 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 6 169 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 1 170 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 2 171 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 3 172 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 4 173 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5 174 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.